Télécharger Imprimer la page
Nespresso EXPERT C80 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour EXPERT C80:

Publicité

Liens rapides

NESPRESSO
EXPERT
MY MACHINE
9555_UM_EXPERT_Z1.indb 1
05.07.16 08:29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nespresso EXPERT C80

  • Page 1 NESPRESSO EXPERT MY MACHINE 9555_UM_EXPERT_Z1.indb 1 05.07.16 08:29...
  • Page 2 User manual Manuel d‘instructions Manual do usuário Manual de Usuario 9555_UM_EXPERT_Z1.indb 2 19.07.16 13:10...
  • Page 3: Téléchargement De L'application

    Get the App / Téléchargement de l’application ❶ ❷ ❸ Download the Nespresso App. If you have the app already, Launch the App. Click on the Machine Icon. please make sure it is the latest version. Lancez Cliquez sur l’icône représentant Télécharger l’application Nespresso.
  • Page 4: Packaging Content / Contenu De L'emballage

    Nespresso Expert / Contenu de l’emballage Nespresso Expert USER MANUAL Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees ❶ Nespresso Expert Coffee Machine up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to Machine à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Water Hardness / Dureté de l'eau Descaling / Détartrage 23-24 Troubleshooting / Dépannage 25-26 Contact Nespresso Club / Communiquer avec le Club Nespresso Disposal and Environmental Protection / Recyclage et protection de l’environnement Limited Warranty / Garantie limitée 9555_UM_EXPERT_Z1.indb 5 19.07.16 13:10...
  • Page 6: Important Safeguards

    • The appliance is intended to prepare and fire to protect against fire, appliance or any part of it in water or operation. Call the Nespresso Club or • beverages according to these electric shock and injury to persons. any other liquid.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Retourner l’appareil ou de décharge électrique. Les transmettre à tout non extrêmes. au Club Nespresso ou à un représentant L’utilisation d’accessoires auxiliaires • utilisateur ultérieur. L'appareil peut être utilisé, nettoyé ou Nespresso autorisé.
  • Page 8 Do not use the appliance without • accumulation under the machine. Contact the Nespresso Club or a cup placed at the suitable cup • Nespresso authorized representative support level and ensure the cup The surface must be resistant to •...
  • Page 9 Extension cords are available and through the Nespresso Club or your Keep appliance, capsules and • Nespresso authorized representative. may be used if care is exercised in accessories out of reach of children.
  • Page 10: Autres Consignes De Sécurité

    Communiquer avec le Club • • et vous y référer ultérieurement. facilement accessible disposant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé Nespresso ou un représentant Protéger l’appareil d’une exposition d’un contact de mise à la terre. pendant une période prolongée. Nespresso autorisé pour la •...
  • Page 11 électrique doit également être Lorsqu’elle est utilisée • de renverser du liquide sur les Nespresso se réserve le droit de munie d’une fiche avec mise à correctement, la solution détartrante • surfaces environnantes. modifier le présent mode d’emploi la terre.
  • Page 12: Machine Overview / Aperçu De La Machine

    Slider for Capsule Insertion / Ouverture Brewing Button / Bouton café coulissante pour insérer les capsules Nespresso Light*: Capsule Stock Management / *Voyant Nespresso: Temperature Dial (Warm, Hot, Very Hot) / gestion du stock de capsules Cadran de température (Tiède, Chaud, Très Chaud)
  • Page 13: First Use

    First Use / Première utilisation Read the important safeguards first to avoid risks of fatal electrical shock and fire. Avant toute chose, lire les consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge électrique mortelle ou d’incendie. ❶ ❷ Remove the water tank and Adjust the cable length and store the excess under the machine.
  • Page 14: Turning The Machine On / Off / Mettre La Machine En Marche / Eteindre La Machine

    Il est possible de synchroniser plusieurs appareils avec une machine Nespresso 6. Empty the drip tray. Expert si le numéro de membre du Club Nespresso est le même pour tous les appareils. Pour synchroniser la machine avec ces appareils supplémentaires, Avant de préparer un café, s’assurer de rincer la machine:...
  • Page 15: Regular Coffee Preparation

    Regular Coffee Preparation / Préparation d’un café régulier ❶ Heating up takes approximately 25-30 seconds. During heat up, you can select any coffee preparations and Fill the water tank with fresh Remplissez le réservoir avec de press the brewing button. The coffee will then flow automatically when the machine is ready. drinking water.
  • Page 16: Regular Coffee Preparation / Préparation D'un Café Régulier

