Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com REFRIGERATION 10 SERIES RMD10 Absorber refrigerator Operating manual ....11 Absorber-Kühlschrank Bedienungsanleitung ....31 Réfrigérateur à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 RMD 10.5T/RMD 10.5XT...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 RMD 10.5/RMD 10.5X 4 sec > 3 m m RMD 10.5T/RMD 10.5XT 4 sec 4 – 8 h...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 12 V 230 V CLICK...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions RMD10 Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Damage to the product resulting from mechanical influences and incorrect connection voltage • Alterations to the product without express permission from the manufacturer •...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Safety instructions • Do not use a high-pressure cleaner near the ventilation grill when cleaning the vehicle. • Attach the winter covers of the ventilation grill (accessory) when the vehicle is cleaned from the outside or not used for a prolonged period of time.
All manuals and user guides at all-guides.com Intended use RMD10 NOTICE! • Only use liquefied gas (not natural gas). • Ignition problems may occur at altitudes above 1000 m. If possible, switch to a different energy source. Intended use The device is suitable for: •...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Technical description Control and display elements RMD10.5T and RMD10.5XT The TFT display has the following operating and display elements (fig. 1 A, page 3): Symbol Description Cooling capacity indicator Operating with AC power...
All manuals and user guides at all-guides.com Using the refrigerator RMD10 RMD10.5 and RMD10.5X The LED display has the following operating and display elements (fig. 1 B, page 3): Symbol Description ON/OFF button Fault indication Operating with DC power Operating with gas...
Page 17
The frame heater is switched on continuously in the following operating modes: • AC operation • DC operation (when the engine of the vehicle is running) Only RMD10.5T, RMD10.5XT In gas operation, the frame heater can be switched on manually.
All manuals and user guides at all-guides.com Using the refrigerator RMD10 Switching on the refrigerator ➤ Press for 2 seconds – RMD10.5T, RMD10.5XT: control knob – RMD10.5, RMD10.5X: button ✓ The refrigerator starts with the last selected settings. Switching off the refrigerator ➤...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Using the refrigerator Operating the refrigerator (RMD10.5 and RMD10.5X) Control ➤ Repeatedly press until the LED indicates the desired operating mode. MODE ➤ Repeatedly press until the desired temperature level is set.
Page 20
For ambient temperatures of +15 °C to +25 °C, select the average cool- ing capacity. ➤ Set the cooling capacity: – RMD10.5T, RMD10.5XT: Select the desired temperature level in the cool- ing capacity menu. – RMD10.5, RMD10.5X: Repeatedly press until the desired temperature level is selected.
Page 21
• Do not keep carbonated drinks in the ice compartment. ➤ Store food as shown in fig. 1, page 3. Using the VG fresh base (only RMD10.5T, RMD10.5XT) NOTICE! The maximum load capacity of the VG fresh base is 5.5 kg.
While driving, the shelf in the angled position must not be filled. ➤ Change the position of the shelf as shown (fig. 5, page 6). Removing and inserting the VG-Fresh base (only RMD10.5T, RMD10.5XT) ➤ Proceed as shown (fig. 6, page 6).
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Troubleshooting 5.15 Positioning the refrigerator door in the winter position CAUTION! The winter position must not be used while driving. Put the refrigerator door and the ice compartment door into the winter position if you are not going to use the refrigerator for a longer period of time.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting RMD10 Fault Possible cause Suggested remedy With DC operation: The fuse in the DC supply is The fuse on the relay must be The refrigerator does not defective. replaced. work. Contact an authorized customer service.
Page 25
RMD10.5T, RMD10.5XT: Faults are indicated by a fault code with a warning symbol ( ) in the middle of the TFT display. RMD10.5, RMD10.5X: In the event of a fault, the LED warning symbol ( in the display lights up continuously and the LEDs flash according to the fault.
Page 26
Troubleshooting RMD10 ERROR type fault messages All faults of the ERROR type must be reset manually: ➤ RMD10.5T, RMD10.5XT: Press the control knob for 2 seconds. ➤ RMD10.5, RMD10.5X: Press for 2 seconds. ✓ A beep sounds. ✓ The error has been reset.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Troubleshooting RMD10.5T, RMD10.5, Fault Solution RMD10.5XT RMD10.5X Gas lock after 3 ignition Ignition not possible. attempts The gas cylinder is empty. Replace the gas cylinder. Reset the error. Gas lock, internal error in the Reset the error.
