Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CERA532NFIXD
CERA532NBD
Réfrigérateur américain - American Refrigerator
Guide d'utilisation - Instruction Booklet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CERA532NFIXD

  • Page 1 CERA532NFIXD CERA532NBD Réfrigérateur américain - American Refrigerator Guide d’utilisation - Instruction Booklet...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré...
  • Page 4 Mise en Garde : Si l’appareil dispose d’un système d’éclairage et si la lampe est • remplaç able par l’utilisateur, se référer aux informations relatives à sa méthode de remplacement dans le paragraphe de la notice. Ne pas placer de blocs multiprise ni de bloc d’alimentation •...
  • Page 5 Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d’être en • contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles. Nettoyer les récipient d’eau si ils n’ont pas été utilisées pendant • 48h ; bien rincer le système raccordé à un réseau de distribution d’eau si de l’eau n’a pas été...
  • Page 6 MISE EN GARDE:Ne pas endommager le circuit de réfrigé ration. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. ATTENTION! L'ampoule fournie avec cet appareil est une "lampe à...
  • Page 7 ATTENTION! Lors du transport et de l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit de réfrigérant n'est endommagé. Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaç ant. ATTENTION! Evitez les flammes nues et sources d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
  • Page 8 SÉCURITÉ DES ENFANTS • Les enfants de 3 à8 ans sont autorisés àcharger et décharger les appareils de réfrigération. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives àl'utilisation de l'appareil en toute...
  • Page 9 INSTALLATION Important! Pour le raccordement électrique, suivez les instructions données dans des paragraphes ci-dessous : • Dé ballez l'appareil et vé rifiez s'il y a des dommages. Ne connectez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez les dommages éventuels immédiatement à l'endroit où vous l'avez acheté.
  • Page 10 • Les appareils comportant les recommandations de stockage du fabricant doivent être strictement respectés. Reportez-vous aux instructions appropriées. • Ne placez pas de liquides gazeux dans le compartiment congélateur, car cela crée une pression sur le contenant, ce qui peut provoquer son explosion et endommager l'appareil. •...
  • Page 11 • N'utilisez pas d'objets coupants pour retirer le givre de l'appareil. Utilisez un racloir en plastique. • Videz régulièrement le drain dans le réfrigérateur pour assécher l’eau. Si nécessaire, nettoyez le drain. Si le drain est bloqué, de l'eau s'accumulera dans le fond de l'appareil. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Cet appareil ne contient pas de gaz pouvant endommager la couche d'ozone dans son circuit de réfrigérant ou dans ses...
  • Page 12 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Page 2 SOMMAIRE Page 11 I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL Page 13 II - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Page 14 III - INSTALLATION Page 16 A - Emplacement Page 16 B - Déballage de l’appareil Page 20 C - Branchement Page 21...
  • Page 13 Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes : • FR (version originale) • EN (translated from the original) Toute autre traduction serait une traduction de la version originale. Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site web.
  • Page 14 I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL Note : cette image sert uniquement de ré férence, la construction de l’appareil peut être légèrement diffé rente.
  • Page 15 Dimension (HxLxP) 177 x 90 x 66 cm Poids 83 kg Type d'installation Pose libre FICHE PRODUIT RELATIVE A L'ENERGIE Marque Continental Edison CERA532NFIXD Référence CERA532NBD (Modè le : FF2-69D-6) Classe d’efficacité énergétique Indice de congélation Catégorie d’appareil de réfrigé ration ménager Consommation d’énergie(*)
  • Page 17 III- INSTALLATION A – Emplacement L’installation IMPORTANT appareil nécessite l’intervention de 2 personnes. • Choisissez un endroit sec et bien aéré. • Choisissez un emplacement suffisamment grand pour que la porte du réfrigérateur s'ouvre facilement; • Installer le réfrigérateur sur une surface plane et stable; •...
