Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline 500 Modbus RS485
Page 1
Products Solutions Services KA01319D/14/FR/03.22-00 71582031 2022-08-01 Instructions condensées Débitmètre Proline 500 – numérique Transmetteur Modbus RS485 avec capteur Coriolis Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées partie 2 sur 2 : Transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur.
Page 2
Débitmètre Proline 500 – numérique Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Page 3
Les "Instructions condensées Partie 1 : Capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : App Opérations Endress+Hauser Pour des informations détaillées sur l' a ppareil, voir le manuel de mise en service correspondant et les autres documentations : •...
Page 4
Informations de diagnostic ............35 Endress+Hauser...
Page 5
1.1.3 Symboles électriques Symbole Signification Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Borne de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Endress+Hauser...
Page 6
Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Sens d' é coulement Endress+Hauser...
Page 7
Protéger l' a ppareil de mesure en permanence contre la corrosion dues aux influences de l' e nvironnement. Mauvaise utilisation Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d' u ne utilisation inappropriée ou non conforme à l' u tilisation prévue. Endress+Hauser...
Page 8
Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
Page 9
UE énumérées dans la déclaration UE de conformité spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE sur l' a ppareil. En outre, l' a ppareil répond aux exigences légales des réglementations britanniques applicables ("Statutory Instruments").
Page 10
Les transmetteurs avec agrément Ex de ne doivent pas être raccordés via l' i nterface service (CDI-RJ45) ! Caractéristique de commande "Agrément transmetteur + capteur", options (Ex de) : BA, BB, C1, C2, GA, GB, MA, MB, NA, NB Endress+Hauser...
Page 11
Câble de raccordement : câble, séparé, standard Boîtier de raccordement du capteur avec ISEM intégré (module électronique de capteur intelligent) Pour des informations détaillées sur la description du produit, voir le manuel de mise en service relatif à l' a ppareil → 3 Endress+Hauser...
Page 12
Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) ø 20…70 TX 25 ø ( 0.79…2.75) SW 10 A0029051 1 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
Page 13
L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ? Montage sur mât : Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Montage mural : Les vis d' a rrêt sont-elles fermement serrées ? Endress+Hauser...
Page 14
• Raccords de câble fournis : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées. Section de câble 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG). Endress+Hauser...
Page 15
• Pour les applications de transactions commerciales, utiliser un câble blindé : tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 % Entrée état • Un câble d' i nstallation standard est suffisant • Pour les applications de transactions commerciales, utiliser un câble blindé : tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 % Endress+Hauser...
Page 16
Maximum 8,9 µH/Ω IIC, maximum 35,6 µH/Ω IIB (p. ex. conformément à IEC résistance (L/R) 60079-25) Résistance de boucle Câble d' a limentation (+, –) : maximum 5 Ω Longueur de câble Maximum 150 m (500 ft), voir le tableau suivant. Endress+Hauser...
Page 17
Transmetteur : tension d'alimentation, E/S L' a ffectation des bornes des entrées et des sorties dépend de la version d' a ppareil commandée. L' a ffectation des bornes spécifique à l' a ppareil est indiquée sur l' a utocollant dans le cache- bornes. Endress+Hauser...
Page 18
Si l' a ppareil de mesure est fourni sans les presse-étoupe : Mettre à disposition des presse-étoupe adaptés au câble de raccordement correspondant. Si l' a ppareil de mesure est fourni avec les presse-étoupe : Respecter les exigences relatives aux câbles de raccordement → 14. Endress+Hauser...
Page 19
Mise à la terre via une prise de terre ; sur les versions avec connecteur d' a ppareil, la mise à la terre se fait par l' i ntermédiaire du connecteur Entrée de câble pour le câble ou le raccordement du connecteur d' a ppareil sur le boîtier de raccordement du capteur Terre de protection (PE) Endress+Hauser...
Page 20
Option C : "Ultracompact, hygiénique, inox" → 23 • Promass A, E, F, H, I, O, P, Q, S • Cubemass C Raccordement du câble de raccordement au transmetteur Le câble est raccordé au transmetteur via les bornes → 24. Endress+Hauser...
