Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Sommaire Consignes de sécurité ..........................7 Consignes de sécurité générales....................7 Manipulation des composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) ....... 11 Sécurité industrielle ........................12 Généralités ............................13 Installation mécanique .......................... 15 Raccordement ............................19 Commande par le panneau de commande .................... 23 Vue d'ensemble et structure de menu du pupitre opérateur (AOP30) ........
Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales DANGER Danger de mort en cas de contact avec des pièces sous tension et d'autres sources d'énergie Tout contact direct avec des pièces sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves. •...
Page 8
Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Danger de mort par contact avec des pièces sous tension en cas d'endommagement des appareils Une manipulation inappropriée des appareils peut entraîner leur endommagement. En cas d'endommagement des appareils, des tensions dangereuses peuvent être présentes sur l'enveloppe ou sur des composants accessibles et entraîner, en cas de contact, des blessures graves ou la mort.
Page 9
Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Danger de mort dû au mouvement inattendu de machines en cas d'utilisation d'émetteurs/récepteurs radio mobiles ou de téléphones portables L'utilisation d'émetteurs/récepteurs radio mobiles ou de téléphones portables d'une puissance émettrice > 1 W à une distance inférieure à 2 m des constituants peut induire des perturbations dans le fonctionnement des appareils, qui ont des conséquences sur la sécurité...
Page 10
Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité générales IMPORTANT Détérioration de l'appareil due à des essais diélectriques / d'isolement inappropriés Tout essai diélectrique / d'isolement inapproprié peut causer des dommages à l'appareil. • Déconnecter les appareils avant un essai diélectrique / d'isolement de la machine ou de l'installation car tous les variateurs et les moteurs ont été...
Consignes de sécurité 1.2 Manipulation des composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) Manipulation des composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) Les composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) sont des composants individuels, des connexions, modules ou appareils intégrés pouvant subir des endommagements sous l'effet de champs électrostatiques ou de décharges électrostatiques.
à une exploitation sûre des installations, solutions, machines, équipements et/ou réseaux. Ces fonctions jouent un rôle important dans un système global de sécurité industrielle. Dans cette optique, les produits et solutions Siemens font l’objet de développements continus. Siemens vous recommande donc vivement de vous tenir régulièrement informé...
Description Le pupitre opérateur AOP30 est un périphérique d'entrée/sortie optionnel pour les variateurs de la gamme SINAMICS G130. Le pupitre opérateur satisfait aux applications mise en service, de conduite en exploitation et de +diagnostic. La communication entre l'AOP30 et le variateur SINAMICS s'effectue à l'aide d'une interface série (RS232) avec protocole PPI.
Installation mécanique Les figures et séquences d'opérations suivantes expliquent les conditions et la procédure pour l'installation mécanique du pupitre opérateur AOP30. Figure 3-1 Plan d'encombrement du pupitre opérateur AOP30 Montage du pupitre opérateur dans une porte d'armoire de 2 mm 1.
Page 16
Installation mécanique Montage du pupitre opérateur dans une porte d'armoire de 2 mm à 4 mm Les figures suivantes montrent les éléments de serrage du pupitre opérateur AOP30 pour le montage dans des portes d'armoire de 2 à 4mm. Figure 3-2 Eléments de serrage pour le montage du pupitre opérateur AOP30 dans des portes d'armoire de 2 à...
Page 17
Installation mécanique 1. Réaliser dans la porte de l'armoire une découpe de 141,5 mm x 197,5 mm 2. Mettre en place le pupitre opérateur AOP30 dans la découpe depuis l'extérieur 3. Insérer les brides dans les ouvertures prévues à cet effet 4.
Page 20
Raccordement X524 : Alimentation Tableau 4- 1 Bornes d'alimentation électrique Borne Désignation Caractéristiques techniques Alimentation 24 V CC Masse Section max. de raccordement : 2,5 mm² Remarque Alimentation raccordable Seule une très basse tension de sécurité de la classe CTD A (TBTP) selon EN 61800-5-1 peut être raccordée à...
Page 21
Raccordement Raccordement Pour raccorder l'AOP30, procéder comme suit : 1. Raccorder le câble d'alimentation à l'interface réservée à l'alimentation de l'électronique (X524). 2. Raccorder le câble standard à l'interface série RS232 (X540) de la Control Unit. Figure 4-2 Câble de signaux entre Control Unit et AOP30 Remarque Affectation des broches du câble de liaison Le câble de liaison avec l'AOP30 ne doit comporter que les trois contacts mentionnés dans...
Commande par le panneau de commande Vue d'ensemble et structure de menu du pupitre opérateur (AOP30) Description Le pupitre opérateur sert à ● paramétrer (mise en service), ● observer des grandeurs d'état, ● commander l'entraînement, ● diagnostiquer les défauts et alarmes. Toutes les fonctions sont accessibles par un menu.
Page 24
Commande par le panneau de commande 5.1 Vue d'ensemble et structure de menu du pupitre opérateur (AOP30) Structure de menu du pupitre opérateur Figure 5-1 Structure de menu du pupitre opérateur Advanced Operator Panel 30 (AOP30) Instructions de service, 04/2014, A5E00386873A...
