Endress+Hauser EngyCal RH33 Instructions Condensées
Masquer les pouces Voir aussi pour EngyCal RH33:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA00289K/09/FR/03.14
71285095
Products
Instructions condensées
EngyCal RH33
Calculateur d' é nergie calorifique et frigorifique
universel
Ces Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de
mise en service.
Des informations détaillées relatives à l' a ppareil figurent dans
le manuel de mise en service et d' a utres documentations :
Pour toutes les versions d' a ppareil disponibles via :
• Internet : www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone/Tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser EngyCal RH33

  • Page 1 Des informations détaillées relatives à l' a ppareil figurent dans le manuel de mise en service et d' a utres documentations : Pour toutes les versions d' a ppareil disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2 EngyCal RH33 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    EngyCal RH33 Sommaire Sommaire Informations relatives au document ..........4 Conventions de représentation .
  • Page 4: Informations Relatives Au Document

    Informations relatives au document EngyCal RH33 Informations relatives au document Conventions de représentation 1.1.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER ! Cette remarque attire l' a ttention sur une situation dangereuse qui, lorsqu' e lle n' e st DANGER pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
  • Page 5: Symboles Pour Les Types D'informations

    EngyCal RH33 Informations relatives au document 1.1.3 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Autorisé Identifie des procédures, process ou actions autorisés. A préférer Identifie des procédures, process ou actions à préférer. Interdit Identifie des procédures, process ou actions, qui sont interdits.
  • Page 6: Symboles D' O Utils

    Informations relatives au document EngyCal RH33 1.1.5 Symboles d'outils Symbole Signification Tournevis plat A0011220 Tournevis cruciforme A0011219 Clé pour vis six pans A0011221 Clé à molette A0011222 Tournevis Torx A0013442 Endress+Hauser...
  • Page 7: Instructions De Sécurité

    Si le boîtier du transmetteur en matière synthétique est soumis en permanence à certains mélanges vapeur-air, ceci peut l' e ndommager. ‣ Pour plus de détails, veuillez contacter votre agence Endress+Hauser. ‣ Lors de l' u tilisation en zone soumise à agrément : tenir compte des indications de la plaque signalétique.
  • Page 8: Sécurité Informatique

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces éléments par l' a pposition du sigle CE. Sécurité informatique Une garantie de notre part n' e st accordée qu' à...
  • Page 9: Numéro De Série Sur La Face Avant De L'appareil

    EngyCal RH33 Identification Made in Germany 20xx EngyCal Made in Germany 20xx EngyCal 87484 Nesselwang 87484 Nesselwang Ord. cd.: RX33-xx1xxxxxxxxxxxxxxxLU Ord. cd.: RX33-xx2xxxxxxxxxxxxxxxLU Ser. no.: xxxxxxxxxxxxxxxx Ser. no.: xxxxxxxxxxxxxxxx Ext. Ord. cd.: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Ext. Ord. cd.: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 100-230V (-15%/+10%) 50/60Hz (-50%+75%) 24V (±50%) 50/60Hz...
  • Page 10: Contenu De La Livraison

    Identification EngyCal RH33 A0013584  3 Marquage de la face avant des appareils avec agrément pour transactions commerciales Contenu de la livraison La livraison du calculateur d' é nergie thermique comprend : • Calculateur d' é nergie calorifique et frigorifique (boîtier de terrain) •...
  • Page 11: Montage

    EngyCal RH33 Montage également possible de remplacer les capteurs défectueux individuellement sans perdre le statut pour transactions commerciales. L' a ppareil dispose également d' u n agrément national comme calculateur d' é nergie frigorifique ou calculateur d' é nergie calorifique/frigorifique combiné. La vérification primitive d' u n tel appareil se fait toujours sur site par un technicien de vérification.
  • Page 12: Dimensions

    Montage EngyCal RH33 Dimensions 144 (5.67) 77 (3.03) 138 (5.43) 103.1 (4.06) A0013438  4 Dimensions de l' a ppareil en mm (in) 160 (6.3) 148 (5.83) A0014169  5 Dimensions de la plaque pour le montage sur paroi, conduite ou en façade d' a rmoire électrique en...
  • Page 13 EngyCal RH33 Montage 138 (5.43) A0014171  6 Dimensions de la découpe d' a rmoire en mm (in) 7.7 (0.3) 120 (4.72) A0014610  7 Dimensions de l' a daptateur pour rail profilé en mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 14: Conditions De Montage