  • Page 18 Installez cet appareil dans un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil: Classe climatique Température ambiante ℃ to +32℃ +16℃ to +32℃ +16℃ to +38℃ +16℃ to +43℃ Attention! Il doit être possible de déconnecter l’appareil du secteur;...
  • Page 19 Si la porte de la cuisine n'est pas assez large pour passer le réfrigérateur, la poignée et la porte peuvent être retirées selon le processus ci-après : Retirer les poigné es IMPORTANT : cette intervention nécessite 2 ou plusieurs personnes Outil requis: clé...
  • Page 20 Retirez les portes IMPORTANT : cette intervention nécessite 2 ou plusieurs personnes Outil nécessaire: tournevis cruciforme. • Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’appareil vers l’arrière. Vous devez reposer l'appareil sur quelque chose de solide pour qu'il ne glisse pas pendant le processus. •...
  • Page 21 4. Soulevez la porte et posez-là sur un tapis mou. Enlevez la seconde porte de la même manière. 5. Dévissez les plaquettes du dessous. Une fois l’appareil en place, installez les portes en inversant le processus. B – Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à...
  • Page 22 C – Branchement au réseau électrique Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre alimentation électrique domestique. L'appareil doit être mis à la terre. La fiche du câble d'alimentation est fournie avec un contact à...
  • Page 23 IV - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage de l'intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lavez l’intérieur et tous les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre pour éliminer l'odeur de produit neuf, puis bien sécher. Important! N'utilisez pas de détergents ou de poudres abrasives, car celles-ci endommageraient le produit.
  • Page 24 Boutons Appuyez sur « MODE » pour sélectionner le mode de fonctionnement parmi ECO, HOLIDAY, SUPER FREEZING et USER SETTING. Appuyez pour régler température compartiment congélateur (côté gauche) de -14 ° C à -22 ° C. Appuyez pour régler température compartiment réfrigérateur (cô...
  • Page 25 Affiche température réglage compartiment congélateur. Affiche température réglage compartiment réfrigérateur. SUPER FREEZING, température compartiment congé lateur refroidit à température la plus basse pendant environ 6 heures. Ensuite, la température réglé e avant le mode super est automatiquement restauré e. LOCK, le symbole s'allume lorsque les boutons sont verrouillés.
  • Page 26 Usage quotidien – Congeler des aliments frais Le compartiment congélateur est adapté à la congélation des aliments frais et au stockage des aliments congelés et surgelés pendant une longue pé riode. Placez les aliments frais dans le compartiment inférieur. IMPORTANT : En cas de dé givrage accidentel, si l'alimentation a été...
  • Page 27 Conseils pour la congélation Pour vous aider à congeler facilement, voici quelques conseils importants: • la quantité maximale d'aliments pouvant être congelés en 24 heures est indiqué e sur la plaque signalétique; • le processus de congé lation dure au moins 24 heures. Aucun autre aliment à...
  • Page 28 Conseils pour le stockage des aliments surgelés • Les produits congelés peuvent être regroupés, afin de laisser libres les espaces pour la congélation. • Quand vous achetez un produit surgelé, assurez-vous que l’emballage est intact, qu’il ne présente aucune trace d’humidité, qu’il n’est pas gonflé, ce qui serait le signe d’un début de décongélation.
  • Page 29 Conseils pour la réfrigération Pour obtenir les meilleures performances : • ne pas entreposer des aliments chauds ou évaporer des liquides dans le ré frigé rateur. • couvrez ou enveloppez la nourriture dans des récipients, surtout si elle a une odeur forte. •...
  • Page 30 C – Accessoires Étagères mobiles : Les parois du ré frigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les étagères puissent être positionnées comme souhaité. Positionner les balconnets de la porte Pour stocker des emballages alimentaires de différentes tailles, les balconnets dans la porte peuvent être placés à...
  • Page 31 1. Retirer le réservoir d’eau. Dé tachez le couvercle pour laver et nettoyer le réservoir et le couvercle. 2. Après le nettoyage, repositionnez le réservoir d'eau, le couvercle et le bac du réservoir comme indiqué ci-dessous. 3. Nettoyez le levier distributeur à l’extérieur de la porte du réfrigérateur.
