Sommaire des Matières pour SCIEX Triple Quad 6500+
Page 1
Série d'instruments 6500+ Guide de l'utilisateur du système RUO-IDV-05-10767-FR-B Novembre 2021...
Page 2
Ce document est fourni aux clients qui ont acheté un équipement SCIEX afin de les informer sur le fonctionnement de leur équipement SCIEX. Ce document est protégé par les droits d'auteur et toute reproduction de tout ou partie de son contenu est strictement interdite, sauf autorisation écrite de SCIEX.
Sommaire 1 Précautions et limites de fonctionnement..................5 Informations générales de sécurité....................5 Symboles et conventions de la documentation..................5 Conformité réglementaire........................6 Australie et Nouvelle Zélande.......................6 Canada............................6 Europe............................7 États-Unis.............................7 International..........................7 Précautions en matière d'alimentation électrique................8 Alimentation principale........................8 Prise de terre de protection......................9 Précautions en matière de produits chimiques..................9 Fluides sûrs pour le système......................10 Précautions relatives à...
Page 4
A Ions et solutions d'étalonnage.......................56 B Glossaire des symboles........................59 C Glossaire des avertissements......................64 Nous contacter............................66 Formation destinée aux clients......................66 Centre d'apprentissage en ligne......................66 Assistance technique SCIEX......................66 Cybersécurité...........................66 Documentation..........................66 Série d'instruments 6500+ Guide de l'utilisateur du système RUO-IDV-05-10767-FR-B 4 / 67...
Précautions et limites de fonctionnement Remarque : avant d'utiliser le système, lire attentivement toutes les sections du présent guide. Cette section contient des informations générales relatives à la sécurité et fournit des informations relatives à la conformité réglementaire. Elle décrit également les dangers potentiels et avertissements associés du système, ainsi que les précautions à...
Précautions et limites de fonctionnement AVERTISSEMENT ! Un avertissement indique une action qui pourrait causer des blessures si les précautions nécessaires ne sont pas suivies. ATTENTION : attention signifie une opération susceptible d'endommager le système ou de conduire à une perte ou une altération de données si les précautions nécessaires ne sont pas suivies.
Précautions et limites de fonctionnement Europe • Compatibilité électromagnétique (CEM) : directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique telle que mise en œuvre dans les normes suivantes : • EN 61326-1 • EN 55011 (Classe A) Consulter la section : Compatibilité...
Il n'est pas nécessaire de retirer les capots pour procéder à la maintenance courante, à l'inspection ou au réglage. Contacter un technicien de service (FSE) SCIEX pour exécuter les réparations qui nécessitent de retirer les capots. • Suivez les pratiques sécurisées pour les travaux d'électricité.
à la terre relie la boucle de l'échantillon à un point de mise à la terre adéquat au niveau de la source d'ions. Cette masse supplémentaire renforcera les mesures de sécurité spécifiées par SCIEX. Précautions en matière de produits chimiques AVERTISSEMENT ! Risque de rayonnement ionisant, risque biologique ou risque de toxicité...
ATTENTION : Risque d'endommagement du système. N'utilisez pas un autre liquide avant d'avoir reçu la confirmation de sa nature inoffensive de la part de SCIEX. Cette liste n'est pas exhaustive. Remarque : utilisez uniquement des nouveaux solvants de qualité LC-MS fraîchement préparés ou supérieure pour les phases mobiles LC.
Précautions et limites de fonctionnement • Solvants organiques • Acétonitrile de qualité LC-MS ; jusqu'à 100 % • Méthanol de qualité LC-MS ; jusqu'à 100 % • Isopropanol de qualité LC-MS ; jusqu'à 100 % • Eau de qualité LC-MS ou supérieure ; jusqu'à 100 % •...
Cessez d’utiliser la source d'ions si la fenêtre correspondante est fissurée ou cassée, et contactez un technicien de service SCIEX. Tout matériau toxique ou nocif introduit dans l'appareil sera présent dans les émissions de la source.
Précautions et limites de fonctionnement AVERTISSEMENT ! Risque lié au levage. Utilisez un appareil de levage mécanique pour soulever et déplacer le spectromètre de masse. Si le spectromètre de masse doit être déplacé manuellement, six personnes au moins sont nécessaires pour le déplacer en toute sécurité.