Commande par le panneau de commande 5.2 Menu Masque de service Menu Masque de service Description Le masque de service regroupe les principales grandeurs d'état du groupe d'entraînement. À sa sortie d'usine, il affiche l'état de fonctionnement de l'entraînement, le sens de rotation, l'heure ainsi qu'en standard quatre grandeurs de l'entraînement (paramètres) sous forme numérique et deux autres sous forme de bargraphes, en vue de leur observation permanente.
Le menu Paramétrage permet d'adapter les réglages du groupe d'entraînement. Le logiciel de l'entraînement est de conception modulaire. Les différents modules sont désignés par DO ("Drive Object"). Un SINAMICS G130 contient les DO suivants : paramètres généraux du module de régulation • CU : régulation d'entraînement...
Page 27
Commande par le panneau de commande 5.3 Menu Paramétrage Figure 5-3 Sélection du jeu de paramètres Explication du masque d'utilisation : ● L'entrée "Max" indique le nombre maximal respectif de jeux de paramètres définis dans l'entraînement et donc sélectionnables. ● L'entrée "Drive" indique quel jeu de paramètres est actuellement opérant dans l'entraînement.
Commande par le panneau de commande 5.4 Menu Mémoire de défauts / mémoire d'alarmes Menu Mémoire de défauts / mémoire d'alarmes Lorsque ce menu est sélectionné, un masque contenant une vue d'ensemble des défauts et alarmes présents s'affiche. Pour chaque objet entraînement (DO), il est indiqué si des défauts ou des alarmes sont présents.
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Menu Mise en service/SAV 5.5.1 Mise en service de l'entraînement Cette sélection permet de lancer une nouvelle mise en service de l'entraînement depuis le menu de base. Mise en service de base Seuls les paramètres de la mise en service de base sont interrogés et mémorisés de façon permanente.
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV 5.5.3 Diagnostic des entraînements Traceur de courbes Le traceur de courbes fournit une fonction Trace lente qui peut être utilisée pour l'observation des tendances d'un signal. Un signal sélectionné via un paramètre est représenté sous la forme d'une courbe. Figure 5-4 Traceur de courbes La modification des réglages du traceur de courbes s'effectue via la touche F5 ou depuis le...
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Figure 5-5 Traceur de courbes - mise à l'échelle manuelle Après avoir réglé les limites puis validé, le traceur de courbes s'affiche et la mise à l'échelle manuelle est appliquée. Si les valeurs de mesure actuelles se trouvent hors de la plage d'affichage, celle-ci est élargie automatiquement.
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Définir masque de service Ce menu permet de basculer entre les cinq masques de service possibles et de sélectionner les paramètres à afficher à l'écran. Figure 5-6 Définir masque de service La correspondance entre les entrées et les positions dans le masque est illustrée dans la figure suivante : Figure 5-7...
Page 33
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Objet VECTOR Tableau 5- 1 Liste des signaux pour le masque de service - Objet VECTOR Signal Paramètres Nom abrégé Unité Normalisation (100 %=...) voir tableau ci-après Réglage d'usine (nº d'entrée) Consigne vitesse en amont du GR r1114 N_CSG...
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Normalisation pour l'objet VECTOR Tableau 5- 2 Normalisation pour l'objet VECTOR Grandeur Paramètre de normalisation Valeur par défaut à la mise en service rapide Vitesse de référence 100 % = p2000 p2000 = vitesse maximale (p1082) Tension de référence 100 % = p2001...
Page 35
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Base temps (réglage d'usine : 2 min/image) Permet de régler le taux d'acquisition du signal en minutes par image. La valeur peut être modifiée par multiples entiers de 2. Des valeurs impaires saisies sont arrondies. Après modification de la base de temps, l'enregistrement est relancé.
Page 36
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Remarque "S" clignotant Si l'AOP détecte une différence entre RAM et ROM lors de la synchronisation dans le groupe d'entraînement, un "S" clignotant apparaît en haut à droite sur l'écran ou, si le blocage du tableau de commande et/ou du paramétrage est activé, le symbole d'une clé...
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Mode affichage nom DO Dans ce menu, il est possible de basculer l'affichage du nom DO entre l'abréviation standard (par exemple, VECTOR) et un nom DO personnalisable (par exemple, Moteur_1). Nom DO personnalisable (réglage d'usine : NON) ●...
Page 38
Commande par le panneau de commande 5.5 Menu Mise en service/SAV Contenu de base de données Le contenu de la base de données est affiché dans le masque aux fins de maintenance. Etat de la pile Ce menu affiche la tension de la pile en volt et sous forme de bargraphe. La pile permet de sauvegarder les données dans la base de données ainsi que l'heure actuelle.
Commande par le panneau de commande 5.6 Sélection de langue / Language Selection Sélection de langue / Language Selection Le pupitre opérateur charge les textes des différentes langues à partir de l'entraînement. Le menu "Sélection de langue / Language Selection" permet de changer la langue du pupitre opérateur.
