Page 1
K 2.19 English Español Français 5.961-749.0 10/05...
Page 2
HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Model Overview Specifications Important Safety Instructions Operating Instructions Operating pressure 1400 PSI Using the Accessories Water volume 1.3 GPM Working with Detergents Taking a Break five minutes or more 9 Amp draw 13 AMPS Shutting Down & Clean-Up Voltage 120 V Winterizing and Long-Term Storage10...
MODEL OVERVIEW 1 Power cord with Ground Fault Circuit 7 Vario Power Spray wand Interrupter (GFCI) 8 Water inlet with garden hose 2 On/OFF switch connector 3 Trigger gun safety lock 9 Detergent suction tube with filter 4 High pressure hose 10 High pressure outlet 5 Trigger gun 11 Connector for detergent suction tube...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – When using this product physical injuries to the operator and basic precautions should always be fol- irreversible damage to the machine. lowed, including the following: CAUTION – Gun Kicks Back – Hold Read all the instructions before us- with both hands.
Page 5
GROUND FAULT CIRCUIT WATER SUPPLY INTERRUPTER PROTECTION (Cold Water Only) This product is provided with a ground- CAUTION fault circuit interrupter (GFCI) built into When connecting the water inlet to the the plug of the power-supply cord. This water supply mains, local regulations of device provides additional protection your water company must be observed.
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS STEP 1: STEP 5: Connect the detergent suction tube Connect garden hose to the cold wa- to the pressure- washer. ter source and turn water on com- pletely. STEP 2: Connect the high pressure hose to STEP 6: the unit’s high pressure outlet.
STEP 8: Turn on the high pressure washer (I). The motor starts only if the trigger of the gun is pulled and shuts off when the trigger is released. USING THE ACCESSORIES WARNING Dirtblaster® To avoid serious injury never point This nozzle features a 0º...
WORKING WITH DETERGENTS Detergents can only be applied at For best results see Cleaning Tips low pressure (Min.). for specific information on how to STEP 1: clean different surfaces. Install the Vario Power Spray Wand. CAUTION Set the spray wand to the low pres- This unit has been designed for use with sure setting (Min.).
Page 9
TAKING A BREAK five minutes or more STEP 1: Release trigger and engage gun safety lock. STEP 2: Turn pressure washer to OFF (O) position. SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet. STEP 5: Disconnect the high pressure hose from the high pressure outlet.
WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE 1: Disconnect all water connections. CAUTION 2: Turn on the machine for a few Failure to follow the above directions seconds, until the water which had will result in damage to the pump as- remained in the pump exits, turn off sembly and accessories.
CLEANING TIPS Deck Cleaning Cement Patios, Brick and Stone (with or without detergent). Pre-rinse (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh cleaning surface with fresh water. If us- water. If using Kärcher Deck Wash, ap- ing Kärcher Pressure Wash or Degreas- ply to surface at low pressure.
Page 12
Barbecue Grills, Outdoor Power Recommendations Equipment & Gardening Tools Before cleaning any surface an in- (with or without detergent). Pre-rinse conspicuous area should be cleaned cleaning surface with fresh water. If us- to test spray pattern and distance for ing Kärcher Pressure Wash or Degreas- maximum cleaning results.
Optional Cleaning Accessories Optional accessories are available to your pressure washer by up to 66" with further enhance your cleaning capabili- this extension kit. Includes 4 aluminum ties. These accessories are accurate as sections for variable length. 66" fully as- of the printing date of this manual.
Page 14
the cleaning nozzle in the base of a T-Racer Wide Area Surface Cleaner downspout, pull the trigger on the pres- For cleaning surfaces such as patios, sure washer gun and watch as the noz- terraces and driveways without splash- zle shoots out leaves and other debris back, there is no better solution than while climbing upward.
Page 15
Troubleshooting CAUTION Disconnect the machine from the power source before making any repair. Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” Turn switch to the “ON” (I) (O) position. position Power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet does not Try a different outlet.
Page 16
Symptom Cause Solution No detergent. Detergent suction tube not Check connection. properly connected to the ma- chine. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re- sults use Kärcher detergent. Filter on detergent suction Run warm water through filter tube is clogged. to remove debris.
Page 17
Manual de usario del Limpiador de Alta Presiòn Vista General del Modelo Especificaciones Instrucciones de Seguridad Importantes Presión de trabajo 1400 PSI Instrucciones de Funcionamiento Volumen de agua 1.3 GPM Utilización de los Accesorios Trabajar con Detergentes Amperaje 13 AMPS Tomarse un Descanso de cinco Voltaje 120 V...
Page 18
Vista General del Modelo 1 Cable de potencia con interruptor de 7 Pulverizador telescópico variable circuito de avería por puesta a tierra 8 Toma de agua con conector para 2 Interruptor de encendido/apagado manguera de jardín 3 Pestillo de seguridad de la pistola de 9 Tubo de succión de detergente con disparo filtro...
