Publicité

Liens rapides

Type T-CUT
Tubular/pipe modules for micro and ultrafiltration
Tubular-/Rohrmodule für die Mikro- und Ultrafiltration
Modules tubulaires pour micro- et ultrafiltration
Quickstart
English
Deutsch
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert T-CUT

  • Page 1 Type T-CUT Tubular/pipe modules for micro and ultrafiltration Tubular-/Rohrmodule für die Mikro- und Ultrafiltration Modules tubulaires pour micro- et ultrafiltration Quickstart English Deutsch Français...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2014 - 2017 Operating Instructions 1804/02_FR-FR_00769967 / Original DE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type T-CUT  1 À PROPOS DU QUICKSTART ............. 22 6 MONTAGE ET MISE EN SERVICE ............ 25 Fiche technique spécifique au produit .......22 Avant le montage ..............26 Définition des termes ..............22 Montage dans une installation de filtration ......26 Symboles ...................22 Avant la mise en service ............27 Filtration ..................27...
  • Page 4: Propos Du Quickstart

    Les moyens de représentation suivants sont utilisés dans les présentes instructions. plus importantes relatives à l’utilisation de l’appareil. Vous trouverez la description détaillée dans le manuel d’utilisation du type T-CUT. DANGER ! Vous trouverez le manuel d’utilisation sur internet sous : Met en garde contre un danger imminent.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Type T-CUT Utilisationconforme UTILISATION CONFORME DANGER ! L’utilisation non conforme du module tubulaire T-CUT peut Risque d‘intoxication, de brûlures par acide, de contamination entraîner des dangers pour les personnes, les installations dû à des fuites de fluide. proches et l’environnement. ▶ Contrôler l’étanchéité du produit avant la mise en service. ▶ Le produit a été conçu pour filtrer des substances se trouvant ▶ En présence de fluides dangereux, prendre absolument les dans des fluides liquides.
  • Page 6: Indications Générales

    La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utilisation la submersion et les chocs thermiques. conforme du module tubulaire T-CUT dans le respect des conditions ▶ Alimenter les raccords de fluide seulement avec les fluides énumérés d’utilisation spécifiées.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Type T-CUT Caractéristiquestechniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MONTAGE ET MISE EN SERVICE 5.1 Données produit DANGER ! Vous trouverez les données produit dans la fiche technique spéci- Risque d‘intoxication, de brûlures par acide, de contamination fique au produit. dû à des fuites de fluide. 5.2 Conditions de fonctionnement et ▶ Contrôler l’étanchéité du produit avant la mise en service. d’utilisation ▶ En présence de fluides dangereux, prendre absolument les mesures de protection appropriées et porter un équipement de...
  • Page 8: Avant Le Montage

    Type T-CUT Montageetmiseenservice 6.2 Montage dans une installation de AVERTISSEMENT ! filtration Risque de blessures dû à une installation non conforme. REMARQUE ! ▶ L’installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l’outillage approprié. Risque de ruptures du matériau. ▶ Fixer et raccorder le module de sorte à exclure la transmission Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de...
  • Page 9: Avant La Mise En Service

    Type T-CUT Montageetmiseenservice 6.3 Avant la mise en service Il est recommandé d‘utiliser de l‘eau déminéralisée préfiltrée à 10 µm pour déterminer le flux d‘eau. Lors de la première mise en service, rincer brièvement les modules à l‘eau. Les rincer ensuite pendant 15 minutes avec une solution Si vous utilisez de l‘eau du robinet, veuillez contacter un repré-...
  • Page 10: Nettoyage, Maintenance

    Type T-CUT Montageetmiseenservice La valeur de submersion indiquée dans les fiches techniques pour la Les valeurs limites pour la pression et la submersion ne doivent perte de pression recommandée est valable pour l’eau (température pas être dépassées. 25 °C, viscosité 1 mPas). Veuillez noter que la chute de pression →...
  • Page 11: Démontage

    Type T-CUT Démontage DÉMONTAGE IMMOBILISATION/STOCKAGE DU MODULE DANGER ! Les membranes utilisées doivent être maintenues humides en Risque d‘intoxication, de brûlures par acide, de contamination permanence. Pour éviter la prolifération de bactéries pendant dû à des fuites de fluide. l’immobilisation ou le stockage du module, il convient de rincer les ▶ En présence de fluides dangereux, prendre absolument les membranes humides avec des désinfectants appropriés.
  • Page 12: Emballage, Transport

    Type T-CUT Immobilisation/stockagedumodule → 10 EMBALLAGE, TRANSPORT Laisser la solution dans le module et la renouveler tous les 14 jours. REMARQUE ! Dommages dus au transport. Immobilisation de plusieurs mois/années Les produits insuffisamment protégés peuvent être endommagés → Nettoyer les modules avant de procéder à la désinfection.
  • Page 14 www.burkert.com...

Table des Matières