Page 2
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer d'utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l'appareil de façon à...
Page 3
Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil Informations générales et conseils Risque de choc électrique Informations sécurité d’avertissement : 1. MISE GARDE: N’endommagez pas le circuit du réfrigérant. 2. Le réfrigérant cause blessures graves en cas de projections dans les yeux.
Page 4
boîtier de l'appareil ou dans à l’endroit du montage, ne doivent en aucun cas être obstruées. 4. MISE EN GARDE: N’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur des compartiments de stockage des aliments de l’appareil. 5. MISE EN GARDE: N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage.
Page 5
7. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant capacités physiques, sensorielles mentales réduites dénuées d'expérience connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
Page 6
telles que de l’éther, du benzène, de l’alcool, des médicaments, du gaz liquéfié, des aérosols ou des cosmétiques à proximité ou dans réfrigérateur. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. 10. Ne placez pas de plats en verre au niveau de la sortie d’air du compartiment de congélation ou du compartiment de réfrigération car cela peut provoquer une...
13. Une mise à la terre incorrecte peut entraîner une panne et un choc électrique. 14. Cet appareil est destiné à des usages domestiques analogues tels que : • les espaces cuisine personnel de magasins, les bureaux autres environnements professionnels ; •...
Page 8
provoquer un incendie. 17. Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien ventilée. 18. L’appareil doit être placé près d’une prise, il est facile de couper l’alimentation électrique moment de l’accident. 19. Ne laissez pas la fiche tournée vers le haut ou écrasée à l’arrière du réfrigérateur.
Page 9
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur ou une personne de qualification équivalente afin d’éviter tout danger. 21. Débranchez la fiche lorsque vous nettoyez et manipulez la lampe intérieure du réfrigérateur. Cela peut provoquer un choc électrique ou une blessure.
Page 10
22.Enlever l'eau ou la poussière de la fiche avec un chiffon propre et sec, n’utilisez pas de mains mouillées pour la toucher et insérez-la avec les extrémités des broches fermement connectées. 23.Ne touchez pas d'aliments ou de contenants dans le congélateur avec des mains mouillées.
Page 11
24. Ne placez pas d’objet lourd ou dangereux, de tasse, de vase, de cosmétiques, de médicaments ou autres contenants avec de l’eau dans le réfrigérateur. Il pourrait tomber et provoquer une blessure, un incendie ou un choc électrique lors de l’ouverture ou de la fermeture de la porte.
Page 12
navire,etc.). Cela pourrait engendrer un risque inattendu tel qu’un incendie, choc électrique, une détérioration des matières entreposées ou une réaction chimique. 28. N’utilisez pas de séchoir pour sécher l’intérieur, n’allumez pas de bougie pour éliminer les odeurs. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie.
Page 13
provoquer un incendie ou une brûlure. Lorsque le gaz fuit en raison de dommages graves causés pendant livraison, l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, toute étincelle peut provoquer un incendie ou une brûlure. 31. N’insérez pas les mains ou le bâton métallique dans la sortie d’air frais, le couvercle, le bas du réfrigérateur, la grille résistante à...
Page 14
33. Veuillez vérifier le réfrigérateur avant de l’utiliser s’il a été immergé dans de l’eau. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie. 34. N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou dans un endroit où il y a des projections d’eau ou de pluie.
Page 15
36. AVERTISSEMENT: Lors positionnement l’appareil, s’assurer cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé. 37. AVERTISSEMENT: placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. 38. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à...
Page 16
- Nettoyez régulièrement surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et des systèmes de drainage accessibles. - Conservez la viande et le poisson crus dans récipients appropriés réfrigérateur, de sorte qu’ils ne soient pas en contact et qu’ils ne s’égouttent pas sur d'autres aliments.
- Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil. Placez l'appareil contre un mur à une distance supérieure ou égale à 100 mm. FR-17...
Page 18
Frigorigène Danger; risque d’incendie/ matières inflammables Danger; risque d’incendie/ matières inflammables Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutanen(R 600a), gaz peu polluant mais inflammable. Lors du transport et de l’installation de l‘appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique.
