Festool TRC 3 Notice D'utilisation D'origine page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
TRC 3
E
gadores de otros fabricantes. De lo contra-
rio, existe peligro de incendio y explosión.
– Proteja el aparato de la humedad.
– Proteja el cable de calor, aceite y cantos
afilados.
– Controle periódicamente el enchufe y el
cable y, en caso de que presenten daños,
acuda a un taller autorizado para que los
sustituya.
5
Puesta en servicio
5.1
Cargar la batería
X
Introduzca la batería hasta el tope en el
soporte
[1-1]
del cargador.
X
Extraiga la batería ya cargada.
Todos los acumuladores de la serie BPS y
BPC pueden cargarse con el mismo cargador.
El cargador reconoce automáticamente el
tipo de batería introducida (NiCd, NiMH o Li-
Ion). Un microprocesador controla el proceso
de carga, dependiendo del estado de carga,
de la temperatura y de la tensión de la bate-
ría. Si se coloca una batería NiMH caliente (>
37 °C), dicha batería se cargará mediante
una corriente de carga reducida, lo que alar-
gará el tiempo de recarga.
El LED
[1-2]
del cargador indica su estado de
funcionamiento actual.
LED amarillo: luz perma-
nente
El cargador está listo para el
servicio.
LED verde: parpadeo
rápido
La batería se carga con la
corriente máxima.
LED verde: parpadeo lento
La batería se carga con
corriente reducida, se ha car-
gado hasta un 80%.
LED verde: luz perma-
nente
El proceso de carga ha finali-
zado o no se inicia de nuevo
dado que el estado de carga
actual es superior al 80 %.
LED rojo: parpadeo
Indicador de error general, p.
ej., no existe contacto, corto-
circuito, batería defectuosa,
etc.
16
All manuals and user guides at all-guides.com
[1]
LED rojo: luz permanente
La temperatura de la batería
está fuera del valor límite
permitido.
5.2
Fijación mural del cargador TRC
3
En la parte posterior del cargador TRC 3 hay
dos orifi cios alargados. De esta manera, se
puede colgar de la pared con ayuda de dos
tornillos (p. ej., tornillos semiredondos o de
cabeza plana con un diámetro de eje de 5
mm).
X
Atornille ambos tornillos a la pared a una
distancia de 96 mm, de manera que las
cabezas de tornillo permanezcan a aprox.
4 mm de la pared.
6
Mantenimiento y cuidado
Tenga en cuenta las siguientes adver-
tencias:
– Mantenga siempre limpios los orificios de
ventilación de la herramienta eléctrica y
del cargador, de manera que pueda garan-
tizarse su refrigeración.
– Mantenga siempre limpios los puntos de
conexión de la herramienta eléctrica, el
cargador y la batería.
7
Reciclaje
¡No desechar las herramientas eléctri-
cas junto con los residuos domésticos!
Recicle los aparatos, accesorios y embalajes
de forma respetuosa con el medio ambiente.
Tenga en cuenta la normativa vigente del
país.
Sólo EU: De acuerdo con la directiva euro-
pea 2002/96/CE las herramientas eléctricas
usadas deben recogerse por separado y reci-
clarse de forma respetuosa con el medio am-
biente.
8
Garantía
Le ofrecemos una garantía por defectos en
los materiales o de fabricación de nuestras
herramientas conforme a las normativas na-
cionales vigentes durante un periodo mínimo
de 12 meses. El tiempo de validez de la ga-
rantía es de 24 meses en los países de la UE
(mostrando la factura o el resguardo de en-
trega). La garantía no cubre los daños produ-
cidos por deterioro/desgaste natural, sobre-
carga, manejo inadecuado o daños ocasiona-
dos por el usuario o por un uso distinto al
indicado en el manual de instrucciones, así

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières