Sommaire des Matières pour EUROM GOLDEN 2000 ULTRA RCD
Page 1
GOLDEN 2000 ULTRA Infraroodstraler - Infra red heater - Infrarotstrahler – Radiateur à infra-rouge - Infračervený ohřívač - Infračervený ohrievač – Radiator cu infraroşu GOLDEN 2000 ULTRA RCD Infraroodstraler met afstandsbediening Infra red heater with remote control Infrarotstrahler mit fernbedienung Radiateur à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM terrasverwarmer hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw terrasstraler te halen is het belangrijk dat u dit instructieboekje vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Plaats het apparaat niet direct onder of boven een stopcontact. Houdt alle brandbare voorwerpen zoals meubels, gordijnen, papier enz. uit de buurt van het apparaat (minstens 1 meter!). Ondanks het feit dat de GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) terrasstraler spuitwaterdicht is dient u voorzichtig te zijn met water.
Set kettingen met 2x2 karabijn-haken voor plafondophanging Afstandsbediening (alleen RCD-uitvoering) en het bevestigingsmateriaal. De EUROM GOLDEN 2000 ULTRA RCD heeft een gescheiden elektrisch gedeelte met het ontvangstpunt voor de afstandsbediening en een aan/uit-schakelaar (7) op de zijkant. INSTALLATIE Bevestig voor installatie eerst de ophangbeugel (9) aan de straler. Draai daartoe met de inbussleutel de eerste inbusschroef (10) los en trek de pen met de andere schroef uit het schroefgat.
Page 6
Plaats de eerste inbusschroef ook terug en draai hem met de inbussleutel stevig vast. De EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) kan op 3 manieren worden geïnstalleerd: Ophangen aan een muur (of evt. plafond) d.m.v. de muursteun Ophangen aan een frame (parasol, tent o.i.d.) d.m.v. beugel ...
Page 7
Draai nu alle schroeven nogmaals stevig vast en controleer of het apparaat onwrikbaar vast zit. Uw infraroodstraler is nu klaar voor gebruik. De EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) dient voor de persoonlijke veiligheid te worden aangesloten op een elektrische installatie, die is beveiligd d.m.v. een aardlekschakelaar van max.
Page 8
Geef de straler tijd om af te koelen. Golden 2000 Ultra RCD: De Golden 2000 Ultra RCD heeft een afstands-bediening die werkt op 2 batterijen: AAA, 1,5V. Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik op het ontvangstpunt van de terrasstraler (op het elektrisch gedeelte).
Dat kan tot een elektrische schok leiden! Onderhoud In de EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) infraroodstraler bevinden zich geen delen die onderhoud behoeven of door de gebruiker vervangen/gerepareerd kunnen worden. Het apparaat is zeer goed afgedicht (IP65, spuitwaterdicht) en mag dan ook niet door onbevoegden worden geopend.
All manuals and user guides at all-guides.com THANK YOU Thank you very much for choosing for a EUROM infra red heater. You have made a good choice! We hope you will be satisfied about its functioning. To get maximum profit from your infra red heater, it is important to read this manual attentive and totally before use, and to understand what is written.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com heater is to be installed so that switches and other controls cannot be touched or operated from the pool, bath or shower. In order to avoid overheating and fire hazard, do not cover or obstruct the appliance. Do not put any of the following materials on the appliance, such as clothes, blanket, pillow, paper etc.
Page 12
A set of chains with 2x2 karabiner hooks for ceiling suspension The remote control (RCD-type only) and the fastening material. The EUROM GOLDEN 2000 ULTRA RCD has a separated electrical part with the receiving point for the remote control and an on / off switch (7) on the side. INSTALLATION Before installing, secure the hanging bracket (9) to the heater.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Minimum distance lowest point of heater – floor: 1,8 metres Minimum distance heater – heated object: 1 metre Minimum distance top* heater – fire-resistant ceiling: 0.2 metres Minimum distance top* heater – tent tarpaulin, parasol etc.: 0.25 metres Minimum distance side heater –...
Page 14
Because the EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) has a high water tightness (IP65) and for safety reasons, such a connection has to be made by a qualified electrician.
Page 15
To stop the heater, take the plug out of the socket and give the heater time to cool down. Golden 2000 Ultra RCD: The Golden 2000 Ultra RCD has a remote control that works with two batteries: AAA, 1.5V. While using, point the remote control to the receiving point of the heater (on the electric part).
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Inside the EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) infra red heater are no user serviceable parts. The appliance is very good sealed (IP65) en may not be opened by not-qualified persons. The la p is...
Verpackung bei. EINLEITUNG Ihr EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) Infrarotstrahler heizt in erster Instanz nicht die Luft in der Umgebung, sondern alle Gegenstände, die sich in Reichweite befinden. Dadurch funktioniert Ihr Infrarotstrahler sehr effektiv und eignet sich außerordentlich zur Anwendung im Freien.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Spannung, für die das Verlängerungskabel und/oder ausgerichtet ist, muss mit dem Bedarf des anzuschließenden Geräts übereinstimmen. Verlängerungskabel und Verteilerdosen müssen den gesetzlichen Bestimmungen entsprechen. Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, rollen Sie das Kabel komplett ab. ...
Spannungsregler, wie einen Dimmer oder dergleichen; auch das birgt Gefahren. BESCHREIBUNG Der EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) Infrarot Heizstrahler ist ein Terrassenstrahler mit verschiedenen Anwendungsmöglichkeiten. Auf Grund der Doppelisolierung wird die Oberseite (das ist jene Seite, an der der Aufhängebügel befestigt ist) nicht extrem heiß.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Die EUROM GOLDEN 2000 ULTRA RCD besitzt einen separaten elektrischen Teil mit dem Empfangspunkt für die Fernbedienung und ein Ein / Aus-Schalter (7) auf der Seite. INSTALLATION Befestigen Sie zur Installation zuerst den Aufhängbügel (9) an den Strahler. Lösen Sie dazu mit dem Inbusschlüssel die erste Inbusschraube (10) und ziehen Sie den Stift mit der...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Befestigen Sie nun die Wandstütze mit den vier mitgelieferten Keilbolzen vollkommen waagerecht an der Wand, siehe Abb. Hängen Terrassenstrahler Aufhängebügel in den Wandbügel ein (siehe Abb.). Hängen Sie den Bügel so tief wie möglich in den Wandbügel ein, so dass das kleine Loch im Bügel unter dem Wandbügel zum Vorschein kommt.
Page 22
Drehen Sie jetzt alle Schrauben nochmals gut fest und kontrollieren Sie, ob das Gerät unverrückbar fest sitzt. Ihr Infrarotstrahler ist jetzt betriebsbereit. Das EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) muss zum persönlichen Schutz an eine elektrische Anlage angeschlossen werden, die mithilfe eines Erdungsschalters von max.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Golden 2000 Ultra RCD: Der Golden 2000 Ultra RCD hat eine Fernbedienung, die mit zwei Batterien gespeist wird: AAA, 1,5 V. Richten Sie die Fernbedienung bei der Nutzung auf den Empfangspunkt des Terrassenstrahlers (auf den elektrischen Teil). Wenn zwischen Fernbedienung und Gerät Hindernisse sind, funktioniert sie nicht! Nehmen Sie außerhalb der Saison die Batterien heraus, dies verlängert die Lebensdauer...
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung Im EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) Infrarotstrahler befinden sich keine Teile, die gewartet werden müssen oder vom Benutzer ausgetauscht/repariert werden können. Das Gerät ist sehr gut abgedichtet (IP65, spritzwasserfest) und darf daher auch nicht von Unbefugten geöffnet werden.
Page 25
INTRODUCTION Votre radiateur à infra-rouge EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) ne chauffe pas di e te e t l ai e i o a t, ais les o jets se t ou a t sa po t e Cela sig i ie ue votre radiateur à...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com être conformes aux réglementations légales. Si vous utilisez un dévidoir, vous devez entièrement dérouler le câble ! Ne disposez pas l appareil juste en-dessous ou au-dessus d u e p ise de ou a t ...
Page 27
5. télécommande et du matériel de fixation. Le EUROM GOLDEN 2000 ULTRA RCD a une partie électrique séparé avec le point de réception de la télécommande et un interrupteur marche / arrêt (7) sur le côté.
Page 28
à travers les trous filetés dans l'étrier. Remettez en place la première vis à six pans et serrez-la fermement avec la clé à six pans. Le EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) peut être installé de 3 manières : Sur un mur (ou évt. un plafond) au moyen du support mural ;...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Glissez l t ie aussi loi illustratio possible dans le support mural ; le petit trou dépasse le dessous du support mural. Fixez le chauffage de terrasse en vissant aussi loin que possi le l ou papillo ou t da s le petit t ou da s l t ie d a...
Golden 2000 Ultra RCD : Le Golden 2000 Ultra RCD a une commande à distance à 2 piles : AAA, 1,5 V. Pendant l'utilisation, pointez la commande à distance en direction du point de réception du chauffage de terrasse (sur la partie électrique). La commande à distance ne fonctionne pas si des obstacles se trouvent entre elle et l'appareil ! Retirez les piles hors saison pour prolonger la durée de vie de la commande à...
Page 31
Ce i peut ause u e d ha ge le t i ue ! Entretien Le radiateur à infra-rouge EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) ne contient pas de o posa ts ui...
All manuals and user guides at all-guides.com fournisseur ou à un électricien agréé. La lampe a en effet une connexion spéciale et ne peut pas être retirée ou remplacée par une personne non compétente. Service Toute réparation éventuelle doit être effectuée par des spécialistes formés en conséquence (fournisseur ou électricien agréé) afin de garantir la sécurité.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com DĚKUJEME Děkuje e, že jste se ozhodli p o te aso ý ohř ač EUROM V ali jste si do ře! e, že udete spokoje i s jeho u go te aso ý ohř ač sloužil o ejl pe, je důležit si před použit pozo ě...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com musí být nainstalován tak, a p ače a dalš o l da p k a dosah e o se nedaly ovládat z bazénu, vany nebo sprchy. A se za ilo přehř t a z iku pož u, spotře ič ezak ý ejte a i e lokujte Na spotře ič...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com POPIS ače e ý ohř ač EUROM GOLDEN ULTRA RCD je te aso ý ohř ač s ůz ý i ož ost i použit D ojit izola e za aňuje ad ě u ozp le č...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Před upe ě zko t olujte, zda jste dod želi ezpeč zd le osti okol i před ět a a ý ste : Mi i zd le ost od ej ižš ho odu ohř ače k podlaze: , et u Mi i zd le ost od ohř...