Commande par le panneau de commande 5.7 Commande via le pupitre opérateur (mode LOCAL) 5.7.1 Touche LOCAL/DISTANT Activation du mode LOCAL : Appuyer sur la touche LOCAL Mode LOCAL : LED allumée Mode DISTANT : la LED est éteinte, les touches MARCHE, ARRET, JOG, inversion de marche, Augmenter et Diminuer sont sans effet.
Commande par le panneau de commande 5.7 Commande via le pupitre opérateur (mode LOCAL) 5.7.3 Inversion gauche/droite Réglages : MENU – Mise en service / Maintenance – Réglages AOP – Réglages de commande Inversion gauche/droite (réglage d'usine : non) ● Oui : en mode LOCAL, l'inversion de marche gauche/droite est possible par le biais de la touche Gauche/Droite.
Commande par le panneau de commande 5.7 Commande via le pupitre opérateur (mode LOCAL) En mode LOCAL, la consigne de vitesse est donnée sous forme unipolaire. Une inversion de sens peut être réalisée avec la touche "Inversion gauche/droite". ● La marche à droite et la touche "Incrémenter" signifient : consigne affichée positive et augmentation de la fréquence de sortie.
Commande par le panneau de commande 5.7 Commande via le pupitre opérateur (mode LOCAL) Réglages : MENU – Mise en service / Maintenance – Réglages AOP – Réglages de commande Bloquer mode LOCAL AOP (réglage d'usine : non) ● Oui : La fonctionnalité "Commande via pupitre opérateur" est désactivée. La touche LOCAL/DISTANT est sans effet.
Commande par le panneau de commande 5.7 Commande via le pupitre opérateur (mode LOCAL) 5.7.8 Verrouillage des commandes / verrouillage du paramétrage En vue d'empêcher un actionnement intempestif des touches de commande ou une modification involontaire des paramètres, il est possible d'activer un verrouillage des commandes ou du paramétrage par le biais d'une touche clé.
Commande par le panneau de commande 5.8 Défauts et alarmes Niveau d'accès (réglage d'usine : Expert) : Pour une représentation condensée des possibilités de paramétrage requises en fonction du degré de complexité de l'application, l'affichage des paramètres est filtré ; le choix s'effectue par le biais du niveau d'accès.
Page 46
Commande par le panneau de commande 5.8 Défauts et alarmes Affichage de défauts et d'alarmes Chaque défaut et alarme est consigné respectivement dans la mémoire tampon de défauts et d'alarmes avec indication du moment de son "apparition". L'horodatage se rapporte à l'heure système (r2114).
Commande par le panneau de commande 5.9 Enregistrement permanent des paramètres Enregistrement permanent des paramètres Description Lorsque des paramètres sont modifiés au pupitre opérateur (confirmation par OK dans l'éditeur de paramètres), les nouvelles valeurs sont tout d'abord stockées dans une mémoire volatile (RAM) du variateur.
Page 48
Commande par le panneau de commande 5.10 Défauts lors du paramétrage Advanced Operator Panel 30 (AOP30) Instructions de service, 04/2014, A5E00386873A...
Maintenance et entretien Remplacement de la pile de sauvegarde Remplacement de la pile de sauvegarde Figure 6-1 Remplacement de la pile de sauvegarde Advanced Operator Panel 30 (AOP30) Instructions de service, 04/2014, A5E00386873A...
Page 50
Maintenance et entretien 6.1 Remplacement de la pile de sauvegarde 1. Déconnecter le câble d'alimentation 24 V CC 2. Déconnecter le câble de communication sur le pupitre opérateur 3. Ouvrir le couvercle du logement de la pile 4. Retirer l'ancienne pile 5.
Maintenance et entretien 6.2 Chargement d'un nouveau firmware du pupitre opérateur à partir d'un PC Chargement d'un nouveau firmware du pupitre opérateur à partir d'un PC Description Il peut être nécessaire de charger un firmware dans le pupitre AOP pour mettre à jour les fonctions AOP.
Page 52
Maintenance et entretien 6.2 Chargement d'un nouveau firmware du pupitre opérateur à partir d'un PC Advanced Operator Panel 30 (AOP30) Instructions de service, 04/2014, A5E00386873A...
Caractéristiques techniques Tableau 7- 1 Caractéristiques techniques Alimentation 24 V CC (20,4 à 28,8 V) Consommation - sans rétro-éclairage < 100 mA - avec rétro-éclairage maximal < 200 mA Interface de données Interface RS232, protocole PPI Pile de sauvegarde 3 V lithium CR2032 Température de service 0 à...
Index Mémoire de défauts / mémoire d'alarmes, 28 Mise en service / SAV, 29 Mise en service complète, 29 Mise en service de base, 29 Acquitter défauts via AOP, 43 Mise en service de l'entraînement, 29 Mise en service des appareils, 29 Mode affichage nom DO, 37 Normalisation sur courant moteur, 37 Bloquer le mode LOCAL AOP, 43...