Page 3
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete. Read the safety instructions, 42/43 general informations and warnings before using the product. Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d‘armatures dans le béton. Avant utilisation, bien 44/45 lire les prescriptions de sécurité, les informations générales et les indications d‘avertissement.
Page 4
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 14…55 mm 70…250 mm 16 17 18 19 14…55 mm 70…3200 mm 20 21 14…40 mm 70…250 mm 22 23 14…40 mm 70…640 mm 24 25 14…40 mm 70…640 mm 26 27 14…35 mm 70…250 mm 28 29...
Page 5
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 30 31 14...35 mm 70...1000 mm 32 33 18…35 mm 80…250 mm 34 35 36 37 18…35 mm 80…600 mm 38 39 14…55 mm 110…250 mm 22 23 24 25 14…55 mm 70…640 mm 40 41 8…34 mm 100…250 mm...
Page 6
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Dry concrete Water saturated concrete Waterfilled borehole in Submerged borehole in concrete concrete Béton sec Béton saturé d’eau Trou dans le béton rempli Trou dans le béton immergé d’eau Hormigón seco Hormigón saturado de agua...
Page 7
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Hammer drilling Diamond coring Hollow drill bit Roughening tool Perçage avec percussion Forage au diamant Foret creux Outil de rugosification Taladrado con martillo Taladrado con diamante Taladro con broca Útil de rugosidad hueca y aspiración 鎚擊鑽孔...
Page 8
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Threaded rod Rebar Uncracked concrete Cracked concrete Wood Threaded sleeve Varilla roscada Barras corrugadas Hormigón no fisurado Hormigón fisurado Bois Manguito roscado para armado Tige filetée Armature métallique Béton non lézardé Béton lézardé Madera Douille filetée...
Page 9
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work cure, ini cure, full roughen Working time Initial curing time Curing time Roughening time Temps de manipulation Stabilité du montage Temps de durcissement Temps de rugosification Tiempo de tratamiento Resistencia de montaje Tiempo de fraguado Tiempo de rugosidad 工作時間...
Page 10
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HAS-U, -HDG, -A4, -HCR / HIT-V, -F, -R / HAS / HAS-E HIT-V Ø d Ø d [mm] [mm] [mm] [Nm] Ø d [mm] 70…240 80…320 90…400 100…480 110…540 120…600 1 inch = 25,4 mm...
Page 11
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HIS (-N, -RN) Ø d Ø d [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm] Ø d [mm] 8…20 10…25 12…30 16…40 20…50...
Page 14
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo [°F] [°C] work cure, ini cure, full -5 ... -1 48 h 168 h 23 ... 31 0 ... 4 24 h 48 h 32 ... 40 5 ... 9 16 h 24 h 41 ...
Page 15
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Rebar - h ≥ 20d -5 °C ... 40 °C 5 °C ... 40 °C HIT-P 8000D ...40mm ...3200mm 23 °F ... 104 °F 41 °F ... 104 °F -5 °C ... 40 °C 5 °C ...
Page 16
14…55 mm 70…250 mm 10...12 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ~ ⁄...
Page 17
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 18
14…55 mm 70…3200 mm 10...13 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M...
Page 19
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 20
14…55 mm 70…3200 mm 10...13 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
Page 21
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 22
14…40 mm 70…250 mm 14…52 mm 10...13 ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
Page 23
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo ~ ⁄ work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 24
14…40 mm 70…640 mm 14…52 mm 70…3200 mm 10...13 ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
Page 25
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 26
14…40 mm 70…640 mm 10...13 1400 ml / 47.3 fl . oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 UW P 8000 D HIT-SZ 100 % HIT-RE-M...
Page 27
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 28
14...35 mm 70...250 mm TE-CD TE-YD 10 13 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ~ ⁄...
Page 29
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 30
14...35 mm 70...1000 mm TE-CD TE-YD 10 13 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M...
Page 31
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 32
14...35 mm 70...1000 mm 10 13 TE-CD TE-YD 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm P 8000 D 35 mm ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
Page 33
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 34
18…35 mm 80…250 mm roughen TE-YRT 10...13 ≥2x 6 bar / 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
Page 35
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo ~ ⁄ work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 36
18…35 mm 80…600 mm roughen TE-YRT 10...13 ≥2x 6 bar / 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
Page 37
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 38
18…35 mm 80…600 mm 10...13 roughen TE-YRT ≥2x 6 bar / 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
Page 39
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Page 40
14…52 mm 70…3200 mm 10...13 ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
Page 41
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete Prior to use of product, follow the instructions for use and the legally obligated safety precautions. ▶ See the Safety Data Sheet for this product.
– Hilti hollow drill bits TE-CD, TE-YD must be used in conjunction with a properly maintained Hilti vacuum cleaner with model and suction capacity (volumetric flow rate) as specified in the accessory table.
