• Vous trouverez les certifi cats de conformité et nos conditions générales de vente sur notre site www.atmosmedical.fr. • Le système de gestion de la qualité utilisé chez ATMOS est certifi é selon les normes internatio- nales EN ISO 9001 et EN ISO 13485.
1.0 Introduction 1.2 Fonction 1.3 Utilisation • Le fauteuil patient ATMOS Chair 31 P permet un position- Nom : ATMOS Chair 31 P ® ® nement détendu et optimal du patient pour l’examinateur Fonction principale : (assis ou sur dossier incliné).
1.4 Livraison Avant son expédition, fauteuil patient ATMOS a subi un contrôle de fonctionnement complet et a été emballé avec soin. Veuillez cependant, dès réception, contrôler la livraison afi n de vérifi er que celle-ci est complète (se référer au bon de livraison).
étrangers. une seule prise commune, il faut utiliser un transfor- • ATMOS ne garantit ni le bon fonctionnement ni les dom- mateur séparé médical selon DIN EN 60 601-1 avec mages subis par les personnes ou les objets en cas de: surveillande d’isolation, ou une installation sécurisée...
Une LED au niveau de la colonne magnétique indique que le fauteuil est sous tension. En cas de non utilisation, maintenance ou réparation, et pour le nettoyage, débrancher le fauteuil du réseau d‘ali- mentation. Fig. 1. ATMOS Chair 31 P ® 3.3 Fixation du fauteuil patient L‘ ATMOS Chair 31 P doit être vissé...
3.0 Installation et mise en service 3.4 Montage du repose-pied (Option) Pousser les deux douilles à collerettes (503.0735.0) dans les trous avant du support d’assise, depuis l’intérieur, à gauche et à droite. Positionner le guidage de l’axe de l’ensemble entre les deux douilles.
4.0 Utilisation 4.1 Positionner le patient Veiller à ce que le patient est bien assis au centre de l’assise. Une charge de longue durée non centrée peut abîmer le coussin de l‘assise. 4.2 Régler la hauteur de l‘assise Que ce soit lorsque le patient s’installe ou descend. Du fauteuil, celui-ci doit être en position basse, et le frein de rotation doit être activé...
4.0 Utilisation 4.5 Réglage du repose-pied rabattable (option) Le repose-pied rabattable est synchronisé avec l’inclinaison du dossier. Fig. 9. ATMOS Chair 31 P en position semi-allongée ®...
5.0 Conseils de nettoyage et d’entretien 5.1 Conseils fondamentaux concernant le nettoyage et la désinfection Avant le nettoyage La sécurité d’utilisation et de fonctionnement des fauteuils médicaux tels que l’ATMOS Chair 31 P doit être assurée en perma- ® nence.
électrique. ATMOS conseille un contrôle tous les 24 mois. • ATMOS ne garantit ni le bon fonctionnement ni les dom- mages subis par les personnes ou les objets en cas de: - Non utilisation de pièces originales ATMOS, - Non-respect des conseils d’utilisation de cette notice...
8.0 Options, accessoires et pièces détachées 8.1 Options Dénomination Repose-pied fi xe ................503.0371.0 En métal argenté et caoutchouc Repose-pied rabattable ..............503.0810.0 synchronisé avec l’inclinaison du dossier 8.2 Accessoires Siège enfant ...................503.0372.0 en cuir synthétique résistant pour une grande longévité Hauteur : 9 cm, coloris : blanc...
9.0 Caractéristiques techniques Alimentation 100-230 V~ ± 10 % 50/60 Hz Courant absorbé max. 2,5 A @ 100 V~ max. 1,1 A @ 230 V~ Câble d’alimentation Longueur 3 m Puissance absorbée max. 250 VA Durée d’utilisation maximum 3 min de durée d’utilisation Réglage de la hauteur Colonne de levage électrique Utilisation via levier multi-fonctions...
10.0 Contrôle / Elimination 10.1 Contrôle d’appareils ATMOS Si les appareils sont utilisés en respectant les notices d’utilisation, ils ne nécessitent pas de maintenance préventive. Un nettoyage et une désinfection réguliers du fauteuil ou des pièces d’utilisation, et l’utilisation de l’appareil en conformité avec la notice d’utilisation sont des pré-requis.
émissions ou amoindrir le degré de protection de l’appareil ou du système. 11.1 Directives et explications du constructeur - émissions électromagnétiques L’ATMOS Chair 31 P est prévu pour un environnement équivalent à celui décrit ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’AT- ®...
Page 18
(60 % chute de U (60 % chute de U d’interruption de l’alimentation en courant, il pour 5 périodes pour 5 périodes est conseillé d’alimenter la ATMOS Chair 31 ® 70 % U 70% U P par une source d’alimentation ne risquant...
Page 19
® ® 31 P, afi n de vérifi er son fonctionnement. Si l’appareil présente des caractéristiques inhabituelles, d’autres mesures peuvent être nécessaires, comme par exemple une orientation différente, ou un autre emplacement pour l’utilisation de l’ATMOS ® Chair 31 P.