INTALLATION DANS UN VÉHICULE - FITTING INTO A VEHICLE
6 - La ceinture d'épaule passée
dans le bride-sangle (5) à
l'arrière du Créatis, tendez-la.
Le siège se stabilisera
automatiquement grâce à
l'autoserreur incorporé dans le
bride-sangle.
6 - Once the diagonal belt is
correctly positioned in the lock-
strap (6) behind the Créatis,
tighten it. The seat will position
itself automatically by means of
the auto-tensioner incorporated
into the lock-strap.
FR - GB
All manuals and user guides at all-guides.com
7 - Passez la ceinture d'épaule dans
le guide-sangle sur le côté du siège et
tendez-la.
7 - Thread the diagonal strap through
the guide on the side of the seat and
tighten it.
8 - ATTENTION vous avez terminé l'installation de votre Créatis.
• Vérifiez sa stabilité.
• Vérifiez que la ceinture du véhicule est bien bouclée (a), et que
tous les points de passages (b - c - d - e) de la ceinture ont
bien étés respectés.
• Vérifiez que la ceinture du véhicule n'est pas vrillée.
8 - NOTE you have now completed the installation of your Créatis.
• Check it is positioned firmly.
• Check that the vehicle belt is correctly fastened (a), and that the
belt has been correctly positioned at points b - c - d - e.
• Check that the vehicle's belt is not twisted.
10