    Regular Coffee Preparation / Préparation d’un café régulier ❺ ❻ To stop the coffee flow, press the brewing To change the selected cup size during brewing select the new desired coffee button. The machine button or slightly move the slider towards the will immediately stop if the coffee volume extracted is larger than new desired coffee size.
  • Page 17: Entering The Settings Mode / Accéder Au Mode Réglages

    Entering the Settings Mode / Accéder au mode réglages To enter a settings mode: Pour accéder au mode réglages: - Ensure machine is OFF and the slider is closed. - S'assurer que la machine est éteinte. - Press the brewing button for 6 seconds. - Appuyer sur le bouton café...
  • Page 18: Programming The Water Volume

    Programming the Water Volume / Programmation du volume d’eau Any coffee button can be programmed: Tous les boutons de café peuvent être programmés: Ristretto: from 15 to 30 ml / 0.5 to 1 oz Ristretto: de 15 à 30 ml / 0.5 à 1 oz Espresso: from 30 to 70 ml / 1 to 2.33 oz Espresso: de 30 à...
  • Page 19: Settings Mode: Reset To Factory Settings

    Settings Mode: Reset to Factory Settings / Réglages: Réinitialisation des paramètres par défaut If you reset to factory setting, this will cancel the pairing, capsule stock management and reset the water hardness level. Si les paramètres par défaut sont rétablis, la synchronisation est annulée, le stock de capsules et l’alerte de détartrage sont réinitialisés.
  • Page 20: Settings Mode: Emptying The System Réglages: Vidange Du Système

    Settings Mode: Emptying the System before a period of non-use or for frost protection / Réglages: Vidange du système avant une période d’inutilisation ou pour la protéger du gel Steam may come out of outlet. De la vapeur peut s'échapper de ❸...
  • Page 21: Cleaning / Nettoyage

    Cleaning / Nettoyage To ensure hygienic conditions, it is highly recommended to empty and clean the used capsule container every day. Pour garantir les conditions hygiéniques, il est fortement recommandé de ne pas utiliser de capsules usagées. ❶ ❷ ❸ Remove lid and water tank and clean them all Dry all water tank container parts with a Clean the surface of the...
  • Page 22: Water Hardness / Dureté De L'eau

    Water Hardness / Dureté de l'eau The water hardness level can be tested with the water hardness stick available on the first La dureté de l'eau peut être testée avec les bâtonnets tests disponibles à la première page du page of the user manual. To enter the water hardness mode: Manuel d‘instructions.
  • Page 23: Descaling / Détartrage

    Never use any product other than the Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to Afin d’éviter d’endommager la machine, ne jamais utiliser avoid damage to your machine. Please refer to the table on un produit autre que la trousse de détartrage Nespresso,...
  • Page 24 Descaling / Détartrage ❹ ❺ To enter the descaling mode: Ensure machine is OFF and slider is closed. Press brewing button for 6 seconds Press brewing button to start the descaling - both dials will flash for confirmation. On the recipe dial, select Ristretto icon, press brewing button to validate cycle;...
  • Page 25 Troubleshooting Videos are available on the App and on www.nespresso.com - Go to section “services”. Pairing has not succeeded. - Check that the Bluetooth on the smartphone or tablet is activated. - Ensure the smartphone or tablet is placed next to the machine (max distance ®...
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Des vidéos sont disponibles dans l’application Nespresso et sur www.nespresso.com - Voir la section Services. La synchronisation a échoué. - Vérifier que la fonction Bluetooth du téléphone intelligent ou de la tablette est activée. - S’assurer de placer le téléphone intelligent ou la tablette à...
  • Page 27: Contact The Nespresso Club

    Contact details for your Nespresso Club or your Nespresso authorized representative Les coordonnées du Club Nespresso ou du représentant Nespresso autorisé sont can be found in the “Welcome to Nespresso” folder in your machine box or at comprises dans la trousse «Bienvenue chez Nespresso», qui se trouve dans la boîte nespresso.com...
  • Page 28: Limited Warranty / Garantie Limitée

    Should the cost of repairs or replacement not be covered by le même modèle d’appareil ayant des spécifications techniques identiques. Le this warranty, Nespresso will advise the owner and the cost shall be charged to the service de garantie hors du pays d’achat se limite aux conditions de la garantie owner.
  • Page 29: Obtenha O Aplicativo

    Descargue la App Nespresso. Si usted ya cuenta con ella, por favor actualice la App. Para checar a compatibilidade de seu aparelho visite www.nespresso.com Para verificar la compatibilidad de su dispositivo, diríjase a www.nespresso.com Emparelhamento / Sincronización Funções de conectividade /...
  • Page 30: Conteúdo Da Embalagem

    Nespresso Expert / Contenido del Empaque Nespresso Expert MANUAL DO USUÁRIO Nespresso é um sistema exclusivo para criar o Espresso perfeito, xícara após xícara. Todas as máquinas Nespresso são equipadas com um sistema de extração ❶ Máquina de café Nespresso Expert exclusivo que garante até...
  • Page 31 Descalcificação / Descalcificación 50-51 Solução de problemas / Solución de Problemas 52-53 Contato com o Nespresso Club / Contacte al Club Nespresso Descarte e proteção ambiental / Disposición y protección del medio ambiente Garantia limitada / Garantía Limitada 9555_UM_EXPERT_Z1.indb 31...
  • Page 32: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança lojas, escritórios e outros capacidades físicas, sensoriais CUIDADO: não insira ambientes de trabalho, sedes ou mentais reduzidas ou sem objetos estranhos no de fazendas, por clientes experiência e conhecimento reservatório de água e na CUIDADO: as instruções em hotéis, motéis e outros suficientes, desde que unidade de extração.
  • Page 33 • utilizar o aparelho. imediatamente. estiver danificado. Devolva pelo plugue e não pelo próprio Conecte o aparelho apenas a o aparelho ao Nespresso cabo, para que ele não seja Supervisione a máquina em • • tomadas elétricas adequadas, Club ou a um representante danificado.
  • Page 34 • Club ou com o representante e desconecte-a da tomada de limpeza ou solvente de A Nespresso se reserva o • da Nespresso autorizado antes de qualquer operação. limpeza forte. Use um pano direito de alterar as instruções para verificações, reparos ou...
  • Page 35: Precauciones De Seguridad

    Nespresso foi desenvolvido Léalas cuidadosamente especificamente para usuário subsequente. antes de utilizar su nuevo INFORMACIÓN: cuando máquinas Nespresso; o uso Este manual de instruções aparato por primera vez. vea este símbolo por favor de qualquer outro agente de também está disponível Manténganlas en un lugar...
  • Page 36: Instrucciones De Limpieza

    Devuelva la los usuarios no deberán ser inadecuada de la máquina, así corriente adecuado, de máquina al Club Nespresso o realizados por niños, a menos como por cualquier daño que fácil acceso y con toma de a un representante autorizado que sean mayores a 8 años...
  • Page 37 Antes de realizar cualquier Póngase en contacto con en el compartimento de • operación de mantenimiento No deje el aparato sin el Club Nespresso o con un las cápsulas, apague la • o limpieza, desenchufe la vigilancia en caso de estar representante autorizado máquina y desconéctela...
  • Page 38 Póngase en contacto con disolventes. Use un paño derecho de modificar las cantidad de agua utilizada y el el Club Nespresso o con un húmedo y un producto de instrucciones sin previo aviso. nivel de dureza de la misma. representante autorizado limpieza suave para limpiar la Esta máquina contiene...
  • Page 39: Visão Geral Da Máquina

    Botão de extração / cápsulas / Deslizador para Inserción de Botón de infusión Cápsulas Seletor de temperatura Luz Nespresso*: gerenciamento de (Morno, quente, extra quente) / estoque de cápsulas / Luz Nespresso*: Selector de temperatura Administración de Inventario de Cápsulas...
  • Page 40: Primeiro Uso (Ou Após Um Longo Período Sem Uso)

    Primeiro uso (ou após um longo período sem uso) / Primer Uso (o después de un periodo largo de inactividad) Leia as instruções de segurança antes para evitar riscos de incêndio e choques elétricos fatais. Lea en primer lugar las precauciones de seguridad para evitar posibles riesgos de descarga eléctrica e incendio. ❶...
  • Page 41: Desligando E Ligando A Máquina / Encendiendo Y Apagando Su Máquina

    "Adquiera la App" y "Sincronización" en página 29. 5. Repita duas vezes. Múltiples dispositivos pueden ser conectados en su máquina Nespresso Expert sólo 6. Esvazie a bandeja de gotejamento. si utilizan un solo número de miembro del Club. Para conectar estos dispositivos adicionales por favor siga las mismas instrucciones que en las secciones "Adquiera...
  • Page 42: Preparo Regular De Café / Preparación Regular De Café

    Preparo regular de café / Preparación Regular de Café ❶ O aquecimento leva aproximadamente 25-30 segundos. Durante o aquecimento, você pode selecionar Encha o reservatório de água Llene el tanque de agua con agua qualquer um dos preparos de café e pressionar o botão de extração.O café começará, então, a fluir com água doce potável.
  • Page 43 ❺ ❻ Para interromper o fluxo de café, pressione Para alterar o tamanho de xícara selecionado durante a extração, selecione o novo botão de café o botão de extração ou movimente o controle desejado. A máquina irá parar imediatamente caso o volume de café extraído seja maior do que o deslizante levemente em direção à...
  • Page 44: Entrando No Modo De Configuração / Entrar Al Modo De Configuración

