Gardena 336 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 336:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator ' s manual (p 2-39)
Manuel d'utilisation (p 40-77)
336
EP A I
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 336

  • Page 1 Operator ′ s manual (p 2-39) Manuel d’utilisation (p 40-77) EP A I Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY T O SYMBOLS Symbols on the mac hine: Symbols in the operator’ s manual: W ARNING! Chain saws can be dangerous! Switch off the engine b y moving the stop Careless or improper use can result in switch to the STOP position before carrying serious or fatal injury to the operator or out any checks or maintenance.
  • Page 3: Table Des Matières

    Cooling system ............. 34 Maintenance schedule ..........35 TECHNICAL D ATA T echnical data ............... 36 Bar and chain combinations, model 336 ....... 37 Saw chain filing and file gauges ........37 FEDERAL EMISSION CONTR OL WARRANTY STATEMENT Y OUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS ..38 AMERICAN ST ANDARD SAFETY PRECAUTIONS Saf ety precautions for chain saw users ......
  • Page 4: Intr Oduction

    INTR ODUCTION Dear customer! Cong ratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets. The location was logical, since water power was harnessed from the Huskvarna River to create the water-powered plant.
  • Page 5: Wha T Is What

    WHA T IS WHA T? What is what on the c hain saw? 1 Filter cover 16 Bar 2 Air purge 17 Spark plug cap 3 Front handle 18 Chain catcher 4 Front hand guard 19 Clutch cover with built-in chain brake. 5 Starter 20 Rear handle with right hand guard 6 Chain oil tank...
  • Page 6: General Safety Preca Utions

    GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw Impor tant • Please read this manual carefully. IMPOR TANT! • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading Assembly. The machine is only designed for cutting wood. •...
  • Page 7: Personal Protective Equipment

    GENERAL SAFETY PRECA UTIONS chain sa w usage if possible. Your dealer, forestry school or • Fire Extinguisher and Shovel your library can provide information about which training materials and courses are available. Generally clothes should be close-fitting without restricting your freedom of movement.
  • Page 8 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • The chain brake (A) can either be activated manually (by • To release the chain brake pull the front hand guard your left hand) or automatically by the inertia release backwards, towards the front handle. mechanism. •...
  • Page 9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Will my hand always activate the chain Chain catcher brake during a kickback? The chain catcher is designed to catch the chain if it snaps or jumps off. This should not happen if the chain is properly No.
  • Page 10: Stop Switch

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Cutting hardwoods (most broadleaf trees) creates more WARNING! Never use a saw without a vibration than cutting softwoods (most conifers). Cutting with muffler, or with a damaged muffler. A cutting equipment that is blunt or faulty (wrong type or badly damaged muffler may substantially increase sharpened) will increase the vibration level.
  • Page 11 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Cutting equipment designed to minimise • Bar groove width (inches/mm). The groove in the bar must match the width of the chain drive links. kickback WARNING! Faulty cutting equipment or the wrong combination of bar and saw chain increases the risk of kickback! Only use the bar/saw chain combinations we recommend, and follow the filing instructions.
  • Page 12 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS When you sharpen a cutting tooth there are four important • Always file cutting teeth from the inside face. Reduce the factors to remember. pressure on the return stroke. File all the teeth on one side first, then turn the chain saw and file the teeth on the other 1 Filing angle side.
  • Page 13: Tensioning The Chain

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Lubricating cutting equipment • Place the depth gauge tool over the chain. Detailed information regarding the use of the depth gauge tool, will be found on the package for the depth gauge tool. Use the flat file to file off the tip of the depth gauge that protrudes WARNING! Poor lubrication of cutting through the depth gauge tool.
  • Page 14: Checking Chain Lubrication

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Checking chain lubrication Chain drive sprocket • Check the chain lubrication each time you refuel. See instructions under the heading Lubricating the bar tip sprocket. The clutch drum is fitted with one of the following drive Aim the tip of the bar at a light coloured surface about 20 sprockets: cm (8 inches) away.
  • Page 15 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Check regularly: • Whether there are burrs on the edges of the bar. Remove these with a file if necessary. • Whether the groove in the bar has become badly worn. Replace the bar if necessary. • Whether the tip of the bar is uneven or badly worn.
  • Page 16: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the bar and chain Tension the chain by turning the chain tensioning screw clockwise using the combination spanner. The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar. See instructions under the heading Tensioning the chain. WARNING! Always wear gloves, when working with the chain.
  • Page 17: Fuel