Page 19
• Evitez les étincelles – n’allumez pas d’appareil électrique ou de lampe électrique. • Ventilez immédiatement la pièce. * Posséder une zone d'entreposage dans laquelle une température moyenne inférieure ou égale à + 4 °C peut être maintenue. Cette zone identifiée signalétique lisible,...
- décrivant les règles d'hygiène à respecter pour l'entretien l'appareil, notamment procédures de nettoyage et de désinfection; - indiquant les zones à utiliser en fonction de la nature des aliments et donnant des recommandations relatives à protection denrées et à la séparation des denrées afin d'éviter...
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation. Convient pour les aliments Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne : 2014/35/UE (Basse Tension), 2014/30/UE (Compatibilité...
SOMMAIRE Avertissements et conseils de sécurité importants -22- I. Description de l'appareil -23- Caractéristiques techniques -25- III. Installation -28- Avant la première utilisation -30- Utilisation -39- Entretien et nettoyage -42- VII. Panne et solution -43- VIII. Mise au rebut -44- Garantie Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes : - FR (version originale)
I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL appar ence et les spécificati ons du produit réel peuvent varier en ’ fonction du modèle. Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur A: Compartiment congélateur B: Compartiment réfrigérateur 1. Balconnet congélateur (x3) 5. Clayettes en verre pour réfrigérateur (x4) 2.
II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DONNEES TECHNIQUES : Marque: Continental Edison Référence CERA612APPIX / CERA612APPB Alimentation électrique 220-240V~ Courant électrique 50Hz Dimensions LxPxH 911 x 746 x 1780 mm Poids net 89 kg Gaz réfrigérant: R600a (90g) Isolant: Cyclopentane FR-24...
Page 25
FICHE TECHNIQUE RELATIVE A L'ÉNERGIE : Marque: Continental Edison Référence commerciale: CERA612APPIX / CERA612APPB Modèle: BCD-646WDAAAAAGAA Catégorie de l’appareil réfrigérant: 7, Réfrigérateur- congélateur Classe d’efficacité énergétique: 329 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai Consommation d’énergie:...
III. INSTALLATION TRANSPORT IMPORTANT : l'installation de cet appareil nécessite plusieurs personnes Ne portez pas le réfrigérateur en position • horizontale ou à l envers. ’ Ne portez pas le réfrigérateur en tenant la • porte ou la poignée; le réfrigérateur doit être porté...
Page 27
RÉGLAGE DES PIEDS EN PLASTIQUE Lorsque le réfrigérateur est dans son • emballage, les pieds en plastique sont serrés. Après avoir sorti le réfrigérateur de son emballage pour l installer, assurez-vous ’ de régler les deux pieds avant en plastique jusqu à...
IV. AVANT LA PREMIERE UTILISATION DEBALLAGE DE L’APPAREIL ET MISE AU REBUT DES ELEMENTS D’EMBALLAGE Retirez tous les éléments d'emballage autour de • l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil. Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à...
Page 29
AVANT UTILISATION Enlevez tous les emballages, y compris le support en mousse situé • en bas du réfrigérateur et les rubans adhésifs qui attachent les accessoires dans la boîte. Placez le réfrigérateur dans une position correcte et réglez les pieds •...
V. UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE Icône du Icône réfrigérateur « Mode vacances » Icône de verrouillage Icône du congélateur Verrouillage enfants (pas Réglage de température Réglage de température de bouton de du congélateur du réfrigérateur fonction) Affichage de la température Affichage de la température du congélateur du réfrigérateur...
Page 31
RÉGLAGES DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR La température par défaut du congélateur est -18 °C. Pour modifier la température, appuyez sur la touche « Freezer » pour faire défiler les températures réglées. Température réglée ATTENTION : Ne pas placez d’aliments frais directement sur des aliments congelés.
Page 32
Pour sortir du mode de verrouillage, appuyez sur la touche de • verrouillage et laissez-la enfoncée pendant 3 secondes jusqu à ce ’ que l icône ne s affiche plus. ’ ’ ALARME D OUVERTURE DE LA PORTE Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte plus de 1 minute, une alarme retentit pour rappeler aux utilisateurs de fermer la porte.