  • Page 32 Remplir le réservoir d'eau 1. Ouvrez le petit couvercle. 2. Remplissez le réservoir avec de l’eau potable et pure. Ne pas dépasser la quantité maximale. 3. Fermez le petit couvercle. Utilisation du distributeur de l'eau Pour servir de l’eau, appuyez doucement avec votre verre sur le levier distributeur.
  • Page 33 de fruits, les boissons gazeuses et les boissons alcoolisées ne peuvent pas être utilisées avec un distributeur d'eau. Si de tels liquides sont remplis, le distributeur d'eau peut présenter un dysfonctionnement être irrémédiablement endommagé. Certains ingrédients chimiques et additifs dans ces boissons peuvent également attaquer et endommager le réservoir d'eau.
  • Page 34 La température intérieure du réfrigérateur est influencée par plusieurs facteurs tels que la température ambiante de la pièce, la quantité d'aliments stockés et la fréquence d'ouverture de la porte. Prenez ces facteurs en compte lors du réglage de la température. Pour la bonne conservation des denrées dans votre ré...
  • Page 35 VI - NETTOYAGE ET ENTRETIEN A – Nettoyage Avertissement : Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil. Pour des raisons d'hygiène, l'intérieur de l’appareil et les accessoires doivent être nettoyés ré gulièrement. • Retirez les aliments et les accessoires (balconnets, étagères, bacs, réservoir d’eau…) de l'appareil.
  • Page 36 B – Dégivrage Le dégivrage est automatique. N'utilisez pas d'appareil mécanique pour accélérer le dégivrage. C – Coupure de courant En cas de coupure de courant, si les aliments commencent à dégeler, ou si la coupure de courant dure plus longtemps que prévu, nous vous conseillons de consommer rapidement les aliments du réfrigérateur et du congélateur.
  • Page 37 VII - PANNES ET SOLUTIONS Avertissement : Avant tout dépannage, déconnectez l’appareil de sa source d’alimentation électrique. Seul un électricien qualifié peut effectuer un dépannage qui n’est pas sur le guide. Lorsque le congélateur est en fonctionnement, il est normal qu’il émette du bruit (compresseur, circulation du liquide réfrigérant…).
  • Page 38 La température n’est Les aliments Adaptez la sont trop pas ajustée température selon les froids correctement instructions L’appareil L’appareil n’est pas à Ajustez les pieds selon produit des niveau les instructions L’appareil touche le Déplacez l’appareil ou bruits l’objet en question inhabituels mur ou un objet extérieur...
  • Page 39 VIII - GARANTIE GARANTIE Votre appareil de réfrigération est garanti par le fabricant pendant une durée de 24 mois à compter de la date d’achat (la preuve d’achat datée faisant foi). EXCLUSIONS DE GARANTIE : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à...
  • Page 40 Lorsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu’il soit détruit et/ou recyclé . En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. Continental Edison IMPORTÉ PAR 120-126 quai de Bacalan 123 quai Jules Guesde...
  • Page 41 Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 42 Safety information If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it. If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make...
  • Page 43 Safety information WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. W A RN I N G! Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power suppliers at the rear of the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 44 Safety information WARNING! Any electrical components (plug, power cord, compressor and etc.) must be replaced by a certified service agent or qualifed service personnel. WARNING! The light bulb supplied with this appliance is a "special use lamp bulb" usable only with the appliance supplied. This "special use lamp "...
  • Page 45 Safety information Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture s instructions. Appliance s manufactures storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions. Do not place carbonated of fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure...
  • Page 46 Safety information One-, two- and three-star compartments(if they are presented in the appliance) are not suitable for the freezing of fresh food. If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mount developing within the appliance.
  • Page 47 Safety information It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
  • Page 48 Safety information If electricity goes off, don’t open the door(s) ; Don’t open the door(s) frequently ; Don’t keep the door(s) open for too long time ; Don’t set the thermostat on exceeding cold temperatures ; All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption.