    Montage EngyCal RH33 A0015313  8 Capteur de température TR10 (accessoire en option), dimensions en mm (in) Longueur d' i mmersion, à spécifier à la commande Longueur d' i nsertion = L + longueur du tube prolongateur (80 mm (3.15 in)) + 10 mm (0.4 in) Conditions de montage Avec les accessoires adéquats, l' a ppareil avec boîtier de terrain peut être monté...
  • Page 15: Montage

    EngyCal RH33 Montage Montage 4.4.1 Montage mural Utiliser la plaque de montage comme gabarit de perçage, dimensions →  5,  12 Positionner le calculateur d' é nergie sur la plaque de montage et le fixer par l' a rrière à...
  • Page 16 Montage EngyCal RH33 A0014173  11 Préparation de la plaque de montage pour le montage en façade d' a rmoire électrique Visser les tiges filetées (pos. 2) dans la plaque de montage (dimensions →  5,  12). A0014174  12 Montage en façade d' a rmoire électrique...
  • Page 17: Rail Porteur/Rail Profilé (Selon En 50 022)

    EngyCal RH33 Montage 4.4.3 Rail porteur/rail profilé (selon EN 50 022) A0014176  13 Préparation pour le montage sur rail profilé Fixer l' a daptateur pour rail profilé (pos. 1) à l' a ppareil au moyen des vis fournies (pos. 2) et ouvrir les clips du rail profilé.
  • Page 18: Montage Sur Tube

    Montage EngyCal RH33 4.4.4 Montage sur tube A0014178  15 Préparation pour le montage sur tube Tirer les bandes métalliques à travers la plaque de montage (dimensions →  5,  12) et les fixer sur le tube. A0014179  16 Montage sur tube Positionner l' a ppareil sur la plaque de montage et le fixer avec les 4 vis fournies.
  • Page 19: Instruction De Montage Pour Le(S) Capteur(S) De Température

    EngyCal RH33 Montage Instruction de montage pour le(s) capteur(s) de température A0008603  17 Types de montage des capteurs de température A - B Pour les câbles avec une petite section, l' e xtrémité du capteur doit atteindre l' a xe de la conduite voire le dépasser (=L).
  • Page 20: Exigences Pour Le Dimensionnement

    Montage EngyCal RH33 Exigences pour le dimensionnement Pour éviter les erreurs systématiques, les capteurs de température doivent être montés à proximité en amont et en aval de l' é changeur thermique. Si la différence de pression entre les points de mesure de température est trop grande, cela peut entraîner une erreur systématique trop élevée, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 21: Raccordement

    EngyCal RH33 Raccordement Raccordement Instructions de raccordement AVERTISSEMENT Danger ! Risque de choc électrique ‣ Le câblage ne doit être réalisé que lorsque l' a ppareil est hors tension. ATTENTION Tenez compte des informations complémentaires ‣ Avant la mise en service, assurez-vous que la tension d' a limentation correspond aux indications de la plaque signalétique.
  • Page 22: Occupation Des Bornes

    Raccordement EngyCal RH33 Occupation des bornes • En cas de différence de chaleur /T, le capteur de température pour T condensat doit être raccordé aux bornes T chaud et le capteur de température pour T vapeur aux bornes T froid.
  • Page 23: Ouverture Du Boîtier

    EngyCal RH33 Raccordement - 0/4…20 mA/sortie impulsion Relais normalement ouvert (NO) Seuils, alarmes Relais normalement ouvert (NO) Relais normalement ouvert (NO) Relais normalement ouvert (NO) Alimentation capteur 24V (LPS) Alimentation 24 V (par ex. pour alimentation Terre alimentation capteur) Alimentation...
  • Page 24: Raccordement Des Capteurs

    Raccordement EngyCal RH33 Raccordement des capteurs 5.3.1 Débit Débitmètres avec alimentation externe A0013521  20 Raccordement d' u n débitmètre Impulsions de tension ou contact y compris EN 1434 type IB, IC, ID, IE Impulsions de courant Signal 0/4 à 20 mA (pas en combinaison avec l' o ption Agrément MID) Débitmètres avec alimentation via le calculateur d'énergie...
  • Page 25: Réglages Pour Les Débitmètres Avec Sortie Impulsion

    EngyCal RH33 Raccordement Réglages pour les débitmètres avec sortie impulsion L' e ntrée pour les impulsions de tension et les contacteurs est divisée en différents types selon EN1434 et alimente les contacts de commutation. Sortie impulsion du Réglage au Rx33 Raccordement électrique...
  • Page 26: Débitmètres Endress+Hauser

