Télécharger Imprimer la page

Hella 1B0 015 050-00 Instructions De Montage page 16

Publicité

Eine vertikale Verstellung der Scheinwerfer ist zulässig. Eine horizontage Verstellung der Scheinwerfer ist, gemaß
DE
SAE Vorschriftten, untersagt.
Die markierten Einstellschrauben müssen nach erstmailiger Grundeinstellung gegen Verstellung gesichert werden.
Vertical adjustment of the headlights is permissable. Horizontal adjustment of the headlights is prohibited according
EN
to SAE regulations.
The marked setting screws have to be secured after initial basic setting has been made.
Le réglage vertical des projecteurs est homologué. Le réglage horizontal des projecteurs est interdit conformément
FR
à la réglementation SAE.
Les vis de réglage marquées doivent être protégées contre tout ajustement ultérieur après le réglage de base initial.
En vertikal justering av strålkastaren är tillåtet. En horisontell justering av strålkastaren är, enligt SAE-föreskrifter,
SV
förbjudet.
De markerade inställningsskruvarna måste säkras mot att ändras först efter första grundinställningen.
16
Een verticale afstelling van de koplampen is toegestaan. Een horizontale afstelling van de koplampen is conform de
NL
SAE-reglementen verboden.
De gemarkeerde stelschroeven moeten na de eerste basisafstelling tegen verstellen worden geborgd.
Se permite el ajuste vertical de los faros. El ajuste horizontal de los faros está prohibido según la normativa SAE.
ES
Los tornillos de ajuste marcados deben asegurarse contra el ajuste después del ajuste básico inicial.
La regolazione verticale dei fari è consentita. La regolazione orizzontale dei fari è proibita secondo le norme SAE.
IT
Le viti di regolazione contrassegnate devono essere bloccate per evitarne l'allentamento dopo la prima regolazione
di base.
Ajovalon siirtyminen pystysuunnassa on sallittua. Ajovalon siirtyminen vaakasuunnassa on SAE-määräysten
FI
mukaan kiellettyä.
Merkittyjen säätöruuvien siirtyminen ensimmäisen perusasennuksen jälkeen on estettävä.

Publicité

loading