Précautions et limites de fonctionnement Environnement électromagnétique Compatibilité électromagnétique Environnement électromagnétique de base : environnement existant sur des sites caractérisés par une alimentation directe basse tension provenant du réseau secteur public. Critère de performance A (critère A) : l'équipement doit fonctionner comme prévu sans détérioration des performances ni perte de fonction durant ou après le test.
Guide de familiarisation du client pour informer le client sur le fonctionnement, le nettoyage et la maintenance de base du système. SCIEX pourrait ne pas couvrir les dommages causés à u système sous garantie s’il est entretenu par un personnel non agréé par SCIEX.
• Humidité relative de 20 à 80 %, sans condensation Utilisation et modification de l'appareil AVERTISSEMENT ! Risque de blessure corporelle. Contacter le représentant SCIEX si l'installation, un réglage ou un déplacement du produit est nécessaire. Série d'instruments 6500+ Guide de l'utilisateur du système...
Page 17
Il n'est pas nécessaire de retirer les capots pour procéder à la maintenance courante, à l'inspection ou au réglage. Contacter un technicien de service (FSE) SCIEX pour exécuter les réparations qui nécessitent de retirer les capots. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure corporelle. Utiliser uniquement les pièces recommandées par SCIEX.
Ce système est conçu pour l'analyse qualitative et quantitative d'espèces chimiques. Le système comporte les composants suivants : • Un spectromètre de masse SCIEX Triple Quad 6500+ ou QTRAP 6500+ avec deux pompes primaires et une source d'air comprimé et d'azote.
Régler la position de la pompe à seringue intégrée. seringue Source d'ions Guide de l'opérateur de la source d'ions IonDrive Turbo V, disponible dans le DVD de documentation de la source d'ions ou sur le site Web SCIEX, à l'adresse sciex.com. Vanne de Vanne de dérivation. dérivation Symboles du panneau Le tableau suivant décrit les voyants d'état du spectromètre de masse.
Page 20
Principes de fonctionnement Tableau 2-1 Symboles du panneau Couleur Description Vert Puissance Allumée lorsque le système est sous tension. Vert Dépression Allumée lorsque le niveau de vide de fonctionnement a été atteint. Clignote si le vide n'est pas au niveau correct (pendant l'arrêt et la ventilation de la pompe).
Page 21
Principes de fonctionnement Figure 2-2 Vues latérale et arrière Élément Description Matières Pour plus d'informations... premières Connexion de la Aluminium Contactez un technicien de service. dépression de la (raccord flexible), pompe primaire acier plaqué zinc (collier de serrage) Alimentation en air Plastique Consultez le Guide de planification du (Gaz 1/Gaz 2)
Principes de fonctionnement Élément Description Matières Pour plus d'informations... premières Branchement de Aluminium/Plastique Consulter la section : Démarrer le l'alimentation système Arrêter et ventiler le principale système. Interrupteur du Plastique Consulter la section : Démarrer le spectromètre de système Arrêter et ventiler le masse système.
Page 23
Principes de fonctionnement est le guide d’ions IonDrive QJet situé entre la plaque à orifice et la zone Q0. Le guide d'ions IonDrive QJet ne filtre pas les ions, mais les focalise avant qu'ils n'entrent dans la zone Q0. Le guide d'ions IonDrive QJet permet de concentrer les ions dans la zone Q0. Dans la zone Q0, les ions sont encore concentrés avant d'entrer dans le quadripôle Q1.
Page 24
Principes de fonctionnement La fonctionnalité du piège à ions linéaire (LIT) offre plusieurs modes de fonctionnement améliorés. Un facteur commun à ces modes améliorés réside dans le fait que les ions sont piégés dans la région quadripolaire de Q3, puis éjectés pour obtenir des données de spectre complètes.
Contactez SCIEX pour obtenir une copie du Guide d'aménagement sur site, le cas échéant. Pour obtenir les coordonnées, rendez-vous sur sciex.com/contact-us.
Instructions d'utilisation — Matériel Mettez l'interrupteur du spectromètre de masse sous tension. Voir la figure : Figure 2-2. Allumez l'ordinateur. Ouvrez le logiciel de contrôle. Pompe à seringue Régler la position de la pompe à seringue intégrée AVERTISSEMENT ! Risque de perforation. Prendre des précautions lors de la manipulation de la seringue.