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d'armatures dans le béton Avant toute utilisation, bien lire le présent mode d'emploi ainsi que les directives de sécurité qui y sont mentionnées. ▶ Se reporter à la Fiche de données de sécurité.
41 °F à 77 °F. – En cas d’applications qui ne sont pas décrites dans le présent mode d’emploi ou hors plage de valeurs spécifiées, s’adresser à Hilti. – Les cartouches souples entamées doivent être réutilisées dans les quatre semaines. Pour ce faire, laisser la cartouche souple avec l‘embout mélangeur vissé...
Page 46
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Resina de inyección para la fijación de anclajes y tacos en hormigón Lea estas instrucciones de uso y observe las indicaciones de seguridad antes de utilizar el producto. ▶ Consulte con las Hoja de datos de seguridad para este producto.
– Las brocas huecas TE-CD, TE-YD de Hilti deben utilizarse con una aspiradora de Hilti en buen estado de funcionamiento del modelo y la capacidad de succión (tasa de flujo volumétrico) que se especifican en la tabla de accesorios.
Page 50
.أتربة أو ماء أو ثلج أو زيوت أو شحوم أو أية اتساخات أخرى محفوظ بشكل صحيح بالطراز وقدرة الشفط (معدل التدفقHilti مع شفاط هواءHilti منTE-YD وTE-CD − يجب استخدام ل ُ قم حفر التجاويف الحجمي) المحددة في جدول المحلقات...
Page 51
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo الض مالط التثبيت ألعمال تثبيت أسياخ الحديد والخوابير في الخرسانة .احرص قبل االستعمال على قراءة إرشادات االستخدام هذه وااللتزام بتعليمات األمان قد .تراعى نشرة بيانات السالمة الخاصة بالمنتج س Hilti HIT-RE 500 V4 2,2‘-[(1-methylethylidene)bis(4,1-phenyleneoxymethylene)]bisoxirane يشتمل...
Page 52
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Χημικό αγκύριο για στερεώσεις αναμονών οπλισμού και κοχλιών αγκύρωσης σε σκυρόδεμα Εγγ Πριν από τη χρήση, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις προδιαγραφές ασφαλείας. ▶ Η Προσέξτε το δελτίο δεδομένων ασφαλείας του προϊόντος.
Page 53
ακαθαρσίες. – Τα ειδικά τρυπάνια Hilti TE-CD και TE-YD πρέπει να χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με σωστά συντηρημένη ηλεκτρική σκούπα Hilti, το μοντέλο και η απορροφητική ικανότητα (παροχή όγκου) της οποίας θα είναι σύμφωνη με όσα καθορίζονται στον πίνακα των αξεσουάρ.
Page 54
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Ankurdusmass tüüblite kinnitamiseks betooni Enne kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja ohutusnõuded. ▶ Kä Järgige toote ohutuskaarti. ▶ võ Hilti HIT-RE 500 V4 Sisaldab: 2,2-bis(4-hüdroksüfenüül)propaan-bis(2,3-epoksüpropüül)eeter (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B); 1,3-benseendimetaanamiin (B);...
Page 55
Kui puurava ei ole piisavalt puhastatud, halveneb kinnituse kvaliteet. Enne massi sisseviimist peab puuritud auk olema kuiv ja vaba tolmust, veest, jääst, õlist, rasvast ja muust mustusest. – Hilti õõnespuure TE-CD, TE-YD tuleb kasutada koos nõuetekohaselt hooldatud Hilti tolmuimejaga, mille mudel ja imemis- võimsus (volumeetriline voolukiirus) peavad vastama tarvikute tabelile.
Page 56
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Kiinnitysmassa betonirautojen ja ankkurien kiinnittämiseen betoniin Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja noudata turvallisuusmääräyksiä. ▶ Tä Ota tuotteen käyttöturvallisuustiedote huomioon. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Sisältää: 2,2-bis(4-hydroksifenyyli)propaani-bis(2,3-epoksipropyyli)eetteri (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B); 1,3-bentseenidimetanamiini (B);...
Page 57
Porareiän likaisuus aiheuttaa huonon pysymisen tai kiinnityksen pettämisen. Ennen tuotteen täyttämistä porareikään varmista, että porareikä on kuiva ja ettei siinä ole porausjätettä, pölyä, vettä, jäätä, öljyä, rasvaa tai muita epäpuhtauksia. – Hiltin onteloporanteriä TE-CD, TE-YD on käytettävä yhdessä asianmukaisesti huolletun Hilti-pölynimurin kanssa, jonka malli ja imukapasiteetti (tilavuusvirtausmäärä) on lisävarustetaulukon tietojen mukainen.