    FUEL HANDLING Fuel Mixing ratio 1:50 (2%) for all engines. Note! The machine is equipped with a two-stroke engine and Gasoline, litre Two-stroke oil, litre must always been run using a mixture of gasoline and two- stroke engine oil. It is important to accurately measure the 2% (1:50) amount of oil to be mixed to ensure that the correct mixture is 0,10...
  • Page 18: Transport And Storage

    FUEL HANDLING Fueling • Never start the machine: 1 If you have spilt fuel or chain oil on the machine. Wipe off the spillage and allow remaining fuel to evaporate. 2 If you have spilt fuel on yourself or your clothes, change your clothes.
  • Page 19: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Starting and stopping Warm engine Use the same procedure as for starting a cold engine but without setting the choke control in the choke position. The WARNING! Note the following before correct choke/start throttle setting is obtained by moving the starting: choke control to the choke position and then pushing it in again.
  • Page 20 STARTING AND STOPPING Note! Pull the front hand guard towards the front handle. The • Always hold the saw with both hands. The right hand chain brake is now disengaged. Your saw is ready for use. should be on the rear handle, and the left hand on the front handle.
  • Page 21: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES Before use: Basic safety rules 1 Look around you: • To ensure that people, animals or other things cannot affect your control of the machine. • To make sure that none of the above might come within reach of your saw or be injured by falling trees. 1 Check that the chain brake works correctly and is not damaged.
  • Page 22 WORKING TECHNIQUES 5 Take great care when cutting a tree that is under tension. 3 Most kickback accidents happen during limbing. Make A tree that is under tension may spring back to its normal sure you are standing firmly and that there is nothing in position before or after being cut.
  • Page 23 WORKING TECHNIQUES 7 Take great care when you cut with the top edge of the bar, Terms i.e. when cutting from the underside of the object. This is Cutting = General term for cutting through wood. known as cutting with a pushing chain. The chain tries to push the chain saw back towards the user.
  • Page 24 WORKING TECHNIQUES Limbing If it is possible (can you turn the log?) stop cutting about 2/3 of the way through the log. When limbing thick branches you should use the same approach as for cutting. Cut difficult branches piece by piece. Turn the log and finish the cut from the opposite side.
  • Page 25 WORKING TECHNIQUES Tree felling technique The main point to avoid is letting the tree fall onto another tree. It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk. See instructions under the heading Freeing a IMPORTANT! It takes a lot of experience to fell a tree.
  • Page 26 WORKING TECHNIQUES Felling Felling cut The felling cut is made from the opposite side of the tree and it must be perfectly horizontal. Stand on the left side of the WARNING! Unless you have special training tree and cut on the pull stroke. we advise you not to fell trees with a diameter larger than the bar length of your Make the felling cut about 3-5 cm (1.5-2 inches) above the...
  • Page 27: General Advice

    WORKING TECHNIQUES We recommend that you use a bar that is longer than the The safest method is to use a winch. diameter of the tree, so that you can make the felling cut and • Tractor-mounted directional cuts with single cutting strokes. See instructions under the heading Technical data section to find out which lengths of bar are recommended for your saw.
  • Page 28: How To Avoid Kickback

    WORKING TECHNIQUES How to avoid kickback Limbing WARNING! A majority of kickback accidents WARNING! Kickback can happen very occur during limbing. Do not use the suddenly and violently; kicking the chain kickback zone of the guide bar. Be extremely saw, bar and chain back at the user. If this cautious and avoid contacting the log, other happens when the chain is moving it can limbs or objects with the nose of the guide...
  • Page 29: Maintenance

    MAINTENANCE General Basic settings and running in The basic carburetor settings are adjusted during testing at The user must only carry out the maintenance and service the factory. Avoid running at a too high speed for extended work described in this manual. periods during the first 10 hours.
  • Page 30: Checking, Maintaining And Servicing Chain Saw Safety Equipment

    MAINTENANCE High speed jet H Checking the front hand guard At the factory the engine is adjusted at sea level. When working at a high altitude or in different weather conditions, temperatures and atmospheric humidity, it Make sure the front hand guard is not damaged and that there may be necessary to make minor adjustments to the high are no visible defects such as cracks.
  • Page 31: Chain Catcher