Page 33
Clayettes en verre Lorsque vous retirez la clayette en verre, appuyez à deux mains sur la goupille mobile située sous la tablette et poussez-la simultanément vers l’intérieur. Ensuite, la clayette pourra alors être retirée facilement. support de clayette support de clayette en verre en verre Compartiment à...
Page 34
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU RÉSERVOIR D'EAU 1. Tenez les deux côtés du réservoir avec les mains et tirez le réservoir de la porte légèrement dans la direction indiquée ci-dessous. Remarques: Les parties en silicone transparente de la valve d’eau scellée peuvent être sorties entre-temps lors du retrait du réservoir d’eau.
Page 35
2. Tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour retirer la valve d'eau du réservoir d'eau pour la nettoyer. 3. Pincez légèrement la bride du couvercle du réservoir d’eau pour séparer le couvercle du réservoir d’eau. Retirez l’autre côté avec la même méthode.
Page 36
FABRICATION DES GLAÇONS 1. Soulevez pour ouvrir le couvercle du bac à glaçons. 2. Remplissez les compartiments du bac à glaçons avec de l'eau, évitez de dépasser le niveau maximum, puis fermez le couvercle. 3. Une fois les glaçons formés, tournez le bouton situé sur le côté droit pour les faire tomber et les collecter dans la boîte à...
Page 37
4. Un léger tapotement au bas du plateau de la machine à glaçons aidera à libérer les glaçons du plateau. 5. Tirez la boîte à glaçons par la poignée en bas. Les glaçons peuvent être ramassés et utilisés. FR-37...
Page 38
COMPARTIMENT DU CONGELATEUR Sections suggérées compartiment réfrigérateur pour divers aliments : ① Balconnet supérieur: petits articles congelés; ② Clayette en verre : aliments surgelés, tels que ③ Tiroir : aliments congelés emballés, etc. les poissons, la viande et les glaces; Tiroir du compartiment de congélation Le tiroir du haut du compartiment de congélation peut congeler et stocker de grandes quantités d...
Page 39
STOCKAGE DES ALIMENTS ATTENTION Lorsque vous stockez des aliments congelés, placez-les à l intérieur • ’ du compartiment de congélation et non dans le range-bouteilles. Ne placez pas de bouteilles ou de boîtes de conserve dans le • compartiment de congélation pour éviter des fissures dues au gel. Avant de placer des aliments chauds au réfrigérateur, refroidissez- •...
Page 40
placer dans le compartiment de réfrigération, ce qui participera à la réfrigération du compartiment. Assurez-vous que le capteur de température n est pas couvert ou • ’ bloqué par des aliments et maintenez une distance correcte entre les aliments et le capteur. INSTALLATION DE L'INDICATEUR DE TEMPERATURE Zone la plus froide : - Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les...
Page 41
Attention: Cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre réfrigérateur, veillez à ne pas l'utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n'est pas identique), ou pour une autre utilisation. VERIFICATION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE Une fois l'installation de l'indicateur de température réalisée, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la zone la plus...
Page 42
Conseils - Economies d'énergie A - Compartiment congélateur B - Compartiment réfrigérateur - la maniêre d'agencer les tiroirs, bacs et clayettes de façon que l'énergie soit utilisée le plus rationnellement possible par l'appareil; et - Installez l'appareil dans une pièce fraîche, sèche et convenablement aérée.
VI. ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉGIVRAGE Cet appareil dispose d une fonction de dégivrage automatique, sans ’ opération manuelle. NETTOYAGE Précautions pour le nettoyage interne et externe du réfrigérateur : Avant le nettoyage, débranchez la prise d'alimentation. • Pendant le nettoyage, veillez à ce qu il n ait pas d eau qui pénètre dans...