Page 27
Instructions d'utilisation — Matériel Figure 3-1 Descente de la seringue Élément Description Piston de la seringue Relâcher le bouton. Appuyer pour augmenter ou abaisser le niveau de la base. Assurez-vous que l'extrémité de la seringue affleure la base et que l'axe de la seringue reste dans l'encoche.
Page 28
Instructions d'utilisation — Matériel Figure 3-2 Arrêt automatique de la seringue Élément Description Arrêt automatique de la seringue. Après que la tige bute sur l'arrêt automatique de la seringue, la pompe à seringue s'arrête. Tringle. Régler la hauteur pour empêcher le piston de la seringue de heurter la seringue lors de l'introduction de l'échantillon.
Page 29
Instructions d'utilisation — Matériel Figure 3-3 Vis de la pompe à seringue Assurez-vous que le spectromètre de masse et la pompe à seringue intégrée sont activés dans le logiciel. Remarque : pour une utilisation manuelle ultérieure, une fois que le spectromètre de masse est à...
Instructions d'utilisation — Matériel Figure 3-4 Voyant de pompe à seringue Élément Description Bouton de mise sous tension et hors tension de la pompe à seringue LED d’état de la pompe à seringue Utilisez le logiciel de contrôle pour lancer ou arrêter la pompe à seringue. Vanne de dérivation La vanne de dérivation est une vanne qui comporte six ports et deux positions.
Page 31
Instructions d'utilisation — Matériel Figure 3-5 Vanne de dérivation – Mode Injection en position A Figure 3-6 Vanne de dérivation – Mode Injection en position B Élément Description Échantillon Déchets éjectés Boucle d'échantillon (ports 3 et 6) Guide de l'utilisateur du système Série d'instruments 6500+ RUO-IDV-05-10767-FR-B 31 / 67...
Instructions d'utilisation — Matériel Élément Description Entrée de la phase mobile Vers la colonne, ou vers le spectromètre de masse si aucune colonne n'est installée Brancher la vanne de dérivation en mode dérivation Lorsque la vanne est en position A, le flux de l’échantillon est dirigé vers le spectromètre de masse.
Instructions d'utilisation — Matériel Figure 3-8 Vanne de dérivation – Mode Dérivation en position B Élément Description Vers le spectromètre de masse Depuis la colonne Déchets éjectés Arrêter et ventiler le système Certaines procédures nécessitent l'arrêt du système. D'autres procédures nécessitent également sa ventilation.
Instructions d'utilisation — Matériel ATTENTION : Risque d'endommagement du système. Arrêter le débit de l'échantillon avant d'arrêter le système. Arrêtez le débit de l'échantillon vers le système. Dans le logiciel de contrôle, désactivez le spectromètre de masse s’il est actif. Consultez le document : Guide de l'utilisateur du logiciel.
Instructions d'utilisation — Flux de travail des utilisateurs Une fois le système installé et configuré, il est prêt à l'emploi. Le tableau suivant présente les flux de travail disponibles. Pour chaque tâche, il indique une référence qui contient plus d'informations. Tâche Référence Analyst...
Page 36
Instructions d'utilisation — Flux de travail des utilisateurs Tâche Référence Configurer le LIMS Guide de l'utilisateur du logiciel ou système d'aide Ajouter des utilisateurs au logiciel et attribuer Guide du directeur de laboratoire ou système des rôles d'aide Archiver les journaux Guide de l'utilisateur du logiciel ou système d'aide Examinateur...
Il n'est pas nécessaire de retirer les capots pour procéder à la maintenance courante, à l'inspection ou au réglage. Contacter un technicien de service (FSE) SCIEX pour exécuter les réparations qui nécessitent de retirer les capots. AVERTISSEMENT ! Risque de rayonnement ionisant, risque biologique ou risque de toxicité...
Page 38
Pour commander des éléments consommables et pour connaître les besoins de base en matière d'entretien et de maintenance, contactez un QMP ou consultez le document : Guide des pièces et de l'équipement. Contactez un technicien de service SCIEX pour toutes les autres exigences de service et de maintenance.
Page 39
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance Tableau 5-1 Tâches de maintenance du spectromètre de masse (suite) Composant Fréquence Tâche Pour plus d’informations Filtre à air du Selon les Remplacer Contactez le responsable de spectromètre de masse besoins maintenance qualifié ou le technicien de service local.
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance • Nettoyez les surfaces du spectromètre de masse après un déversement ou si elles sont sales. • Vider la bouteille de vidange de la source avant qu’elle ne soit pleine. • Nettoyer la plaque à orifice, le guide d'ions IonDrive QJet et la zone Q0 si la sensibilité du système baisse.