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance RMD10 Cleaning and maintenance WARNING! Always disconnect the refrigerator from the energy supply before you clean and service it. NOTICE! For cleaning, never use sharp cleaning agents or hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Warranty Maintenance WARNING! Work on gas and electrical installations may only be performed by qualified technicians. ➤ Have the gas system and connected flues inspected before initial operation and then every two years by an authorized professional to ensure they comply with the national safety requirements.
1245 x 523 x 605 mm Weight: 40 kg 41.5 kg Inspection/certification: For the current EU Declaration of Conformity for your device, please refer to the respective product page on dometic.com or contact the manufacturer directly (see back page). Detailed information dometic.com...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole .
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise RMD10 Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und falsche Anschlussspannung • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Sicherheitshinweise • Die Beleuchtung des Geräts darf nur vom Kundendienst gewechselt werden. • Benutzen Sie bei der Fahrzeugreinigung im Bereich der Lüftungsgitter keinen Hochdruckreiniger. • Montieren Sie die Winterabdeckungen der Lüftungsgitter (Zubehör), wenn das Fahrzeug von außen gereinigt oder für längere Zeit außer...
All manuals and user guides at all-guides.com Bestimmungsgemäßer Gebrauch RMD10 • Bei Gasgeruch: – Schließen Sie den Absperrhahn der Gasversorgung und das Flaschenventil. – Öffnen Sie alle Fenster und verlassen Sie den Raum. – Betätigen Sie keine elektrischen Schalter. – Löschen Sie offene Flammen.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Technische Beschreibung Bedien- und Anzeigeelemente RMD10.5T und RMD10.5XT Das TFT-Display verfügt über folgende Bedien- und Anzeigeelemente (Abb. 1 A, Seite 3): Symbol Beschreibung Kühlleistungsanzeige Betrieb mit Wechselstrom Betrieb mit Gleichstrom Betrieb mit Gas Automatikbetrieb: Im Automatikmodus wählt der Kühlschrank automatisch die güns-...
Page 36
RMD10 Symbol Beschreibung Piepton an: Fehlermeldungen, Warnmeldungen und länger offenstehende Tür werden akustisch signalisiert. Auswahl bestätigen und ins Hauptmenü zurückkehren RMD10.5 und RMD10.5X Das LED-Display verfügt über folgende Bedien- und Anzeigeelemente (Abb. 1 B, Seite 3): Symbol Beschreibung EIN-/AUS-Taste Störungsanzeige...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Kühlschrank bedienen Kühlschrank bedienen HINWEIS • Bevor Sie den neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen, reinigen Sie ihn aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch. • Bei Erstinbetriebnahme des Kühlschranks kann es zu einer Geruchs- bildung kommen, die sich nach einigen Stunden verflüchtigt.
Nur RMD10.5T, RMD10.5XT Im Gasbetrieb kann die Rahmenheizung manuell eingeschaltet werden. Kühlschrank einschalten ➤ Drücken Sie für 2 Sekunden – RMD10.5T, RMD10.5XT: den Bedienknopf – RMD10.5, RMD10.5X: die Taste ✓ Der Kühlschrank startet mit den zuletzt gewählten Einstellungen. Kühlschrank ausschalten ➤...
Page 39
Wenn die Zündung des Fahrzeugs ausgeschaltet wird, schaltet der Kühlschrank aus Sicherheitsgründen in den Tank-Stopp-Modus. Hierdurch wird der Gasbetrieb 15 Minuten blockiert. Danach schaltet der Kühlschrank automatisch wieder in den regulären Automatikbetrieb. Im Tank-Stopp-Modus • RMD10.5T, RMD10.5XT: wird das Symbol angezeigt • RMD10.5, RMD10.5X: blinkt die...
Page 40
• RMD10.5T, RMD10.5XT: durch die Symbole • RMD10.5, RMD10.5X: das Blinken der LED alle 15 Sekunden Die Batterien der Batteriepacks müssen ausgetauscht werden • RMD10.5T, RMD10.5XT: wenn der Fehler „E 14“ angezeigt wird • RMD10.5, RMD10.5X: wenn der Fehler angezeigt wird 5.10 Kühlleistung einstellen...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Kühlschrank bedienen ➤ Stellen Sie die Kühlleistung ein: – RMD10.5T, RMD10.5XT: Wählen Sie im Kühlleistungsmenü die gewünschte Temperaturstufe aus. – RMD10.5, RMD10.5X: Drücken Sie die Taste wiederholt bis die gewünschte Temperaturstufe ausgewählt ist.
Page 42
• Bewahren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke im Frosterfach auf. ➤ Lagern Sie Lebensmittel wie dargestellt in Abb. 1, Seite 3. VG-Fresh-Boden nutzen (nur RMD10.5T, RMD10.5XT) ACHTUNG! Die maximale Beladung des VG-Fresh-Bodens beträgt 5,5 kg. Über den Schieberegler im VG-Fresh-Boden kann die Luftfeuchtigkeit in der Gemüseschale darunter reguliert werden:...
Das Tragerost in schräger Position darf während der Fahrt nicht befüllt sein. ➤ Ändern Sie die Position des Tragerostes wie dargestellt (Abb. 5, Seite 6). VG-Fresh-Boden entnehmen und einsetzen (nur RMD10.5T, RMD10.5XT) ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. 6, Seite 6). 5.14 Kühlschrank abtauen...
All manuals and user guides at all-guides.com Störungen beseitigen RMD10 Öffnen Sie die Tür in Winterstellung wie folgt: ➤ Ziehen Sie die Tür zu sich heran. ➤ Drücken Sie die herausstehenden Haken oben und unten an der Tür wieder ein.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Störungen beseitigen Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Im Gasbetrieb: Die Gasflasche ist leer. Ersetzen Sie die Gasflasche. Der Kühlschrank funktio- Das Gasventil ist geschlossen. Drehen Sie das Gasventil auf. niert nicht. Luft befindet sich in der Leitung.
Page 46
RMD10.5T, RMD10.5XT: Störungen werden durch einen Störungscode mit Warnsymbol ( ) in der Mitte des TFT-Displays angezeigt. RMD10.5, RMD10.5X: Bei einer Störung leuchtet die Warnsymbol-LED ( Display permanent und entsprechend der Störung blinken LEDs. Störungsmeldungen vom Typen WARNUNG Alle Störungen vom Typen WARNUNG setzen sich automatisch zurück, nachdem die Störung beseitigt wurde.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Störungen beseitigen ➤ RMD10.5, RMD10.5X: Drücken Sie die Taste für 2 Sekunden. ✓ Ein Piepton ertönt. ✓ Der Fehler ist zurückgesetzt. RMD10.5T, RMD10.5, Störung Lösung RMD10.5XT RMD10.5X Keine Verbindung zwischen Wenden Sie sich an einen autorisier- Powermodul und Display ten Kundendienst.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Störungen beseitigen RMD10 RMD10.5T, RMD10.5, Störung Lösung RMD10.5XT RMD10.5X Gassperre nach Zündung nicht möglich. 3 Zündungsversuchen Die Gasflasche ist leer. Wechseln Sie die Gasflasche. Setzen Sie den Fehler zurück. Gassperre, interner Fehler im Setzen Sie den Fehler zurück.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege den Kühlschrank von der Energieversorgung. ACHTUNG! Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harte und spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
All manuals and user guides at all-guides.com Gewährleistung RMD10 ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. a, Seite 10). Wartung WARNUNG! Arbeiten an Gas- und Elektroinstallationen dürfen nur von einem zuge- lassenen Fachmann ausgeführt werden. ➤ Lassen Sie die Gasanlage und die angeschlossenen Abgasführungen vor der ers-...
1245 x 523 x 550 mm 1245 x 523 x 605 mm Gewicht: 40 kg 41,5 kg Prüfung/Zertifikat: Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe Rückseite). Ausführliche Informationen dometic.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Signification des symboles RMD10 Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Signification des symboles ........52 Consignes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Consignes de sécurité REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des sollicitations mécaniques et une tension de raccordement incorrecte ayant endommagé...
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité RMD10 • Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil. AVIS ! • Veillez à ce que l’évacuation de la condensation soit toujours propre.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Usage conforme • Ne contrôlez jamais l’étanchéité de l’appareil à l’aide d’une flamme nue. • En cas d’odeur de gaz : – Fermez le robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz et la vanne de la bouteille.
All manuals and user guides at all-guides.com Description technique RMD10 Éléments de commande et d’affichage RMD 10.5T et RMD 10.5XT : L’écran TFT dispose des composants opérationnels et d’affichage suivants (fig. 1 A, page 3) : Symbole Description Indicateur de puissance frigorifique Fonctionnement sur source d’alimentation CA...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Description technique Symbole Description Signal sonore activé : Les messages d’erreur, les messages d’avertissement et le signal de porte laissée ouverte sont signalés acoustiquement. Confirmer la sélection et retourner au menu principal RMD 10.5 et RMD 10.5X...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du réfrigérateur RMD10 Utilisation du réfrigérateur REMARQUE • Pour des raisons d’hygiène, avant de mettre en service votre nou- veau réfrigérateur, nettoyez-le à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide.
En mode de fonctionnement au gaz, le chauffage de cadre peut être activé manuel- lement. Mise en marche du réfrigérateur ➤ Appuyez pendant 2 secondes – RMD10.5T, RMD10.5XT : bouton de commande – RMD10.5, RMD10.5X : bouton ✓ Le réfrigérateur démarre avec les derniers réglages sélectionnés. Arrêt du réfrigérateur ➤...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du réfrigérateur RMD10 Fonctionnement du réfrigérateur (RMD10.5T et RMD10.5XT) Navigation dans les menus : fig. 2, page 4 ➤ Appuyez sur le bouton de commande pour activer l’écran TFT. Le menu principal est divisé en trois lignes : Menu principal Menu Détails...
15 minutes. Ensuite, le réfrigérateur repasse automatiquement en mode automatique normal. En mode arrêt ravitaillement • RMD10.5T, RMD10.5XT : le symbole s’affiche. • RMD10.5, RMD10.5X : le voyant LED clignote Mode de fonctionnement autonome au gaz (accessoire) AVERTISSEMENT ! En mode de fonctionnement autonome au gaz, le réfrigérateur doit être...
• RMD10.5, RMD10.5X : le voyant LED clignote toutes les 15 secondes Les piles des blocs de piles doivent être remplacées • RMD10.5T, RMD10.5XT : lorsque l’erreur « E 14 » s’affiche • RMD10.5, RMD10.5X : lorsque l’erreur s’affiche 5.10 Réglage de la puissance frigorifique...
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Utilisation du réfrigérateur Fermeture et verrouillage de la porte du réfrigérateur/compartiment congélation ➤ Appuyez sur la porte pour la fermer, jusqu’à ce que vous entendiez un clic dis- tinct sur ses parties supérieure et inférieure.
Lorsque vous conduisez, la clayette inclinée doit être vide. ➤ Modifiez la position de la clayette comme indiqué (fig. 5, page 6). Retrait et installation de la plaque de refroidissement VG (uniquement pour les modèles RMD10.5T, RMD10.5XT) ➤ Procédez comme indiqué (fig. 6, page 6).
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Utilisation du réfrigérateur 5.14 Dégivrage du réfrigérateur AVIS ! N’utilisez pas d’outils mécaniques ou de sèche-cheveux pour éliminer la glace ou décoincer des éléments pris dans la glace. REMARQUE Avec le temps, du givre se forme sur les ailettes de refroidissement, à...
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de dépannage RMD10 Guide de dépannage REMARQUE Pour utiliser en toute sécurité les appareils 12 V dans la caravane en cours de trajet, veillez à ce que le véhicule de remorquage fournisse une tension suffisante.
Page 67
Si plusieurs pannes surviennent, l’écran affiche la dernière panne. Les autres pannes s’affichent une fois que la dernière panne a été validée. RMD10.5T, RMD10.5XT : Les pannes sont indiquées par un code de panne avec symbole d’avertissement ( ) au centre de l’écran TFT.