Page 44
INFORMATIONS GÉNÉRALES En vacances Lorsque vous partez en vacances, il vaut mieux faire fonctionner le réfrigérateur en continu et laisser à l intérieur les aliments qui peuvent être ’ stockés pendant une courte période. Si vous souhaitez arrêter le réfrigérateur, enlevez tous les aliments, débranchez la prise, nettoyez entièrement l intérieur du réfrigérateur et ouvrez la porte pour éviter ’...
Page 45
Gouttes de rosée Lorsque de l’air venant de l’extérieur circule sur les surfaces intérieures froides du réfrigérateur, des gouttes de rosée peuvent se former. Si l’endroit où est installé l’appareil est très humide ou pendant la saison humide, des gouttes de rosée peuvent se former sur la surface extérieure du réfrigérateur.
VII. Panne et solution Panne Cause possible Solution ’ Pas d affichage La fiche secteur de ’ Vérifiez s il y a du courant; sur le panneau ’ ’ appareil n est pas le fusible doit être ’ affichage. insérée correctement enclenché.
VIII. MISE AU REBUT Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à...
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP, 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE...
Page 49
IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY ADVICE We encourage you to read this user guide carefully completely before installing and using your device. It is important that this user guide is kept with the device for any new consultation. If this unit is to be transferred to another person, make sure that the user guide follows the unit so that the new user can be...
Page 50
Security and warning information: 1. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. 2. Refrigerant causes serious injury if splashed in the eyes. If this happens, go to the hospital immediately. 3. WARNING: Ventilation openings in the housing of the device or in the mounting location must not be obstructed.
Page 51
the cold limit of the temperature range for which the refrigerating appliance is designed. 7. This device may be used by children 8 years of age or older, and those with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge, if they are properly supervised if instructions for the safe use of the apparatus have been given to...
Page 52
gas, spray or cosmetics near or in the refrigerator. This can cause an explosion or fire. 10. Do not place glassware at the air outlet of the freezer compartment or refrigeration compartment as this may cause an explosion or injury. 11.
Page 53
• farms and customers of hotels, motels other types residential environments; • Bed Breakfast type environments; • caterers and other services not related to retail sales. 15. The dedicated outlet must be used. 16.Connecting multiple devices to a power outlet can result in a fire. 17.
Page 54
be damaged. If it is damaged, it must be replaced by the repairer or a similarly qualified person to avoid a hazard. 21. If the power cord is damaged, it must replaced manufacturer, its repairer or a person of equivalent qualification to avoid any danger.
Page 55
23.Do not touch food or containers in the freezer with wet hands. This can cause frostbite. Clean the water tanks if they have not been used for 48 hours; rinse the water system connected to a water supply if the water has not been flowing for 5 days.
Page 56
24. Do not place heavy or dangerous objects, mugs, mud, cosmetics, medicine or other containers with water in the refrigerator. 25. It could fall and cause injury, fire or electric shock when opening or closing the door. Do not spray water outside or inside the refrigerator and do not clean it with benzene or thinner.
Page 57
28. Do not use a dryer to dry the interior, do not light a candle to eliminate odors. This can cause an explosion or fire. 29. Do not grab the door or the door trays. This can cause the refrigerator to fall or damage your hands.
Page 58
heat resistant grill (exhaust port) on the back. This can cause an electric shock or injury. 32. Do not place ice in a crystal glass or ceramic dishes. This can break the glass or ceramic and cause an injury. 33. Please check the refrigerator before using if it has been immersed in water.
Page 59
This can cause injury, electric shock or fire. 36. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. 37. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets portable power supplies at the rear of the appliance. 38.
- Store raw meat and fish in suitable containers refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. - Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice cubes. - One-, two- three-star...
Page 61
Refrigerant Warning; Risk of fire / Warning; Risk of fire / flammable materials flammable materials WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
Page 62
Do not use any electrical devices inside the device. refrigeration system damaged: • Turn off the refrigerator. • Do not use a flame near the unit. • Avoid sparks - do not light electrical appliances or electric lamps. • Ventilate the room immediately. * Have a storage area in which an average temperature of less than or equal to + 4 °...