    MAINTENANCE Checking the brake trigger • Check that the throttle control and throttle lock move freely and that the return springs work properly. Place the chain saw on firm ground and start it. Make sure the chain does not touch the ground or any other object. See the instructions under the heading Start and stop.
  • Page 32: Muffler

    MAINTENANCE Stop switch Never use a muffler if the spark arrestor mesh is missing or defective. Start the engine and make sure the engine stops when you move the stop switch to the stop setting. The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator.
  • Page 33: Air Filter

    MAINTENANCE Fitting the starter • Undo the screw in the centre of the pulley and remove the pulley. Insert and fasten a new starter cord to the pulley. • To fit the starter, first pull out the starter cord and place the Wind approx.
  • Page 34: Spark Plug

    MAINTENANCE Spark plug Adjustment of the oil pump The spark plug condition is influenced by: The oil pump is adjustable. Adjustments are made by turning the screw using a screwdriver or combination spanner. The • Incorrect carburetor adjustment. machine is supplied from the factory set to 1 turn open. Turning the screw clockwise will reduce the oil flow and •...
  • Page 35: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake On chain saws without a catalytic for wear.
  • Page 36: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data Engine Cylinder volume, cu.in/cm 2,15/35,2 Cylinder bore, inch/mm 1,50/38,0 Stroke, inch/mm 1,22/31 Idle speed, rpm 2800 Power, kW/ rpm 1,5/9600 Ignition system Manufacture Type of ignition system Spark plug NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Electrode gap, inch/mm 0,02/0,5 Fuel and lubrication system Manufacturer of carburetor...
  • Page 37: Recommended Cutting Equipment For Canada

    We recommend that you as replacement use the listed bars and chains or ”Type C Low-Kickback Saw Chains” which are available at your dealer. Bar and chain combinations, model 336 The following combinations are CE approved. Chain...
  • Page 38: Federal Emission Control Warranty Statement

    FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND Garden servicing dealer. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact OBLIGATIONS your nearest authorized servicing dealer or call Husqvarna Forest & Garden at 1-800-487-5963. The EPA (The US Environmental Protection Agency), WARRANTY PERIOD Any warranted part which is not Environment Canada and Husqvarna Forest &...
  • Page 39: American Standard Safety Precautions

    AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS Safety precautions for chain saw Other safety precautions users WARNING! Do not operate a chain saw with (ANSI B 175.1-2000 Annex C) one hand! Serious injury to the operator, helpers, bystanders or any combination of Kickback safety precautions these persons may result from one-handed operation.
  • Page 40: Explication Des Symboles Symboles Sur La Machine

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse peut être Couper le moteur avant tout contrôle ou dangereuse! Une utilisation erronée ou négligente réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur la peut occasionner des blessures graves, voire position STOP.
  • Page 41: Sommaire

    Système de refroidissement ......... 72 Schéma d’entretien ............73 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques ......... 74 Combinaisons guide-chaîne et chaîne, modéle 336 ..75 Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage ....75 DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN GARANTIE ..
  • Page 42: Introduction

    INTRODUCTION Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
  • Page 43: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? 1 Capot de filtre 16 Guide-chaîne 2 Pompe à carburant 17 Capot de bougie 3 Poignée avant 18 Capteur de chaîne 4 Arceau protecteur 19 Carter d’embrayage avec frein de chaîne intégré. 5 Lanceur 20 Poignée arrière avec protection de la main droite 6 Réservoir d’huile pour chaîne...
  • Page 44: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre Important! en usage une tronçonneuse neuve IMPORTANT! • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Voir les instructions au chapitre Montage.
  • Page 45: Équipement De Protection Personnelle

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Votre revendeur, votre établissement de formation forestière • Extincteur et pelle et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel de formation et les cours disponibles. Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de gêner les mouvements.
  • Page 46 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement (de la • Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant pour main gauche), soit avec la fonction d’inertie. désactiver le frein de chaîne. • Pousser l’arceau (B) vers l’avant pour activer le frein de chaîne.
  • Page 47 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ma main active-t-elle toujours le frein de Capteur de chaîne chaîne en cas de rebond? Le capteur de chaîne est construit pour rattraper une chaîne qui a sauté ou s’est brisée. Dans la plupart des cas, ces Non.
  • Page 48: Bouton D'arrêt