Page 68
+ signal sonore Messages de panne de type ERREUR Toutes les pannes de type ERREUR doivent être réinitialisées manuellement : ➤ RMD10.5T, RMD10.5XT : Appuyez sur le bouton de commande pendant 2 secondes. ➤ RMD10.5, RMD10.5X : Appuyez sur pendant 2 secondes.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Guide de dépannage RMD10.5T, RMD10.5, Panne Solution RMD10.5XT RMD10.5X Aucune connexion entre le Adressez-vous à un service après- module de puissance et vente agréé. l’écran Aucune puissance frigori- Vérifiez l’inclinaison de l’appareil et fique en mode gaz réglez-la si nécessaire.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien RMD10 RMD10.5T, RMD10.5, Panne Solution RMD10.5XT RMD10.5X Blocage du gaz, erreur Réinitialisez l’erreur. interne dans le module de Contactez le service après-vente si puissance l’erreur réapparaît. Contact à la terre, vanne de Réinitialisez l’erreur.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Nettoyage et entretien AVIS ! N’utilisez jamais de produits corrosifs ou d’outils rigides ou pointus pour retirer la glace ou dégager des objets pris dans la glace. ➤ Nettoyez le réfrigérateur régulièrement et dès qu’il est sale, avec un chiffon humide.
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie RMD10 Maintenance AVERTISSEMENT ! Les travaux sur les composants de gaz et l’installation électrique doivent être effectués uniquement par un professionnel qualifié. ➤ Faites vérifier l’installation de gaz et les conduites de raccordement avant la pre- mière mise en service, puis tous les deux ans par un expert agréé, afin de vous...
Poids : 40 kg 41,5 kg Contrôle/certification : Pour la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil, veuillez vous reporter à la page produit correspondante sur dometic.com ou contacter directe- ment le fabricant (voir la dernière page). Informations détaillées dometic.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Verklaring van de symbolen RMD10 Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........74 Veiligheidsinstructies .
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • beschadiging van het product door mechanische invloeden en verkeerde aansluitspanning • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant •...
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies RMD10 LET OP! • Houd de condensatieopening altijd schoon. • De toestelverlichting mag alleen door de klantenservice worden ver- vangen. • Gebruik voor voertuigreiniging rond het ventilatierooster geen hoge- drukreiniger met water.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Beoogd gebruik • In geval van gasgeur: – Sluit de afsluitkraan van de gasverzorging en de flesklep. – Open alle vensters, en verlaat de ruimte. – Druk niet op elektrische schakelaars. – Blus open vuur.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische beschrijving RMD10 Bedienings- en displayelementen RMD10.5T en RMD10.5XT Het TFT-display heeft de volgende bedienings- en displayelementen (afb. 1 A, pagina 3): Symbool Beschrijving Indicatie koelcapaciteit Gebruik met wisselstroom Gebruik met gelijkstroom Gebruik met gas...
Page 79
Symbool Beschrijving Piep aan: Foutmeldingen, waarschuwingen en openstaande deur worden akoestisch gemeld. Bevestig de selectie en keer terug naar het hoofdmenu RMD10.5 en RMD10.5X Het leddisplay heeft de volgende bedienings- en displayelementen (afb. 1 B, pagina 3): Symbool Beschrijving Aan-/uit-schakelaar...
All manuals and user guides at all-guides.com Koelkast gebruiken RMD10 Koelkast gebruiken INSTRUCTIE • Alvorens de nieuwe koelkast in gebruik te nemen, moet deze uit hygiënische redenen van binnen en van buiten met een vochtige doek worden gereinigd. • Bij de eerste ingebruikname van de koelkast kunnen geurtjes ont- staan die na enkele uren vervliegen.
– RMD10.5, RMD10.5X: knop ✓ Er klinkt een pieptoon en de koelkast wordt uitgeschakeld. De koelkast bedienen (RMD10.5T en RMD10.5XT) Menunavigatie: afb. 2, pagina 4 ➤ Druk op de regelknop om het TFT-display te activeren. Het hoofdmenu is in drie regels onderverdeeld:...
✓ Geselecteerde instellingen worden blauw weergegeven. ✓ Druk op de regelknop om de gewenste instelling te selecteren. ➤ Bevestig de selectie met De koelkast bedienen (RMD10.5 en RMD10.5X) Regeling ➤ Druk herhaaldelijk op tot de led de gewenste bedrijfsmodus aangeeft.
Page 83
• RMD10.5T, RMD10.5XT: door symbolen • RMD10.5, RMD10.5X: knipperen van led elke 15 seconden De accu’s van het accupack moeten worden vervangen • RMD10.5T, RMD10.5XT: als de fout „E 14” wordt weergegeven • RMD10.5, RMD10.5X: als de fout wordt weergegeven 5.10...