Page 60
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 콘크리트 고정용 철근 및 핀 연결 모르타르 시스템 품질 사용 전에 본 사용설명서를 숙독하고 안전규칙을 준수한다. ▶ 본 제품의 안전자료에 유의한다. ▶ 거 저 Hilti HIT-RE 500 V4 제품 포함: 비스페놀 A 다이글리시딜 에테르 (A); Trimethylolpropane triglycidylether (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B);...
Page 61
모르타르 분사 전에 천공 구멍을 건조시키고, 남아 있는 부스러기, 먼지, 물기, 얼음, 오일, 그리스 또는 기타 이물질을 제거해야 한다. – Hilti 중공 드릴 비트 TE-CD, TE-YD는 액세서리 테이블에 명시된 모델 및 흡입 용량(용적 유량)을 갖춘 적절히 관리된 힐티 진공 청소기와 함께 사용해야 합니다 .
Page 62
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Rišantysis mišinys armatūrai ir kaiščiams tvirtinti betone Prieš naudojimą perskaityti šią naudojimo instrukciją ir laikytis saugos instrukcijų. ▶ Ši Atkreipti dėmesį į saugos duomenų lape pateiktą informaciją. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Sudėtyje yra: 2,2-bis(4-hidroksifenil)propan-bis(2,3-epoksipropil) eteris (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, Info polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A);...
Page 63
šlamo, dulkių, vandens, ledo, alyvos, tepalų ar kitų nešvarumų. – „Hilti” tuščiavidurius grąžtus TE-CD, TE-YD reikia naudoti kartu su tinkamai prižiūrimu „Hilti” dulkių siurbliu, kurio modelis ir siurbimo galia (tūrinis srauto greitis) nurodyti reikmenų lentelėje.
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Kombinētā java armatūras un dobtapu nostiprināšanai betonā Pirms lietošanas jāizlasa šī lietošanas instrukcija un stingri jāievēro drošības noteikumi. ▶ Šī Jāņem vērā izstrādājuma drošības datu lapa. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Satur: 2,2-bis(4-hidroksifenil)propān-bis(2,3-epoksipropil)ēteris (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A);...
Page 65
Stiprinājums var būt nekvalitatīvs vai neturēties, ja netiks kārtīgi iztīrīta urbuma atvere. Pirms materiāla injicēšanas urbumiem jābūt sausiem un attīrītiem no urbšanas šķembām, putekļiem, ūdens, ledus, eļļas, smērvielām un citiem netīrumiem. – Hilti urbis TE-CD un TE-YD caurejošo urbumu izveidei jāizmanto kopā ar atbilstošu Hilti putekļusūcēju (modelis un sūkšanas jauda (caurplūde) norādīta piederumu tabulā).
Page 66
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Связующий состав для крепления арматурных стержней и анкеров в бетоне Гар ▶ Перед использованием продукта прочтите эту инструкцию по применению и ознакомьтесь с указаниями по технике Не безопасности. пл ▶ Ознакомьтесь с информацией из сертификата безопасности продукта.
Page 67
ванием следует очистить отверстия от буровой крошки, пыли, воды, льда, масла, смазки или других загрязнений. Отверстия должны быть должны быть сухими и чистыми. – Пустотелые буры Hilti TE-CD и TE-YD необходимо использовать в сочетании с правильно подключенным пылесосом Hilti, их...
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Beton demiri ve dübellerin beton içerisinde sabitlenmesi için bağlantı harcı Kullanımdan önce, bu kullanım kılavuzunu okuyunuz ve güvenlik yönetmeliklerine uyunuz. ▶ Ürünlerin güvenlik veri formlarına bakınız. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 İçerdiği maddeler: 2,2‘-[(1-metiletilidin)bis(4,1-fenilenokzimetilen)]bisokziran (A); Trimethylolpropane triglycidylether (A);...
– Hilti TE-CD, TE-YD tozsuz delme uçları, aksesuar tablosunda belirtilen model ve emme kapasitesindeki (hacimsel debi), bakımı uygun şekilde yapılan bir Hilti elektrik süpürgesiyle birlikte kullanılmalıdır.
Page 72
Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Sistem penambatan perekat untuk batang penulangan dan pengikatan penambatan dalam konkrit Sebelum menggunakan produk, ikuti arahan untuk penggunaan dan langkah keselamatan yang diwajibkan undang-undang. ▶ Lihat Risalah Data Keselamatan untuk produk ini. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Mengandungi: 2,2‘-[(1-methylethylidene)bis(4,1-phenyleneoxymethylene)]bisoxirane (A);...
Page 73
– Mata gerudi berongga Hilti TE-CD, TE-YD mesti digunakan bersama pembersih vakum Hilti yang diselenggara dengan baik yang mempunyai model dan keupayaan sedutan (kadar aliran isi padu) seperti yang ditetapkan dalam jadual aksesori .