Page 63
the requirements defined by this decree; * Be accompanied by a user guide. * explaining the signs provided for in 1 °; * describing the rules of hygiene to be respected for the maintenance of the apparatus, in particular the procedures cleaning disinfection;...
- with temperature setting instructions, when this is manual. Provisions for the identification of storage areas are not applicable to forced air refrigerators. For installation, handling, cleaning and disposal of the device, refer to the following chapters of the User's Guide.
Page 65
SUMMARY Important warnings and safety advice -18- I. Description of the device Technical characteristics -19- -21- III. Installation -24- IV. Before first use -25- V. Instructions to use -33- VI. Maintenance and cleaning -36- VII. Trouble shooting -37- VIII. Disposal -38- IX.
I. I. DESCRIPTION OF THE DEVICE The appearance and specifications of the actual product may vary depending on the model. Compartiment réfrigérateur Freezer compartment A: Freezer compartment B: Compartiment réfrigérateur 1. Freezer shelf (x3) 5. Glass shelves for refrigerator (x4) 2.
II. TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNICAL DATA : Brand Continental Edison Reference CERA612APPIX / CERA612APPB Power supply 220-240V~ Electric power 50Hz Dimensions WxDxH 911 x 746 x 1780 mm Net weight 89 kg Refrigerant gas: R600a (90g) Insulating: Cyclopentane EN-19...
Page 68
TECHNICAL SHEET RELATING TO ENERGY: Brand: Continental Edison Commercial reference: CERA612APPIX / CERA612APPB Model: BCD-646WDAAAAAGAA Refrigerator category: 7, Fridge-freezer Energy efficiency class: 329 kWh per year, calculated on the basis of the result obtained for 24 hours under standardized test Energy consumption : conditions.
III. INSTALLATION TRANSPORT IMPORTANT: the installation of this device requires several people • Do not carry the refrigerator horizontally or upside down. • Do not carry the refrigerator by holding the door or the handle; the refrigerator must be carried by lifting the lower part. When transporting this device, take it by the base and tilt it gently up to 45 °...
Page 70
ADJUSTING THE PLASTIC FEET • When the refrigerator is in its packaging, the plastic feet are tight. After removing the refrigerator from its packaging to install it, be sure to adjust the two front plastic feet until the height is suitable; just adjust the two plastic feet with a wrench or by hand.
IV. BEFORE FIRST USE UNPACKING THE UNIT AND DISPOSING OF PACKAGING ELEMENTS Remove all packing material from around the • device, as well as the protective parts from inside the device compartments. The cardboard packaging and the sheets of paper are recyclable.
Page 72
BEFORE USE • Remove all packaging, including the foam support at the bottom of the refrigerator and the adhesive tapes that attach the accessories to the box. • Place the refrigerator in the correct position and adjust the feet to the correct level.
Page 73
V. USE CONTROL PANEL Refrigerator Icon icon "Holiday mode" Lock icon Freezer icon Child lock (no function Freezer temperature Refrigerator temperature button) setting setting Refrigerator temperature Freezer temperature display display Lock / unlock button Functions key SELECTION OF "FEATURE" MODE (FUNCTIONS) Chaque fois que vous appuyez sur la touche «...
Page 74
FREEZER COMPARTMENT SETTINGS The default freezer temperature is -18 ° C. To change the temperature, press the "Freezer" button to scroll through the set temperatures. Set temperature CAUTION: Do not place fresh food directly on frozen food. REFRIGERATOR COMPARTMENT SETTINGS The default freezer temperature is 5°C.
Page 75
To exit the unlock mode, press and hold the lock key for 3 seconds • until the icon no longer appears. DOOR OPENING ALARM When the refrigerator door is opened for more than 1 minute, an alarm sounds to remind users to close the door. After closing the door, the alarm stops automatically.
Page 76
Glass shelves When you remove the glass shelf, press the movable pin located under the shelf with both hands and simultaneously push it inwards. Then the shelf can be easily removed. Shelf support Shelf support Glass Glass Bottle compartment Disassembly: Hold both sides of the bottle rack with both hands. Push it on the smooth side (without relief) and push it inward in the direction of the arrow.