Remarque : les clients basés aux États-Unis peuvent composer le +1 877 740 2129 pour les informations de commande et les demandes de renseignements. Les clients internationaux peuvent consulter le site sciex.com/contact-us. • Gants sans poudre, nitrile ou néoprène recommandé...
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance • Bécher de 1 l pour récupérer le solvant utilisé • Conteneur de déchets organiques • Lingettes non pelucheuses. Voir la section : Outils et fournitures disponibles auprès du fabricant. • (En option) Écouvillons en polyester (poly) Outils et fournitures disponibles auprès du fabricant Description Part Number...
Page 43
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance AVERTISSEMENT ! Risque pour l'environnement. Ne pas jeter les composants du système dans les déchetteries municipales. Suivre les réglementations locales lors de la mise au rebut des composants. • Laissez la source d'ions refroidir avant de la retirer. •...
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance Préparez le spectromètre de masse AVERTISSEMENT ! Risque de surface chaude. Laisser la source d'ions IonDrive Turbo V refroidir pendant au moins 90 minutes avant de commencer les procédures de maintenance. Certaines surfaces de la source d'ions et de l'interface avec le vide deviennent chaudes pendant le fonctionnement.
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance Nettoyer la plaque rideau ATTENTION : Risque d'endommagement du système. Ne posez pas la plaque rideau ni la plaque à orifice sur la pointe de l'orifice. Vérifiez que le côté conique de la plaque rideau est tourné...
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance Remarque : Les tâches ou films persistants indiquent la présence d'un solvant contaminé. Nettoyer l'avant de la plaque à orifice ATTENTION : Risque d'endommagement du système. Lors du nettoyage de la surface de la plaque à...
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance Vider le conteneur de trop-plein AVERTISSEMENT ! Risque de surface chaude. Laisser la source d'ions IonDrive Turbo V refroidir pendant au moins 90 minutes avant de commencer les procédures de maintenance. Certaines surfaces de la source d'ions et de l'interface avec le vide deviennent chaudes pendant le fonctionnement.
Page 48
Informations relatives à l'entretien et à la maintenance Figure 5-4 Conteneur de trop-plein Élément Description Connexion à la ventilation. Tubulure d'évacuation de la source : diamètre intérieur (di) de 2,5 cm (1,0 po) Tuyau d'évacuation de la pompe primaire : diamètre intérieur de 3,2 cm (1,25 po) Conteneur de trop-plein Assurez-vous que le conteneur est bien fixé...
Si le spectromètre de masse doit être stocké pendant une période prolongée ou préparé pour son envoi, contactez un technicien de service SCIEX pour obtenir des informations relatives à sa mise hors service. Pour débrancher l'alimentation du spectromètre de masse, retirer la prise électrique de la prise secteur murale.
Cette section contient des informations pour le dépannage de problèmes courants sur le système. Certaines activités ne peuvent être effectuées que par un responsable de maintenance qualifié (QMP) formé par SCIEX dans le laboratoire. Pour un dépannage avancé, contactez un technicien de service SCIEX.
Page 51
Dépannage du spectromètre de masse Tableau 6-1 Problèmes du système (suite) Symptôme Cause possible Mesure corrective Le logiciel signale un état de 1. La sonde n'est pas Confirmez la panne dans le panne du spectromètre de installée. panneau Status de la page de masse due à...
Page 52
Dépannage du spectromètre de masse Tableau 6-1 Problèmes du système (suite) Symptôme Cause possible Mesure corrective Les performances du 1. Les conditions de la 1. Optimisez les conditions spectromètre de masse se source d'ions ne sont pas de la source d'ions. dégradent.
Page 53
Dépannage du spectromètre de masse Tableau 6-2 Problèmes de sensibilité (suite) Cause possible Mesure corrective Le spectromètre de masse n'est pas optimisé. Utilisez le logiciel de commande pour optimiser le spectromètre de masse. Consultez le Guide de l'utilisateur du logiciel. La plaque rideau est sale.
Page 54
Dépannage du spectromètre de masse Tableau 6-2 Problèmes de sensibilité (suite) Cause possible Mesure corrective Le signal est absent ou instable La tubulure est bloquée. Remplacez le tube d'échantillonnage. Tableau 6-3 Problèmes de bruit de fond Cause possible Mesure corrective La température, la tension de pulvérisation ou Optimisez les paramètres de la source d'ions.
