WAGNER PaintStick EZ-Twist Mode D'emploi
WAGNER PaintStick EZ-Twist Mode D'emploi

WAGNER PaintStick EZ-Twist Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PaintStick
Instruction Manual
FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
WARNING:
understand all instructions before using the PaintStick EZ-Twist. For Customer Service in Canada or US, call: 1-800-760-3844,
7:30 am to 4:30 pm CST.
PaintStick EZ-Twist Parts List
NOTE: Use only PaintStick or PaintStick EZ-Twist perforated roller covers.
The PaintStick or PaintStick EZ-Twist will not operate with a normal (non-perforated) roller cover.
*Call 1-800-760-3844 to order the C800798 Tune-up Kit for your PaintStick EZ-Twist.
Register Online Today
To Activate Your Two-Year Warranty
Go online at
. See back page for warranty details.
www.wagner-group.com
PaintStick EZ-Twist
EZ-Twist
®
To reduce the risk of injury, it is the responsibility of the user to read and
PARTS LIST
Item Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
®
Description
2409733
PaintStick EZ-Twist Handle Assembly
Inner Tube
Handle
Toggle
C816853
Quad Rings (2-required)
C805291
Valve Kit for Fill Port
C805724
Frame
C817295
Inner End Cap and Seal, Black*
C818150
Spacer*
C817300
Roller Cover-9", 3/8" nap
C806122
Outer End Cap with Push Cap
C805187
Spatter Shield
C817430
Fill Tube
2409126
Instruction Manual (Not Shown)
C800798
Tune-up Kit*
(Sold Separately)
C816894
Petroleum Packet (Not Shown)
ENGLISH • FRANÇAIS • ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER PaintStick EZ-Twist

  • Page 1 WARNING: To reduce the risk of injury, it is the responsibility of the user to read and understand all instructions before using the PaintStick EZ-Twist. For Customer Service in Canada or US, call: 1-800-760-3844, 7:30 am to 4:30 pm CST.
  • Page 2 Painting with the PaintStick EZ-Twist 1. Hold the PaintStick EZ-Twist at a 45° angle and place the fill port over the fill tube (figure A). Firmly push down until it bottoms on the fill tube. DO NOT KEEP PaintStick EZ-Twist ON FILL TUBE FOR LONGER THAN 1 MINUTE AT A TIME.
  • Page 3: Liste De Pièces Paintstick Ez-Twist

    REMARQUE : Utilisez uniquement les manchons perforés PaintStick ou PaintStick EZ-Twist. Le PaintStick et le PaintStick EZ-Twist ne fonctionneront pas avec un manchon normal (non perforé). *Appelez le 1 800 760-3844 pour commander votre ensemble de remise à neuf PaintStick EZ-Twist C800798. Enregistrez en ligne aujourd’hui Pour lancer votre garantie de deux ans Rendez-vous en ligne au www.www.wagner-group.com.com.
  • Page 4: Conseils Pratiques Concernant Le Manche Paintstick Ez-Twist

    Peinture à l’aide du manche à peindre PaintStick EZ-Twist 1. Tenez le rouleau PaintStick EZ-Twist à un angle de 45° et placez l'orifice de remplissage sur le tube de remplissage (figure A). Emboîtez l'orifice de remplissage jusqu'au bout du tube. NE LAISSEZ PAS le rouleau PaintStick EZ-Twist RATTACHÉ...
  • Page 5: Lista De Piezas

    NOTA: Use únicamente rodillos perforados PaintStick o PaintStick EZ-Twist. El PaintStick o el PaintStick EZ-Twist no funcionarán con rodillos normales (no perforados). *Para hacer pedidos del juego de renovación C800798 para su PaintStick EZ-Twist, llame al 1-800-760-3844. Regístrese en línea hoy Para activar su garantía de dos años...
  • Page 6 • Cuando se pinta en áreas estrechas, llene el PaintStick EZ-Twist parcialmente. Eso reducirá la longitud total del PaintStick EZ-Twist. • Si se va a dejar el PaintStick EZ-Twist sin usar durante un tiempo largo, envuelva el rodillo con una bolsa de plástico.
  • Page 7: Dépannage

    Air is drawn into the PaintStick EZ-Twist instead of stain. Slowly push in handle to expel air. Remove and reinsert PaintStick EZ-Twist on fill tube. Be sure fill tube is fully seated in valve body. If necessary apply petroleum jelly to fill tube which makes it easier to seat fill tube and valve body.
  • Page 8: Garantie Limitée De Deux Ans

    Corporation, 1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447, United States of America. Tel: 1-800-760-3844 con atención al Service Department. Wagner Spray Tech reparerá o reemplazará el producto defectuoso sin costo a usted y se lo enviará por correo con porte pagado. Se debe incluir en la caja su nombre, dirección y descripción del problema.

Table des Matières