Page 77
WATER TANK ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Hold both sides of the tank with your hands and pull the tank out of the door slightly in the direction shown below. Notes: The transparent silicone parts of the sealed water valve can be removed in the meantime when removing the water tank.
Page 78
2. Turn counterclockwise to remove the water valve from the water tank for cleaning. 3. Lightly pinch the flange of the water tank cover to separate the water tank cover. Remove the other side with the same method. The tank and its cover can be cleaned after disassembly. 2L MAX 4.
Page 79
ICE MAKING 1. Lift to open the ice bin cover. 2. Fill the compartments of the ice cube tray with water, avoid exceeding the maximum level, then close the cover. 3. Once the ice cubes have formed, turn the knob on the right side to drop them and collect them in the ice cube box located under the bin.
Page 80
4. A light tap on the bottom of the ice maker tray will help release the ice from the tray. 5. Pull the ice box by the handle at the bottom. The ice cubes can be picked up and used. EN-32...
Page 81
FREEZER COMPARTMENT Suggested sections of the refrigerator ① Supérieur Upper shelf: small frozen items; compartment for various foods: ② Glass shelf: frozen food, such as fish, meat and ice cream; ③ Drawer: packaged frozen food, etc. Freezer compartment drawer The top drawer of the freezer compartment can freeze and store large quantities of food, and the bottom drawer is mainly used to store frozen food.
Page 82
FOOD STORAGE WARNING • When storing frozen food, place it inside the freezer compartment and not in the bottle rack. • Do not place bottles or cans in the freezer compartment to avoid cracks due to frost. • Before placing hot food in the refrigerator, first cool it to room temperature;...
Page 83
INSTALLATION OF THE TEMPERATURE INDICATOR Coldest zone: - You will get a better preservation of your food if you place them in the cold zone best suited to their nature. - The symbol below indicates the location of the coldest area of your refrigerator.
Page 84
CHECKING THE TEMPERATURE IN THE MOST COLD AREA Once the temperature indicator has been installed, you can check regularly that the temperature of the coldest zone is correct, and, if necessary, adjust the thermostat accordingly as indicated above. For proper storage of food in your refrigerator and particularly in the coldest area, make sure that the temperature indicator reads "OK".
Page 85
Tips - Energy Savings A - Freezer compartment B - Refrigerator compartment - how to arrange the drawers, bins and shelves so that the energy is used as rationally as possible by the apparatus. - Install the unit in a cool, dry, properly ventilated room. - Be careful not to expose the unit to direct sunlight or place it near a direct source of heat (for example, near a radiator).
Page 86
VI. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ICING This unit has an automatic defrost function, without manual operation. CLEANING Precautions for internal and external cleaning of the refrigerator: • Before cleaning, please unplug the power plug. • During cleaning, make sure that there is no water entering the switch, the control panel, the door lamp and the upper control box.
Page 87
In case of power failure • Generally, a short power outage does not have a dramatic effect on the refrigerator temperature. However, if the power outage lasts a long time, you must reduce the frequency of opening the refrigerator and you must not put fresh food in the refrigerator (avoids an acceleration of the increase of the temperature of the refrigerator).
Page 88
Noise When operating the refrigerator for the first time, it runs at high speed to cool down quickly and the sound may appear to be louder. When the internal temperature falls below a certain level, the noise fades. If you have the impression that something is bumping into something else inside the refrigerator, this is normal.
VII. TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution No display on The power plug of the Check if there is power; the the billboard. device is not inserted fuse must be on. correctly into the wall outlet. The fuse of the household power supply is not engaged.
VIII. DISPOSAL This logo affixed to the product means that it is a device whose treatment as waste falls within the framework of the directive 2012/19 / EU of July 4th, 2012, relative to the waste of electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be supported by a selective collection system in accordance with the European directive mentioned above in order to be either recycled or dismantled in order to...
The warranty will be void if the nameplate and / or serial number of the product is removed. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Imported by: SCHNEIDER CONSUMER GROUP, 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE...