Page 1
HD iControl Manuel du matériel Installation, dépannage, réparation, pièces détachées P/N 7560404_02 - French - Édition 4/15 Le présent document peut être modifié sans préavis. La dernière version est disponible à l’adresse http://emanuals.nordson.com. APPROUVÉ NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA...
Page 2
être modifiées sans préavis. Marques commerciales - Traduction du document original - Encore, iControl, Sure Coat, Prodigy, Nordson et le logo Nordson sont des marques déposées de Nordson Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
Domaine d’utilisation Toute utilisation de l’équipement Nordson d’une manière différente de celle décrite dans la documentation fournie avec l’équipement peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
Utiliser uniquement les pièces de rechange conçues pour être utilisées avec l’équipement d’origine. Veuillez contacter le représentant local de Nordson pour toute information ou recommandation sur les pièces. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Identifier la cause du dysfonctionnement et y remédier avant de remettre l’équipement en marche. Mise au rebut / Élimination Mettre l’équipement au rebut et éliminer les matières mises en œuvre et les produits d’entretien utilisés conformément à la réglementation locale en vigueur. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Élément Description ATTENTION : Débrancher l’alimentation électrique avant toute 1034161 intervention. ATTENTION ATTENTION Disconnect all Debranchez toutes power before les sources servicing. d'alimentation electrique avant d'entreprendre des travaux d'entretien. Figure 1‐1 Étiquettes de sécurité E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Présentation générale du système Manuels du système iControl Le présent manuel concerne la console iControl ainsi que le matériel des systèmes Encore HD, uniquement utilisés avec les pistolets de pulvérisation Encore HD. Les manuels iControl sont organisés comme suit : Manuel de l’interface opérateur pour toutes les versions du système,...
Voir les figures 2‐3 et 2‐2. Une console entièrement équipée et qui commande 32 pistolets de pulvérisation automatiques Encore HD contient les éléments suivants : Interface opérateur constituée d’un écran tactile à cristaux liquides, d’une molette et d’un commutateur à clé d’interverrouillage Carte microcontrôleur (SBC), avec carte Ethernet PCI...
Page 15
240V 240V Remarque : Arrière de l’ordinateur représenté sans le couvercle supérieur. Figure 2‐2 Composants internes de la console iControl Encore HD 1. Clavier 5. Alimentation électrique 9. Relais et fusibles 2. Commutateur de verrouillage à 6. Rack avec cartes de commande de 10.
Cette position est utilisée pour paramétrer et tester les réglages des pistolets de poudrage. En position Lockout, les pistolets est leurs positionneurs sont désactivés. Utiliser cette position en cas d’intervention à l’intérieur de la cabine. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
(plus la vitesse du convoyeur est élevée, plus la résolution de suivi est grossière). REMARQUE : Il est possible d’utiliser une temporisation à la place d’un codeur. Consulter le représentant Nordson. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
(alimentations électriques) des pistolets automatiques et traitent les retours d’information des pistolets pour les afficher sur l’interface opérateur. Les pistolets de pulvérisation manuels Encore HD sont commandés par les contrôleurs de pistolet manuel. Commandes de pompe de pistolet La console iControl et les contrôleurs de pistolet manuel commandent les...
Ces composants risquent d’être chargés en électricité statique. Les applicateurs électrostatiques automatiques de poudre Encore HD doivent exclusivement être utilisés avec les contrôleurs Encore HD iControl associés sur la plage de température ambiante de +15 _C à +40 °C (59 _F à...
Page 20
USING CLASS II SPRAY MATERIAL WHEN CONFIGURED IN ACCORDANCE WITH 10011656; CONTROLLER IS SUITABLE FOR CLASS II DIVISION 2, GROUP F & G HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONS. Figure 2‐4 Étiquettes des homologations iControl Encore HD E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Présentation générale du système Cartes homologuées pour les programmes et les données utilisateur REMARQUE : Les P/N Nordson des cartes Compact Flash fournies avec le système sont indiquées dans la section Pièces de rechange. Capacité de la carte CompactFlash : minimum 512 Mo – CompactFlash Type I seulement.
Page 22
2‐10 Présentation générale du système E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Les informations détaillées se trouvent dans les schémas de câblage du système, les plans et les autres documentations fournies par les services techniques d’application Nordson. Après avoir installé et câblé la totalité de l’équipement et mis le système sous tension, la configuration, le paramétrage et l’utilisation du système...
ROUGE NOIR BLC/BLEU Câble de BLC/BLEU réseau/d’alimentation BLEU BLEU BLC/BLEU REMARQUE : Amener le commutateur BLEU TERM SW1 du contrôleur de pistolet manuel sur OFF. BLINDAGE MASSE Figure 3‐2 Branchements du câble réseau CAN P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
CAN sur ON. Pour chaque contrôleur de pistolet manuel dans le système : 1. Ouvrir le coffret électrique et repérer le commutateur SW1 sur la carte d’interface du contrôleur. 2. Amener le commutateur TERM de SW1 sur OFF. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Le contact est ouvert lorsque la console est alimentée et en l’absence d’alarmes. Rouge, Interverrouillage du convoyeur : 240 Vac, 1 phase, 6 mA (pour 120 Vac, voir les orange instructions ci-dessous) P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Alarme JAUNE BRUN ORANGE BLEU Interverrouillage du convoyeur ROUGE (120 V) 240V 240V BLANC Figure 3‐4 Branchements du relais d’interverrouillage du convoyeur et de verrouillage à distance 240 Vac (d’usine) et 120 Vac (optionnel) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
100 MHz. Un conducteur de terre classique ne conduit pas assez bien des fréquences aussi élevées pour empêcher des dommages aux composants électroniques. L’équipement de poudrage Nordson est fourni avec des câbles à tresse plate spécialement conçus pour la protection ESD.
à haute fréquence et d’endommager l’électronique du contrôleur (carte dopeur de pistolet et alimentation électrique). Tresse de terre Trajet du courant du pistolet Ions iControl Base de la cabine Tresse de terre Figure 3‐5 Trajet du courant électrostatique E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Figure 3‐6 Procédures et équipement de mise à la terre ESD Tous les contrôleurs de pistolet Nordson doivent être mis à la terre avec les câbles de terre ESD en cuivre à tresse plate spéciaux qui les accompagnent. Il convient de fixer les câbles de terre ESD à la base soudée de la cabine et non pas à...
ROUGE 8 HI REMARQUE : Consulter la rubrique Utilisation des entrées de zone pour le déclenchement direct dans le manuel du logiciel iControl pour plus d’informations sur l’utilisation des groupes de déclencheurs. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
REMARQUE : Il faut positionner le scanner ou les cellules photoélectriques d’ID de pièce de telle sorte que le système iControl reçoive l’ID de pièce avant que le bord avant de la pièce n’arrive dans le champ des scanners ou cellules photoélectriques de zone. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Distance maximale du scanner analogique : 6 mètres (20 ft) si le scanner a moins de 1,22 m (4 ft) de long 4,6 mètres (15 ft) si le scanner a plus de 1,22 m (4 ft) de long. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Les oscillateurs ne sont pas commandés par le logiciel iControl. Les API commandent leur mouvement seulement pendant les changements de couleur. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 36
Moteur de mécanisme Moteur de mécanisme de va-et-vient ou de va-et-vient ou d’oscillateur d’oscillateur Moteur de positionneur Moteur de positionneur Figure 3‐9 Réseau Ethernet/commande du mécanisme de positionnement de pistolet (système type) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Câbles pour pistolets Cavalier Poser dans prise N° 8 sur la carte Carte de pistolet Figure 3‐10 Pose du bouchon et du cavalier – Exemple illustrant un système à 8 pistolets avec 7 pistolets P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Interface opérateur iControl. REMARQUE : Toutes les cartes CompactFlash ne sont pas les mêmes. Pour commander des cartes homologuées, consulter la liste dans la section Pièces de rechange ou contacter le représentant Nordson ou l’assistance technique Nordson. E 2015 Nordson Corporation...
Mises à niveau du système Les composants nécessaires pour la mise à niveau du système dépendent de la configuration existante. Contacter le représentant Nordson pour obtenir de l’assistance pour la commande et l’installation des mises à niveau. P/N 7560404_02...
Page 40
3‐18 Installation E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Configuration du manuel Interface opérateur iControl. REMARQUE : Si les procédures de dépannage indiquées ici ne permettent pas de résoudre le problème, contacter le centre d’assistance Nordson Industrial Coating Systems ou le représentant local de Nordson. Codes d’erreur et Messages d’alarme Tableau 4‐1 Codes et Messages d’erreur...
Page 42
Le préréglage envoyé au périphérique distant était 4‐8 hors plage. Réception d’un message Une commande de déclenchement a été envoyée au 4‐8 Déclencheur actif – contrôleur périphérique distant pendant qu’il est verrouillé. verrouillé Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 43
Échec démarrage programme de Non utilisé, future version copie* Échec démarrage programme de Non utilisé, future version comparaison* Erreur déclencheur pistolet* Non utilisé, future version Erreur déclencheur débit/pompe* Non utilisé, future version Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 44
1006 Contacteur de marche arrière Le contacteur de marche arrière ne s’est pas engagé. 4‐17 1007 Fin de course en marche avant La machine se trouve en fin de course avant. 4‐18 Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 45
1 s. 3200 Défaut chien de garde mécanisme Le périphérique Ethernet distant n’a pas répondu par 4‐26 de va-et-vient un signal de chien de garde pendant 1 s. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Message de fonctionnement normal. Ce message s’affiche lorsque le ventilateur d’extraction de la cabine est arrêté, ce qui met les cartes de pistolet hors tension, ou lorsque la carte du pistolet est déconnectée ou encore lorsque le module iFlow est déconnecté du réseau CAN. Reconnecté...
: Débrancher le câble du pistolet et déclencher ce dernier. Si le défaut est encore E3, remplacer le câble. Si le défaut devient E7, vérifier la résistance du multiplicateur comme décrit dans le manuel du pistolet.
Page 48
Réception d’un – La carte a reçu une commande de déclenchement, mais le message système est verrouillé. Les commandes d’activation du Déclencheur actif – déclencheur seront ignorées jusqu’au retour du système en mode contrôleur Marche. verrouillé E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
à la carte. de panier et si la languette de verrouillage fonctionne bien. Remplacer la carte si les autres cartes de commande de pistolet sont alimentées. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 50
5. LED Foldback A (jaune) (redémarre le processeur de la carte) 4. LED Foldback B (jaune) 6. LED d’alimentation (verte) 2. Voyant DÉFAUT (rouge) 7. SW2 (commutateur DIP à 2 positions pour future utilisation) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Débit d’air de fibérisation inférieur à la valeur commandée. faible Vérifier si la valve de commande de débit d’air de fibérisation n’est pas obstruée. Nettoyer la valve en suivant la procédure décrite dans le manuel du distributeur de la pompe. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
6. Appuyer sur la touche TEST sur chaque pompe et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que le voyant de défaut rouge s’allume. Relâcher la touche TEST et attendre que le voyant de défaut rouge s’éteint. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 53
10. Sur la console iControl, vérifier l’écran de commande de chaque pistolet qui indiquait précédemment un débit d’air lorsque le pistolet était désactivé. Il ne devrait à présent indiquer aucun débit d’air. Commutateur d’adresse Touche TEST Figure 4‐2 Carte de commande de deux pompes HDLV P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Vérifier le câblage Ethernet. Le nœud est peut-être déconnecté du réseau ou éteint. Erreur d’ouverture de port Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson. ou de socket Port série déjà ouvert Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson.
Page 55
Code Message/Condition Correction d’erreur Port TCP déjà connecté Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson. Échec écoute Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson. Descripteurs de fichier Erreur de programmation. Contacter le support technique de Nordson.
Si le moteur ne tourne pas, vérifier le circuit de protection du moteur, le câblage du moteur, le VFD ainsi que les circuits de commande du moteur. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 57
Vérifier toutes les connexions mécaniques et électriques du codeur. Vérifier que le codeur est alimenté. Vérifier les impulsions délivrées par le codeur. Au besoin, remplacer le codeur. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 58
Vérifier si le journal des alarmes iControl contient des défauts de chien de garde machine ou TCP/IP. Voir la section Dépannage du réseau Ethernet à la page 4‐14. (changement de couleur Euro seulement) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Désactivation à distance S’il s’agit d’un système ColorMax Nordson USA : appliquée au positionneur d’E/S. La désactivation est appliquée par un commutateur à Aucun indicateur d’état sur les clé...
Page 60
Ethernet avec le nœud contrôleur ne présentent aucun défaut, remplacer le module d’entrée analogique. Positionneur d’E/S programmé Situation de fonctionnement normale. Un changement fixe. de position n’aura lieu que lorsqu’une nouvelle pièce apparaît au niveau du positionneur d’E/S. Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 61
(origine) et acquiert ainsi une valeur de référence de marche arrière. Cette valeur est utilisée pour réinitialiser la position du positionneur d’E/S pour les opérations automatiques. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 62
Cause Correction La distance de déplacement Résolution incorrecte du codeur REMARQUE : Seul un représentant Nordson est réelle du positionneur d’E/S saisie sur l’écran de configuration autorisé à saisir ou à modifier la résolution du codeur. ne correspond pas à la du positionneur d’E/S.
Si le moteur ne tourne pas, vérifier le circuit de protection du moteur, le câblage du moteur, le VFD ainsi que les circuits de commande du moteur. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 64
Vérifier toutes les connexions mécaniques et électriques du codeur. Vérifier que le codeur est alimenté. Vérifier les impulsions délivrées par le codeur. Remplacer le codeur si nécessaire. Ce défaut doit être réinitialisé depuis l’écran d’alarme iControl. Tournez SVP... E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 65
Régler le décalage de retournement configuré pour le mécanisme de va-et-vient (Nordson CSR seulement) pour garantir que les fins de course ne sont pas sollicités. Vérifier le câblage du codeur du mécanisme de va-et-vient. Si les signaux sont commutés, le suivi de la position sera inversé.
Identifier le défaut et consulter l’information de en réponse à une dépannage dans ce tableau. commande de déplacement Configuration incorrecte du Contacter le support technique de Nordson. contrôleur. Verrouillage de la configuration Vérifier si l’indicateur de verrouillage s’affiche sur appliqué au mécanisme de l’écran de commande du mécanisme de va-et-vient.
Page 67
Dépannage Problème Cause Correction Aucun mouvement du Désactivation à distance S’il s’agit d’un système ColorMax Nordson USA : mécanisme de va-et-vient appliquée au mécanisme de La désactivation est appliquée par un commutateur à en réponse à une va-et-vient. Aucun indicateur clé...
Page 68
Contacter le support technique de Nordson. Aucune réponse du Voir le défaut « Aucune réponse du mécanisme de va-et-vient en mode auto ». mécanisme de va-et-vient en mode auto.
Vérifier les branchements du câble en nappe à l’adaptateur Compact Flash et au PC. Remplacer le câble en nappe si nécessaire (câble IDE 40 broches standard, non disponible auprès de Nordson). Situation : La valeur du point de La longueur maximale de détection est de 4096 pouces (104 038,4 mm). Le détection affichée est inférieure à...
Pour les entrées avec commutation à la masse, la tension de +24 VCC fait office de commun des entrées et elle est appliquée à toutes les bornes HI de la carte. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Dépannage de l’écran tactile Calibrage écran tactile L’écran tactile est calibré en usine. Un recalibrage est nécessaire après un changement de carte de programme ou du PC iControl ou encore si la précision des composants de l’écran tactile présente des problèmes. Calibrage normal REMARQUE : Lors de l’installation d’une carte de programme qui était...
(suite) Utiliser cette procédure pour recalibrer l’écran tactile s’il n’est pas possible d’effleurer le bouton CAL ou les boutons des écrans iControl, ou encore après avoir installé une carte de programme qui était précédemment utilisée dans une autre console iControl.
Vérifier chaque branchement. Si un branchement incorrect est suspecté, extraire le fil du module et l’enfoncer plus près de la gaine. Si les branchements du module de terminaison sont corrects, le câble présente alors un défaut et doit être remplacé. E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
La procédure d’arrêt est décrite sous la rubrique Arrêt du programme dans la section Configuration du manuel Interface opérateur iControl. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 76
Remplacement de la carte de commande des pistolets 1. Rack (emplacement 1) 3. Prise pistolet 2 5. Languette de verrouillage 2. Carte de commande de pistolet 4. Prise pistolet 1 6. Carte fond de panier E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
1 de la carte. Celle-ci est signalée par le chiffre 1 imprimé sur la carte d’E/S et par un carré sur l’ordinateur. 4. Effectuer tous les branchements du PC avant de mettre le système iControl sous tension. P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Broche 1 Câble en nappe Touche Connexion Encoche de détrompage Repère de la broche 1 (flèche) Côté carte d’E/S Carte E/S Figure 5‐2 Connexions d’un câble en nappe du PC à la carte d’E/S E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Pièces de rechange Section 6 Pièces de rechange Introduction Pour commander des pièces et obtenir une assistance technique, appeler le centre d’assistance Nordson Industrial Coating ou le représentant local de Nordson. Centre d’assistance Nordson Téléphone : (800) 433-9319 Télécopie : (888) 229-4580 e-mail : finishing_csc@nordson.com...
6‐2 Pièces de rechange Listes des pièces de la console Description Note 1602177 Controller, iControl, Encore HD, 4 gun 1602178 Controller, iControl, Encore HD, 6 gun 1602179 Controller, iControl, Encore HD, 8 gun 1602180 Controller, iControl, Encore HD, 10 gun...
Les figures 6‐1 à 6‐4 représentent les pièces pouvant être remplacées sur la console iControl. Contacter le représentant local de Nordson ou l’assistance Nordson pour commander des pièces ne figurant pas dans la liste. Voir la Section 7 pour les schémas électriques et les dessins du boîtier de jonction.
Page 82
6‐4 Pièces de rechange Figure 6‐1 Pièces de la console (1 sur 4) (PC illustré sans capot) E 2015 Nordson Corporation P/N 7560404_02...
Page 83
FUSE, 3.15, fast‐acting, 250V, 5x20 320586 RESISTOR, MF, 20K, 1W, 5 AXL 334805 FILTER, line, RFI, power, 10A Tournez SVP... 240V 240V 240V 240V 240V 240V 240V 240V Figure 6‐2 Pièces de la console (2 sur 4) P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
Page 84
Quantité Note 1023939 PCA, backplane, iControl 1107144 KIT, Encore dual gun driver PCA 1095361 JUMPER, gun ID, odd number 1098442 POWER SUPPLY, 400 watt, +24V, 12V, +5V, 5 slot REMARQUE A : Une carte commande les paramètres électrostatiques de 2 pistolets de pulvérisation automatiques.
Page 85
REMARQUE A : Une prise est requise pour chaque pistolet de pulvérisation automatique. B : Sert à boucher les prises inutilisées. Un bouchon est fourni avec chaque console. AR : Suivant les besoins Figure 6‐4 Pièces de la console (4 sur 4) P/N 7560404_02 E 2015 Nordson Corporation...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Produit : Système de poudrage automatique à haute densité Encore Modèle : Applicateur automatique Encore HD et système de commande intégré Encore HD iControl Description : Le système de poudrage électrostatique automatique comprend l’applicateur, le câble de commande et les contrôleurs associés.