    Raccordement EngyCal RH33 Sortie impulsion du Réglage au Rx33 Raccordement électrique Remarques débitmètre Courant actif Impulsion I Le seuil de commutation se situe entre 8 mA et 13 mA A0015363 A0015357 A Capteur Rx33 Capteur Namur (selon Impulsion ID/IE Pas de EN60947-5-6) jusqu' à...
  • Page 27 EngyCal RH33 Raccordement Débitmètres avec sortie Promag 10 W EngyCal courant ou impulsion : Promag 50 W Proline Promag 10W Promag 51 W Proline Promag 50W Proline Promag 51W 24 + 26 + 22 + A0014183 A = entrée impulsion, B = entrée courant,...
  • Page 28: Capteurs Et Transmetteurs De Température Endress+Hauser

    Pour assurer une précision maximale, nous recommandons d' u tiliser le raccordement 4 fils RTD, car il compense les incertitudes de mesure dues à l' e mplacement de montage des capteurs ou à la longueur des câbles de raccordement. Capteurs et transmetteurs de température Endress+Hauser Raccordement de la thermorésistance TR10...
  • Page 29: Sorties

    EngyCal RH33 Raccordement Sorties 5.4.1 Sortie analogique Cette sortie peut être utilisée soit comme sortie courant 0/4…20 mA soit comme sortie impulsion de tension. La sortie est séparée galvaniquement. Occupation des bornes, →  21. 5.4.2 Relais Les deux relais peuvent commuter en cas de messages d' e rreur ou de dépassement de seuil.
  • Page 30: Modbus Tcp (En Option)

    Raccordement EngyCal RH33 A0014600  22 Raccordement d' E thernet TCP/IP, Modbus TCP Ethernet, RJ45 Entrée de câble pour câble Ethernet 5.5.2 Modbus TCP (en option) L' i nterface Modbus TCP sert à connecter l' a ppareil à des systèmes experts pour transmettre toutes les valeurs de mesure et de process.
  • Page 31: Autres Appareils

    EngyCal RH33 Raccordement RxD/TxD (+) RxD/TxD (-) Autres appareils A0014603-FR  23 Raccordement de Modbus RTU 5.5.4 M-Bus (en option) L' i nterface M-Bus (Meter Bus) est séparée galvaniquement (tension d' e ssai : 500 V) et sert à connecter l' a ppareil à des systèmes experts pour transmettre toutes les valeurs de mesure et de process.
  • Page 32: Configuration

    Configuration EngyCal RH33 Configuration Généralités sur la configuration Le calculateur d' é nergie peut être paramétré via les touches de commande ou à l' a ide du logiciel d' e xploitation "FieldCare". Le logiciel d' e xploitation, câble interface inclus, est disponible comme option, c' e st-à-dire qu' i l ne fait pas partie de la livraison de base.
  • Page 33: Eléments D'affichage Et De Configuration

    EngyCal RH33 Configuration Eléments d'affichage et de configuration A0013444  25 Eléments d' a ffichage et de configuration de l' a ppareil LED verte, "En service" LED rouge, "Indicateur de défaut" Port USB pour la configuration Touches de programmation : -, +, E Affichage matriciel 160x80 LED verte pour la tension, LED rouge pour l' a larme/erreur.
  • Page 34: Verrouillage Hardware

    Configuration EngyCal RH33 Verrouillage hardware A0015168  26 Verrouillage hardware Verrouillage hardware à l' a rrière du couvercle du boîtier 6.2.2 Affichage A0024095  27 Affichage du calculateur d' é nergie (exemple) Affichage Groupe 1 Affichage Groupe 2, Maintenance nécessaire, Configuration verrouillée, Seuil débit supérieur dépassé...
  • Page 35 EngyCal RH33 Configuration Raccorder l' a ppareil au PC via un port USB. Créer un projet via Fichier/Nouveau. Sélectionner le DTM communication (CDI Communication USB). Ajouter l' a ppareil EngyCal ® RH33. Cliquer sur "Etablir la connexion". Démarrer la configuration.
  • Page 36: Matrice De Programmation

    Configuration EngyCal RH33 Matrice de programmation Pour un aperçu complet de la matrice de programmation avec tous les paramètres configurables, voir l' a nnexe du manuel de mise en service. Langue/Language Liste de sélection avec toutes les langues de programmation disponibles.
  • Page 37: Mise En Service

    EngyCal RH33 Mise en service Mise en service Assurez-vous que tous les contrôles finaux ont été effectués avant de mettre l' a ppareil en service : • Voir chapitre "Contrôle du montage", . • Liste de contrôle, chapitre "Contrôle du montage", →  31.
  • Page 40 www.addresses.endress.com...

Table des Matières