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le sciage de bois durs (la plupart des feuillus) produit Dans les climats chauds et secs, les risques d’incendie de davantage de vibrations que celui des bois tendres (la plupart forêt sont élevés. Ces régions sont souvent soumises à des des conifères).
  • Page 49: Équipement De Coupe Anti-Rebond

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Veiller à ce que la chaîne soit toujours bien tendue! Guide-chaîne Une tension de chaîne insuffisante augmente le risque de • Longueur (pouces/cm) rupture de chaîne ainsi que l’usure du guide, de la chaîne et du pignon. •...
  • Page 50: Affûtage Et Réglage De L'épaisseur Du Copeau De La Chaîne

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage et réglage de l’épaisseur du Vous trouverez les informations nécessaires pour l’affûtage de la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre copeau de la chaîne Caractéristiques techniques. Généralités concernant l’affûtage des dents AVERTISSEMENT! La tendance au rebond •...
  • Page 51: Tension De La Chaîne

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Tension de la chaîne Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau • Quand la dent est affûtée, sa profondeur de coupe diminue. Pour conserver une capacité de coupe maximale, le limiteur de profondeur doit être placé sur le niveau recommandé.
  • Page 52: Lubrification De L'équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du AVERTISSEMENT! Une lubrification guide-chaîne. insuffisante de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de chaîne et Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à...
  • Page 53: Pignon D'entraînement

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement Guide-chaîne Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons Vérifier régulièrement: d’entraînement suivants: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la A Spur (soudé sur le tambour) gorge. Les limer au besoin. B Rim (remplaçable) •...
  • Page 54: Montage

    MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à l’aide de la clé universelle. Tendre la chaîne jusqu’à chaîne ce qu’elle ne pende plus sous le guide. Voir les instructions à la section Tension de la chaîne.
  • Page 55: Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Carburant Rapport de mélange 1:50 (2%) pour tous les moteurs. Remarque! La machine est équipée d’un moteur à deux temps Essence, litres Huile deux temps, litres et doit toujours être alimentée avec un mélange essence/ huile. Afin d’assurer un rapport de mélange correct, il est 2% (1:50) important de mesurer avec précision la quantité...
  • Page 56: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant • Ne jamais démarrer la machine: 1 Si du carburant ou de l’huile de chaîne ont été répandus sur la machine. Essuyer soigneusement toute trace et laisser les restes d’essence s’évaporer. 2 Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur vos AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité...
  • Page 57: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est pas AVERTISSEMENT! Contrôler les points nécessaire de remplir la poche complètement. suivants avant la mise en marche: Le frein de chaîne doit être activé...
  • Page 58 DÉMARRAGE ET ARRÊT Remarque! Tirer l’arceau protecteur vers la poignèe avant. Le • Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez la frein de chaîne est alors libèrè. La tronçonneuse est main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la maintenant prête à...
  • Page 59: Avant Chaque Utilisation

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité 1 Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
  • Page 60 TECHNIQUES DE TRAVAIL 5 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage des 3 La plupart des accidents dus à un rebond se produisent arbres sous tension. Avant et après le sciage, les arbres lors de l’élagage. Se tenir fermement sur les jambes et sous tension risquent de brutalement retrouver leur s’assurer que la zone de travail est bien dégagée pour ne position initiale.
  • Page 61: Avant Toute Opération De Sciage, Observer Les Cinq Facteurs Suivants

    TECHNIQUES DE TRAVAIL 7 Observer la plus grande prudence en utilisant le tranchant Terminologie supérieur du guide-chaîne, c’est à dire en sciant la pièce Sciage = consiste à scier le tronc de part en part. par en dessous (de bas en haut). Ceci s’appelle travailler en poussée.
  • Page 62 TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du tronc. Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder comme pour le sciage ordinaire. Couper les branches gênantes par étapes, une par une. Retourner le tronc de manière à...
  • Page 63: Techniques D'abattage

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques d’abattage Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne s’accroche à un autre arbre. Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer très dangereux et présente un grand risque IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup díaccident.
  • Page 64 TECHNIQUES DE TRAVAIL Abattage Trait de chute Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être parfaitement horizontal. Se tenir à gauche de l’arbre et utiliser AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux la méthode tirée. utilisateurs non expérimentés d’abattre un arbre dont le diamètre du tronc est supérieur Placer le trait de chute à...
  • Page 65: Solution À Un Abattage Raté