Page 55
2 heures ou de préférence toute la nuit pour un résultat optimal. Pour les ventes, une assistance technique ou une maintenance, contactez un technicien de service ou visitez le site Web SCIEX à l'adresse sciex.com pour obtenir les coordonnées. Guide de l'utilisateur du système Série d'instruments 6500+...
Ions et solutions d'étalonnage ATTENTION : Risque de résultat erroné. N’utilisez pas de solutions ayant dépassé la date limite d’utilisation ou n'ayant pas été stockées à la température de stockage préconisée. Remarque : immédiatement après utilisation, placez un bouchon sur la bouteille, puis conservez-la entre 2 °C et 8 °C. Reportez-vous aux informations figurant sur l'étiquette.
Page 57
Ions et solutions d'étalonnage Tableau A-2 Solutions de réglage suggérées Système Q1 et Q3 Positive Négative Positive et négative Système LC-MS/MS à triple POS PPG, 2e–7 M NEG PPG, 3e–5 M quadripôle Système à pièges à ions linéaires POS PPG, 2e–7 M NEG PPG, 3e–5 M ES Tuning Solution (1:100 dilution) LC-MS/MS...
Numéro du catalogue Attention. Consultez les instructions pour des informations sur un danger éventuel. Remarque : Dans la documentation SCIEX, ce symbole signale un risque de blessure corporelle. Guide de l'utilisateur du système Série d'instruments 6500+...
Page 60
Glossaire des symboles Symbole Description Étiquette d'avertissement RoHS pour la Chine. Le produit d'information électronique contient certaines substances toxiques ou dangereuses. Le nombre au centre correspond à la date de la période d'utilisation sans risque pour l'environnement (EFUP) et indique le nombre d'années civiles durant lesquelles le produit peut être utilisé.
Page 61
Symbole international de sécurité « Caution, risk of electric shock (ISO 3864) », également nommé symbole de haute tension Si le capot principal doit être retiré, contacter un représentant SCIEX afin de prévenir tout choc électrique. Risque de surface chaude...
Page 62
Glossaire des symboles Symbole Description Risque magnétique Fabricant Danger provenant des pièces mobiles Risque lié au stimulateur cardiaque. Pas d’accès aux personnes porteuses de stimulateurs cardiaques. Risque de pincement Risque de gaz pressurisé Mise à la terre obligatoire Risque de perforation Risque de réaction chimique Numéro de série Risque de toxicité...
Page 63
Glossaire des symboles Symbole Description Transporter et stocker le système dans les limites minimale (min) et maximale (max) spécifiées d'humidité relative, sans condensation. Transporter et stocker le système à une température comprise entre –30 °C et +45 °C. Transporter et stocker le système à une température comprise entre –30 °C et +60 °C.
TOUT DOMMAGE VISIBLE SUR LA CAISSE OR “TILT INDICATOR” ON THE WAYBILL PARMI LESQUELS LES « INDICATEURS BEFORE ACCEPTING SHIPMENT AND D'IMPACT » OU LES « INDICATEURS NOTIFY YOUR LOCAL AB SCIEX D'INCLINAISON » ACTIVÉS AVANT CUSTOMER SUPPORT ENGINEER D'ACCEPTER LA LIVRAISON ET LES IMMEDIATELY.
Page 65
Glossaire des avertissements Étiquette Traduction (le cas échéant) TIP & TELL Indicateur d'inclinaison Remarque : indique que le conteneur a été renversé ou a fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Porter l'incident sur le connaissement et vérifier l'absence de dommages. Toute réclamation pour un renversement nécessite une note écrite.
SCIEX Now Learning Hub Assistance technique SCIEX SCIEX et ses représentants disposent de personnel dûment qualifié et de spécialistes techniques dans le monde entier. Ils peuvent répondre aux questions sur le système ou tout problème technique qui pourrait survenir. Pour plus d'informations, consultez le site Web SCIEX à...
Page 67
Pour trouver la documentation du matériel, reportez-vous au DVD Customer Reference fourni avec le système ou le composant. Les dernières versions de la documentation sont disponibles sur le site Web SCIEX, à l'adresse sciex.com/customer-documents. Remarque : Pour demander une version imprimée gratuite de ce document, contacter sciex.com/contact-us.