Instrucciones de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Póngase gafas protectoras. Al utilizar este producto, tome No utilice ácidos ni disolventes con siempre las precauciones bá- este producto.. Estos productos sicas, incluidas las siguientes: pueden causar lesiones físicas al Lea todas las instrucciones antes de usuario y daños irreversibles al apa- utilizar el producto.
Page 20
La manguera de agua tiene que te- Protección mediante interruptor de ner al menos 5/8 pulgadas de diá- circuito de avería por puesta a tierra metro. Este producto se suministra con un inte- El caudal de agua no debe ser infe- rruptor de circuito de avería por puesta rior a 2 GPM (galones por minuto).
Page 21
Instrucciones de Funcionamiento PASO 1: Conecte el tubo de succión de deter- gente a la lavadora de presión. PASO 5: Conecte la manguera de jardín a la toma de agua fría y abra el agua del PASO 2: todo. Conecte la manguera de alta presión a la salida de alta presión de la unidad.
PASO 7: PASO 8: Desbloquee el pestillo de seguridad. Encienda el limpiador de alta pre- Dispare la pistola para eliminar el sión (I). aire aprisionado y espere hasta que El motor sólo arranca si se presio- salga un caudal de agua constante na el gatillo de la pistola, y se des- de la boquilla pulverizadora.
Trabajar con Detergentes Los detergentes sólo se pueden apli- Para obtener mejores resultados, consul- car a baja presión (mín.). te la sección de consejos de limpieza PASO 1: para obtener información específica so- bre cómo limpiar diferentes superficies. Monte la boquilla variable accionada ATENCIÓN mecánicamente.
Tomarse un Descanso de cinco minutos o más PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (O). Apagado y Limpieza PASO 1: Gire el interruptor y póngalo en la posición de apagado (0);...
Page 25
Protección contra los Agentes Invernales y Almacenamiento Prolongado 1: Desconecte todas las conexiones fuentes de calor, ya que se podrían de agua. secar las juntas de estanqueidad de la bomba. 2: Encienda el aparato durante unos segundos hasta que haya salido el ATENCIÓN agua que haya quedado en la bom- Si no se cumplen las instrucciones...
Consejos de Limpieza movimiento de barrido homogéneo, Limpieza de cubiertas manteniendo la boquilla pulverizadora a (con o sin detergente). Preenjuague la aprox. 6 pulgadas de la superficie a lim- cubierta y el área circundante con agua piar. limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, Patios de cemento, ladrillos y aplíquelo en la superficie a baja pre- piedras...
Page 27
a aprox. 6-8 pulgadas de la superficie a obtener mejores resultados, limpie de limpiar (la distancia se debe incremen- arriba a abajo y de izquierda a derecha. tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranuras u otras superficies Recomendaciones delicadas).
Accesorios de Limpieza Opcionales Disponemos de accesorios de limpieza Pulverizador alargador de 66" (cua- opcionales para mejorar la capacidad tro piezas) de limpieza. Estos accesorios son pre- ¿Necesita limpiar ventanas de se- cisos desde la fecha de impresión de gundos pisos u otras áreas altas? Au- este manual.
Page 29
limpiadores a presión de Karcher de ha- Accesorio espumador de detergente sta 2300 PSI. (bayoneta) Ideal para aplicaciones que requieren Nº de pieza 2.640-740.0 mucha espuma. Simplemente llene el Kit de limpieza de tubos de 25 pies tapón del depósito con detergente líqui- (bayoneta) do para el limpiador a presión para ge- ¿Necesita limpiar tubos, desagües o...
Localicación y reparación de averías Desconecte el aparato de la fuente de ATENCIÓN alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de encendido/ Gire el interruptor hasta la posi- apagado está en la posición de ción de “encendido”...
Page 31
Síntoma Causa Solución No entra detergente. El tubo de succión de detergente Compruebe la conexión. no está correctamente conectado al aparato. El detergente está demasiado Diluya el detergente. Para espeso. obtener mejores resultados utilice detergente Kärcher. El filtro del tubo de succión de Deje correr agua caliente por el detergente está...
NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION Generalites Caractéristiques Consignes de Securite Importantes 34 Mode d'emploi Pression de 1400 PSI Utilisation des Accessoires fonctionnement Emploi de Detergents Débit d'eau 1.3 GPM Prendre une pause ...cinq minutes ou plus Ampérage 13 AMPS Arret de l'Appareil et Nettoyage Tension 120 V...
GENERALITES 1 Cordon d'alimentation avec disjonc- 8 Entrée d'eau avec raccord pour teur différentiel tuyau d'arrosage 2 Interrupteur marche/arrêt 9 Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre 3 Verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 10 Sortie haute pression 4 Tuyau à haute pression 11 Conneteur du tube détergent de succion 5 Poignée-pistolet...