Page 21
Suppression du mode de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante du boîtier. ‣ Visser le raccord fileté du couvercle sans utiliser de lubrifiant. Le raccord fileté du couvercle est enduit d' u n lubrifiant sec. Visser le couvercle du boîtier. Serrer le crampon de sécurité du couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
Page 22
Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes du câble de raccordement → 19. Serrer fermement les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement du câble de raccordement. Fermer le couvercle du boîtier. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. Endress+Hauser...
Page 23
Débitmètre Proline 500 – numérique Raccordement électrique Raccordement du boîtier de raccordement du capteur via le connecteur A0029615 Connecter la terre de protection. Raccorder le connecteur. Endress+Hauser...
Page 24
Fermer le couvercle du boîtier. 10. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. 11. Une fois le raccordement du câble de raccordement terminé : Raccorder le câble de signal et le câble d' a limentation → 25. Endress+Hauser...
Page 25
Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie ; en option : connexion pour antenne WLAN externe Terre de protection (PE) TX 20 TX 20 10 (0.4) 22 mm 24 mm A0029597 Desserrer les 4 vis de fixation du couvercle du boîtier. Ouvrir le couvercle du boîtier. Ouvrir le cache-bornes. Endress+Hauser...
Page 26
Réglages hardware Pour plus d' i nformations sur les réglages hardware, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil. Réglage de l' a dresse appareil • Adressage hardware • Adressage software Activation de la résistance de terminaison Endress+Hauser...
Page 27
eau" → 27 ? L' a ffectation des bornes est-elle correcte ? Des bouchons aveugles sont-ils insérés dans les entrées de câble inutilisées et les bouchons de transport ont-ils été remplacés par des bouchons aveugles ? Endress+Hauser...
Page 28
Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Terminal portable mobile avec l' a pp SmartBlue Système/automate (p. ex. API) Endress+Hauser...
Page 29
Indications détaillées sur le concept de configuration : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil. Ne s' a pplique qu' a ux Proline Promass F, O, Q et X Pour les transactions commerciales, une fois que l' a ppareil a été mis en circulation ou scellé, son fonctionnement est restreint. Endress+Hauser...
Page 30
3.2 Zone d' a ffichage pour la navigation : désigne la valeur de paramètre actuelle Vue d' é dition : éditeur de texte avec masque de saisie Vue d' é dition : éditeur numérique avec masque de saisie Endress+Hauser...
Page 31
Permet d' a ccéder à la sélection des outils de Efface un caractère à gauche de la position du correction. curseur. Basculer • Entre majuscules et minuscules • Pour l' e ntrée de nombres • Pour l' e ntrée de caractères spéciaux Endress+Hauser...
Page 32
• Appuyer 2 s sur la touche pour un paramètre : retour à l' a ffichage opérationnel ("position Home"). Pour les assistants : quitte l' a ssistant et permet d' a ccéder au niveau immédiatement supérieur. Pour l' é diteur alphanumérique : quitte l' é diteur sans prendre en compte les modifications. Endress+Hauser...
Page 33
• Aperçu des fichiers de description d' a ppareil : • Données de version actuelles pour l' a ppareil • Outils de configuration • Compatibilité avec le modèle précédent • Information Modbus RS485 • Codes de fonction • Temps de réponse • Modbus data map Endress+Hauser...
Page 34
Ils contiennent tous les paramètres nécessaires à la configuration, p. ex. mesure ou communication. Le nombre de sous-menus et de paramètres peut varier en fonction de la version de l' a ppareil. La sélection peut varier en fonction de la variante de commande. Endress+Hauser...
Page 35
Documentation Spéciale relative à l' a ppareil. Informations de diagnostic Les défauts détectés par le système d' a utosurveillance de l' a ppareil sont affichés sous forme de messages de diagnostic en alternance avec l' a ffichage opérationnel. Le message sur les Endress+Hauser...
Page 36
Sélectionner l' é vénement diagnostic souhaité avec ou et appuyer sur . Le message relatif aux mesures correctives s' o uvre. Appuyer simultanément sur + . Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...