  • Page 49 Safety information which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Packaging materials The materials with the symbol are recyclable.
  • Page 50 This illustration is only for hinting, the detail please check your appliance.
  • Page 51 220-240 V~ Dimension (HxLxP) 177 x 90 x 66 cm Weight 83 kg Installation type Freestanding ENERGY DATA SHEET Mark Continental Edison CERA532NFIXD Reference CERA532NBD (Model : FF2-69D-6) Energy efficiency class Freezing index Category of household refrigeration appliance Energy consumption (*)
  • Page 53 Remove the doors Tool required: Philips screwdriver! Flat bladed screwdriver.  Ensure the unit is unplugged and empty.  To take the door off! it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door removing process.
  • Page 54 4. Lift the door and place it on a soft pad. &hen remove another door as same process. 5. Unscrew bottom hinges. 6. After the appliance is positioned! install the doors as reversed process.
  • Page 55 Installation If kitchen door is not wide enough to pass the refrigerator! handle and doors can be removed according to below process. Remove the handles Tool requi1ed: Hex wrench in accessary bag.  Ensure the unit is unplugged and empty. ...
  • Page 56 Space Requirement  Keep enough space of door open.  Keep at least 50mm gap at two sides and back. A 900 1770 D min=50 min=50 1800 1560 135˚...
  • Page 57 Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °...
  • Page 58 Buttons Press to select running mode from ECO- Holiday- Super freezing - User’s setting Freezer temperature adjustment: it is valid in user’s setting mode and holiday mode. Press this key to enter the temperature setting of the freezer. At this time, the icon of the freezing temperature lights up, and the temperature digital tube flashes.
  • Page 59 Door Open Aiarm If the door is opened for 60 seconds, the buzzer will sound the alarm according to the following rules: Beep 5 times at 1Hz frequency, stop for 30 seconds; repeat this cycle until the door closes. Mode Icon Freezer temperature display Fridge temperature display...
  • Page 60 DaiIy Use Before using the water dispenser for the first time, remove and clean the water tank located inside the fridge compartment. 1. Lift and take off tank balcony first, then take off water tank with cover. Detach the cover to wash and clean the tank and cover.
  • Page 61 Position different food in different compartments according to be below table Refrigerator compartments Type of food ⚫ Door or balconies of fridge Foods with natural preservatives, such as jams,juices, drinks, compartment condiments. ⚫ Do not store perishable foods. ⚫ Crisper drawer (salad drawer) Fruits, herbs and vegetables should be placed separately in the crisper bin.
  • Page 62 DaiIy Use Temperature setting recommendation Temperature Setting Recommendation Environment Temperature Setting Temperature Fridge set on 4℃ Summer Freezer set on -18℃ Fridge set on 4℃ Normal Freezer set on -18℃ Fridge set on 4℃ Winter Freezer set on -18℃ • Information above give users recommendation of temperature setting. Impact on Food Storage •...
  • Page 63 The interior temperature of the refrigerator is influenced by several factors such as the ambient temperature of the room, the amount of food stored and how often the door is opened. Take these factors into account when setting the temperature. For the proper conservation of food in your refrigerator and in particular in the coldest area, make sure that the temperature indicator appears "OK".
  • Page 65 It’ s normal. Heat exchange is in the Side panels are hot Take gloves to touch side panels if need. side panels.
  • Page 66 Guarantee Your refrigerating appliance is guaranteed by the manufacturer during a period of 24 months from the purchasing date (The dated invoice as proof). Exclusions of guarantee : The guarantee do not cover the normal wear of the product, nor the problems or damages resulting from : (1) superficial deteriorations due to the normal wear of the product ;...
  • Page 67 Under no circumstance should you throw the device on the public highway. Continental Edison IMPORTE PAR 120-126 quai de Bacalan 123 quai Jules Guesde...
  • Page 68 www.continentaledison.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Cera532nbd