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION ! appareils électriques ou la machine En utilisant ce produit, toujours même. observer une certaine pruden- Porter des lunettes de protection. ce élémentaire, incluant notamment : Ne pas utiliser d'acides, ni de sol- Lire toutes les instructions avant vants dans la machine.
Le débit d'alimentation en eau ne Protection par disjoncteur doit pas être inférieur à 7,6 l/min (li- différentiel tres par minute). Ce produit est fourni avec un disjonc- Le débit peut être déterminé en lais- teur différentiel intégré dans la fiche de sant couler de l'eau pendant une mi- cordon d'alimentation.
Page 36
MODE D'EMPLOI ETAPE 1 : ETAPE 5 : Attacher le tube de succion sur le Raccorder le tuyau d'arrosage à la connecteur. source d'eau froide et ouvrir complè- tement le robinet. ETAPE 2 : ETAPE 6 : Fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pression de l'appareil.
ETAPE 8 : Mettre le nettoyeur à haute pression en marche (I). Le moteur démarre seulement lorsque la gâchette est actionnée et s'éteint lorsque celle-ci est relâ- chée. UTILISATION DES ACCESSOIRES ATTENTION Dirtblaster® Afin d'éviter de graves blessures, ne Cette buse comporte un jet crayon jamais pointer la lance sur soi-mê- de 0°...
Page 38
EMPLOI DE DETERGENTS Les détergents ne peuvent être appli- Pour obtenir les meilleurs résultats, voir les conseils donnant des informations qués qu'à basse pression (Min.). propres au nettoyage des différents ty- ETAPE 1 : pes de surfaces. Monter la lance Vario. Régler la lan- ATTENTION ce en position de basse pression Observer les instructions de maintenance fi-...
PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'interrupteur sur OFF (O). ARRET DE L'APPAREIL ET NETTOYAGE ETAPE 1 : Tourner l'interrupteur d’alimentation sur OFF (O) et débrancher le cordon...
REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1: Débrancher tous les raccorde- ou d'autres sources de chaleur, afin ments d'eau. d'éviter un dessèchement des joints de la pompe. 2: Mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes pour éva- ATTENTION cuer toute l'eau restant dans les L'inobservation des instructions ci-des- pompes, puis l'arrêter immédiate-...
CONSEILS DE NETTOYAGE Terrasses en bois Patios de ciment, briques et pierres (avec ou sans détergent). Commen- (avec ou sans détergent) Commencer cer par un prérinçage de la terrasse et par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- d'utiliser du détergent pour terrasses et graisseur Kärcher, l'appliquer à...
Grilles de barbecue, équipements Recommandations mécaniques d'extérieur et outils de Avant de nettoyer une quelconque jardinage surface, procéder à un essai sur une (avec ou sans détergent) Commencer petite surface discrète pour détermi- par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est ner le mode d'action et la distance prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- qui produiront les meilleurs résultats...
ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTION Des accessoires sont disponibles en op- Extension de lance 66’’ (1,67 m) tion afin d'augmenter encore l'efficacité (quatre pièces) du nettoyage : Ces accessoires sont dis- Comment nettoyer des fenêtres au ponibles à la date d'impression du pré- deuxième étage ou d'autres zones en sent catalogue.
Page 44
Kit de nettoyage de conduite 25 Ft. Nettoyeur grande surface T-Racer (7,5 m) (baïonnette) Pour nettoyer des surfaces telles que patios, terrasses et allées sans bordu- Des conduites, gouttières ou canalisa- res, il n'y a pas de meilleure solution tions bouchées à nettoyer ? La réponse que le T-Racer de Kärcher.
Dépannage ATTENTION Débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque répara- tion. Symptôme Cause Solution Le moteur ne démarre Assurer que l'interrupteur Tourner l’interrupteur du moteur principal est sur OFF (O). en position ON (I). Cordon d'alimentation non Brancher le cordon branché.
Page 46
Symptôme Cause Solution Il n'y a pas de Tube d'aspiration de détergent Vérifier le raccord. détergent. mal raccordé à l'appareil. Détergent trop épais. Diluer le détergent ; pour de meilleurs résultats, utiliser du détergent Kärcher. Filtre ou tube d'aspiration de dé- Faire couler de l'eau tiède à...
Page 48
Kärcher Support USA Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com/home Soporte Kärcher México Para solicitar ayuda, llame al número 01-800-024-1313 o visite nuestro sitio web: www.karcher.com.mx Customer Service /Service après-vente Kärcher CDN Call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.karcher.ca Assistance téléphonique : 1-800-465-4980 ou site Internet : www.karcher.ca...