Page 37
ý ohř ač přip a e k použit Z dů odu o h a ýt i stala e, ke kte je ohř ač EUROM GOLDEN ULTRA RCD připoje , a e a uze ňo a zař ze Za u čitý...
Page 38
ěte z st čku ze z su k a e hte ohř ač vychladnout. Golden 2000 Ultra RCD: Ohř ač Golde Ult a RCD d lko ý o ladač, kte ý u guje a d ě ate ie: AAA, 1,5 V.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Údrž a ače e ohř ači EUROM GOLDEN ULTRA RCD ejsou ž d č sti, kte ůže op a it uži atel Spotře ič je el i do ře utěs ě a es jej otevírat...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com ĎAKUJEME Ďakuje e, že ste sa ozhodli p e terasový oh ie ač EUROM V ali ste si do e! D a e, že udete spokoj ý s jeho u go a ste i ače e ý...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com uka i Oh ie ač ť ai štalo a ý tak, a p ače a ďalšie o l da ie p k e oli a dosah ale o sa edali o l dať z az a, a e ale o sp h ...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com POPIS ače e ý oh ie ač EUROM GOLDEN ULTRA RCD je te aso ý oh ie ač s ož osťa i použitia D ojit izol ia za aňuje to u, a časť kde sa a h dza ko zola a za ese ie p liš...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Pred upevnením skontrolujte, či s dod ža l e ezpeč zdiale osti edzi okolitými predmetmi a vybraným miestom: Mi i l a zdiale osť od aj ižšieho odu oh ie ača po podlahu: , et a Mi i l a zdiale osť...
Page 44
š i ače e ý oh ie ač p ip a e ý a použitie Z d odu o h a ť i štal ia, ku kto ej je p ipoje ý oh ie ač EUROM GOLDEN ULTRA RCD , uze ňo acím zariadením (max.
Page 45
čku zo z su k a e hajte oh ie ač hlad ť Golden 2000 Ultra RCD: Oh ie ač Golde Ult a RCD diaľko ý o l dač, kto ý u guje a d e at ie: AAA, 1,5 V.
All manuals and user guides at all-guides.com Údrž a ače e o oh ie ači EUROM GOLDEN ULTRA RCD ie s žiad e časti, kto že op a iť použ ateľ Spot e ič je eľ i do e utes e ý IP...
Page 47
Vă ulţu i pe t u ă aţi ales u adiato de te asă EUROM Aţi ă ut o alege e u ă! Spe ă ă a u ţio a sp e depli a d s satis a ţie Pe t u a p o ita la de adiato ul d s pe t u te asă, ai te de a-l utiliza asigu aţi-...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Î iuda aptului ă adiato ul pe t u te asă GOLDEN ULTRA RCD este eta ş, t e uie să iţi ate ţi u apa Asigu aţi- ă ă a esta u poate ădea apă...
Page 49
și st geți-l bine cu cheia imbus. EUROM GOLDEN 2000 ULTRA (RCD) poate fi instalat în 3 moduri: Suspendat de un perete (sau eventual de plafon) cu ajutorul suportului de perete Suspe dat de u ad u ope ti ă, o t, ş...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Î ai te de i stala e, depă taţi toate a alajele i l ate ialele de p ote ţie potriva şo u ilo di ju ul e ului şi e i i aţi apa atul, a lul ele t i şi şte he ul pe t u a depista eventuale urme de deteriorare.
Page 51
Radiato ul d s u i a oşu este a u gata de olosi e Pe t u sigu a ţa pe so ală, EUROM GOLDEN ULTRA RCD t e uie o e tat la o instalaţie ele t i ă p e ăzută u t e upăto pe i uitul de s u ge e la pă...
Page 52
ţio eze Pe t u a op i apa atul, s oateţi şte he ul di p iză Daţi-i timp adiato ului să se ă eas ă Golden 2000 Ultra RCD: Apa atul Golde Ult a RCD a e o tele o a dă a e u ţio ează u 2 baterii: AAA, 1,5V.
Î tre i ere Î adiato ul u i a oşu EUROM GOLDEN ULTRA RCD u e istă o po e te a e e esită t eţi e e sau a e pot i lo uite/ epa ate de ăt e utilizato Apa atul este oa te i e his IP , eta ş...
Page 54
Bekannt unter der Marke / commercialisé sous la marque / pod z ačkou / z á y pod z ačkou / cunoscut sub marca EUROM, type/typ/tipul GOLDEN 2000 ULTRA & GOLDEN 2000 ULTRA RCD voldoet aan de eisen van de onderstaande normen:...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl...