ATTENTION : Avant démontage, veillez à bien
noter la manière dont les différentes parties
sont montées sur le siège afin de tout remonter
correctement. Pour le lavage consulter
l'étiquette d'entretien cousue sur la confection
(voir chapitre entretien p 7).
Coussin premier âge
24 - Après lavage attendre que la mousse
intérieure soit totalement sèche.
WARNING: Before removal, ensure you have
carefully noted the way which the various parts
are attached to the seat so as to facilitate
reassembly.
For washing, check the care label sewn into the
fabric (see care chapter p 7).
Cushion for the newborn
24 - After washing, wait until the inner foam is
completely dry.
FR - GB
All manuals and user guides at all-guides.com
DÉHOUSSAGE - REMOVAL OF COVER
Têtière
25 - Déhousser la têtière en
commençant par le haut, dégager les
élastiques qui la maintiennent.
Headrest
25 - Remove the head rest cover
starting from the top, unhook the
elastic attachments.
26 - Faire passer les bretelles du harnais à
travers les fentes de la housse.
ATTENTION : ne jamais retirer la mousse
protectrice fixée sur la têtière plastique.
26 - Pass the shoulder straps of the harness
through the slots in the cover.
WARNING: never remove the protective foam
fixed to the plastic head rest.
18