    TECHNIQUES DE TRAVAIL trouverez des informations sur les longueurs de guide-chaîne Le plus sûr est d’utiliser un treuil. recommandées pour votre modèle de tronçonneuse au • Monté sur tracteur chapitre Caractéristiques techniques. • Mobile Il existe des méthodes d’abattage spécifiques pour les troncs dont le diamètre est supérieur à...
  • Page 66: Mesures Anti-Rebond

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Mesures anti-rebond Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des accidents AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être de rebond se produisent lors de soudain, rapide et violent et renvoyer la l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne rebond du guide.
  • Page 67: Généralités

    ENTRETIEN Généralités Réglage de base et rodage Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. La L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de conduite à un régime trop élevé pendant de longues période révision décrits dans ce manuel d’utilisation. doit être évitée pendant les 10 premières heures.
  • Page 68: Pointeau H De Haut Régime

    ENTRETIEN Pointeau H de haut régime Contrôle de l’arceau protecteur Le moteur est réglé à l’usine sur un niveau intermédiaire. En cas de travail à des hauteurs élevées ou de nouvelles conditions climatiques, thermiques et d’humidité, il peut Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut apparent s’avérer nécessaire d’effectuer un léger réglage du tel que fissures.
  • Page 69: Capteur De Chaîne

    ENTRETIEN Contrôle de l’effet de freinage • Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent Placer la tronçonneuse sur une surface solide et la mettre en correctement. marche. Vérifier que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre obstacle.
  • Page 70: Silencieux

    ENTRETIEN Bouton d’arrêt Ne jamais utiliser un silencieux sans pare-étincelles ou avec un pare-étincelles défectueux. Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête lorsque le bouton d’arrêt est amené en position d’arrêt. Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
  • Page 71: Mise Sous Tension Du Ressort

    ENTRETIEN Montage du lanceur • Déposer la vis au centre de la poulie et enlever la poulie. Installer et bloquer une nouvelle corde sur la poulie. • Monter le lanceur en commençant par dévider la corde Enrouler la corde d’environ 3 tours sur la poulie. Monter la avant de mettre le lanceur en place contre le carter poulie contre le ressort de rappel, de manière à...
  • Page 72: Bougie

    ENTRETIEN Bougie Réglage de la pompe à huile L’état de la bougie dépend de: La pompe à huile peut être réglée en tournant la vis à l’aide d’un tournevis ou d’une clé. À la sortie d’usine, la machine est • L’exactitude du réglage du carburateur.
  • Page 73: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Moteur Cylindrée, po 2,15/35,2 Alésage, po/mm 1,50/38,0 Course, po/mm 1,22/31 Régime de ralenti, tr/min 2800 Puissance, kW/tr/min 1,5/9600 Système d’allumage Fabricant du système d'allumage Type de système d’allumage Bougie NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Écartement des électrodes, po/mm 0,02/0,5 Système de graissage/de carburant Fabricant du carburateur...
  • Page 75: Équipement De Coupe Recommandé Pour Canada

    à roue dentée. Pour les remplacements, nous vous recommandons d′utiliser les guide-chaîne et chaînes listés, ou la chaîne de type C, ”Low- Kickback”. Combinaisons guide-chaîne et chaîne, modéle 336 Les combinaisons suivantes sont homologuées CE. Guide-chaîne Chaîne Nombre max.
  • Page 76: Déclaration De Garantie Pour La Lutte Contre Les Émissions

    DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna GARANTIE Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5963. PÉRIODE DE GARANTIE: Les pièces sous garantie dont le La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment remplacement n’est pas prévu dans le cadre de l’entretien...
  • Page 77: Précautions Sécuritaires Conformant Aux Normes Américaines

    PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES Consignes de sécurité pour les Autres consignes de sécurité utilisateurs de tronçonneuses AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une tronçonneuse en la tenant d’une seule main. (ANSI B 175.1-2000 Annexe C) Une utilisation d’une seule main peut causer des blessures graves à...
  • Page 78 ´®z+R._¶2Z¨ ´®z+R._¶2Z¨...
  • Page 80 1150146-32 ´®z+R._¶2Z¨ ´®z+R._¶2Z¨ 2006-01-16...

Table des Matières