    Entrando no modo de configuração / Entrar al modo de configuración Para entrar no modo de configuração: Para entrar al modo de configuración: - Certifique-se de que a máquina esteja desligada e de que o controle deslizante esteja fechado. - Asegúrese que la máquina está apagada y el deslizador está cerrado. - Pressione o botão de extração por 6 segundos.
  • Page 45: Programando O Volume De Água / Programación Del Volumen De Agua

    Programando o volume de água / Programación del Volumen de Agua Qualquer botão de café pode ser programado: Cualquier botón de café puede ser programado: Botão Ristretto: de 15 a 30 ml Botón Ristretto: de 15 ml a 30 ml Botão Espresso: de 30 a 70 ml Botón Espresso: de 30 ml a 70 ml Botão Lungo: de 70 a 130 ml...
  • Page 46: Modo De Configuração: Redefinição Das Configurações De Fábrica

    Modo de configuração: Redefinição das configurações de fábrica / Modo de configuración: Restablecer Ajustes de Fábrica Se as configurações de fábrica forem redefinidas, isso cancelará o emparelhamento e o gerenciamento de estoque de cápsulas e redefinirá o nível de dureza da água. Si restablece los ajustes de fábrica, esto cancelará...
  • Page 47: Modo De Configuração: Esvaziando O Sistema

    Modo de configuração: Esvaziando o sistema antes de um período sem uso ou para a proteção contra congelamento / Modo de configuración: Vaciar el Sistema antes de un periodo de inactividad o para evitar la congelación Pode ocorrer a saída de vapor. ❶...
  • Page 48: Limpeza / Limpieza

    Limpeza / Limpieza Para assegurar condições de higiene adequadas, é altamente recomendável esvaziar e limpar o recipiente coletor de cápsulas usadastodos os dias. Para asegurar las condiciones de higiene, se recomienda vaciar y limpiar el contenedor de cápsulas usadas cada día. ❶...
  • Page 49: Dureza Da Água / Dureza Del Agua

    Dureza da água / Dureza del Agua O nível de dureza da água pode ser testado com a vareta de dureza da água disponível na La dureza del agua puede ser comprobada con la banda de prueba de dureza de agua disponible en la primeira página do manual do usuário.
  • Page 50: Descalcificação / Descalcificación

    Nespresso diferente do kit de descalcificação Nespresso disponível disponible en el Club Nespresso para evitar daños a su no Nespresso Club para evitar danos à sua máquina. máquina. Por favor, revise la tabla en la sección "Dureza del Consulte a tabela na seção "Dureza da água", que...
  • Page 51 ❹ ❺ Para entrar no modo descalcificação: Garanta que a máquina esteja desligada e o controle Aperto o botão de preparo para iniciar o ciclo de deslizante esteja fechado. Aperte o botão de preparo por 6 segundos - ambos visores piscarão como descalcificação: o agente descalcificante passará...
  • Page 52: Solução De Problemas

    Solução de problemas Há vídeos disponíveis no Aplicativo e no www.nespresso.com - Vá para a seção de "Serviços". O emparelhamento não foi bem-sucedido. - Verifique se o Bluetooth foi ativado no smartphone ou tablet. - Certifique-se de que o smartphone ou tablet esteja dentro da distância ®...
  • Page 53: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Los videos están disponibles en la App y en www.nespresso.com - Ir a la sección "Servicios" Sincronización no tuvo éxito. - Compruebe que esté activado el Bluetooth en el smartphone o tablet. - Asegúrese que el smartphone o tablet esté colocado dentro de la distancia ®...
  • Page 54: Contato Com O Nespresso Club

    Puede obtener información sobre la eliminación con sus autoridades Para saber mais sobre a estratégia de sustentabilidade da Nespresso, locales. Para saber más acerca de la estrategia de sostenibilidad de Nespresso, ir a acesse www.nespresso.com/positive www.nespresso.com/positive 9555_UM_EXPERT_Z1.indb 54...
  • Page 55: Garantia Limitada

    Nespresso exige a apresentação da nota fiscal original de compra para determinar y Nespresso requiere la presentación del comprobante de compra original para a data. Durante o período de garantia, a Nespresso irá reparar ou substituir, a seu corroborar dicha fecha.Durante este período, Nespresso reparará o reemplazará, a critério, qualquer produto com defeito.
  • Page 56: Nespresso Expert

    NESPRESSO EXPERT 9555_UM_EXPERT_Z1.indb 56 05.07.16 08:29...