All manuals and user guides at all-guides.com Koelkast gebruiken RMD10 5.11 Koelkastdeur/vriezerdeur gebruiken VOORZICHTIG! – Gevaar voor letsel – • De koelkastdeur of vriezerdeur kunnen compleet losraken, als het toestel onjuist wordt gebruikt. • Leun niet op de geopende koelkastdeur.
Page 85
RMD10 Koelkast gebruiken ➤ Bewaar levensmiddelen zoals afgebeeld in afb. 1, pagina 3. De VG FreshBase gebruiken (alleen RMD10.5T, RMD10.5XT) LET OP! Het maximum draagvermogen van de VG FreshBase is 5,5 kg. Met behulp van de schuif in de VG FreshBase kan het vochtigheidsgehalte in het...
All manuals and user guides at all-guides.com Koelkast gebruiken RMD10 5.14 De koelkast ontdooien LET OP! Gebruik geen gereedschap of een föhn om ijs of losse bevroren delen te verwijderen. INSTRUCTIE Na verloop van tijd vormt zich rijp op de koelribben in de koelkast. Als deze rijplaag ongeveer 3 mm bedraagt, moet de koelkast worden ont- dooid.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen INSTRUCTIE Voor een veilig gebruik van de 12-V-verbruikers in de caravan moet wor- den gegarandeerd dat het sleepvoertuig voldoende spanning levert. Bij sommige voertuigen schakelt het accumanagement de verbruikers automatisch uit om de voertuigaccu te beschermen.
Page 88
Als meerdere fouten gelijktijdig optreden, toont het display de laatste fout. De ove- rige fouten verschijnen nadat de laatste fout werd bevestigd. RMD10.5T, RMD10.5XT: Fouten worden aangegeven door een foutcode met een waarschuwingssymbool ( ) in het midden van het TFT-display.
Page 89
2 seconden geopend. + piep FOUT-type foutmeldingen Alle fouten van het FOUT-type moeten handmatig worden gereset: ➤ RMD10.5T, RMD10.5XT: Druk 2 seconden op de regelknop. ➤ RMD10.5, RMD10.5X: Druk 2 seconden op ✓ Er klinkt een pieptoon. ✓ De fout is gereset.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Verhelpen van storingen RMD10 RMD10.5T, RMD10.5, Storing Oplossing RMD10.5XT RMD10.5X Geen verbinding tussen voe- Neem contact op met een geautori- dingseenheid en display seerde klantenservice. Geen koelcapaciteit in gas- Controleer of het apparaat gekan- modus teld is en pas dit aan indien nodig.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Verhelpen van storingen RMD10.5T, RMD10.5, Storing Oplossing RMD10.5XT RMD10.5X Gasblokkering, interne fout Reset de fout. in de voedingsmodule Neem contact op met de klanten- service, als de fout herhaaldelijk optreedt. Aardcontact, gasklep Reset de fout.
All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud RMD10 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Ontkoppel de koelkast van de voeding alvorens het te reinigen en te onderhouden. LET OP! Gebruik bij de reiniging nooit borstels, schuursponsjes of harde of scherpe voorwerpen om ijs te verwijderen of om vastgevroren objecten los te maken.
All manuals and user guides at all-guides.com RMD10 Garantie Onderhoud WAARSCHUWING! Werkzaamheden aan gas- en elektro-inrichtingen mogen uitsluitend door een geautoriseerde vakman worden uitgevoerd. ➤ Laat de gasinstallatie en de aangesloten gasafvoer vóór de eerste inbedrijfstelling alsmede elke twee jaar door een geautoriseerde vakman controleren op confor- miteit met nationale veiligheidsvoorschriften.
1245 x 523 x 550 mm 1245 x 523 x 605 mm Gewicht: 40 kg 41,5 kg Inspectie/certificatie: Voor de actuele EU-conformiteitsverklaring voor uw toestel, zie de desbetreffende productpagina op dometic.com of raadpleeg de fabrikant direct (zie achterzijde). Gedetailleerde informatie dometic.com...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 96
+49 (0) 2572 879-0 · +49 (0) 2572 879-300 Mail: info@dometic-waeco.de AUSTRALIA MEXICO SOUTH AFRICA Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. Dometic (Pty) Ltd. 1 John Duncan Court Circuito Médicos No. 6 Local 1 Regional Office Varsity Lakes QLD 4227 Colonia Ciudad Satélite...