Télécharger Imprimer la page

Danfoss OPTYMA Plus Serie Manuel D'instructions page 68

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTYMA Plus Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Инструкция
ченный для данного изделия.
• Осуществите первоначальную заправку хла-
дагента в жидкой фазе в конденсатор или
ресивер жидкого хладагента. Обеспечьте
медленное заполнение системы под дав-
лением до 4-5 бар для R404A/R448A/R449A/
R407A/R407F/R452A и приблизительно 2 бар
для R134a, R513A.
• Остальная заправка осуществляется до до-
стижения уровня стабильного номинально-
го эксплуатационного режима.
• Категорически запрещается оставлять баллон
с хладагентом, подсоединенным к контуру.
9 - Настройка электронного контроллера
• Изделие оснащено электронным контролле-
ром, параметры которого запрограммиро-
ваны на заводе-производителе под данное
изделие. Подробную информацию см. в ру-
ководстве RS8GDxxx.
• По умолчанию экран электронного контрол-
лера показывает значение температуры для
давления всасывания в °C. Для отображения
значения температуры для давления конден-
сации нажмите нижнюю кнопку (рисунок 3).
TВ зависимости от модели установленного ком-
прессора и варианта применения электронный
контроллер поставляется с завода-изготови-
теля отрегулированным для работы с R404A,
R449A, R452A или R134a (см. Приложение в ру-
ководстве по установке контроллера Optyma).
В случае использования другого хладагента не-
обходимо выбрать другой хладагент в настрой-
ках. Предварительно необходимо установить
параметр r12 на 0 (программируемый главный
выключатель = ВЫКЛ).
• Нажмите верхнюю кнопку и удерживайте ее
несколько секунд. Появится колонка с кодами
параметров.
• Нажимая верхнюю или нижнюю кнопки, най-
дите код параметра o30.
• Нажимайте среднюю кнопку, пока не отобра-
зится значение этого параметра.
• Нажимая верхнюю или нижнюю кнопки, уста-
новите новое значение: 2 = R22, 3 = R134a, 13 =
R513A, 17 = R507, 19 = R404A, 20 = R407C, 21 =
R407A, 37 = R407F, 40 = R448A, 41 = R449A, 42
= R452A.
• Нажмите среднюю кнопку, чтобы подтвердить
выбранное значение.
10 - Проверка перед вводом в эксплуатацию
Используйте защитные устройства, напри-
мер, предохранительное реле давления и
механический предохранительный клапан, в
соответствии с применяемыми местными и
общими нормами и стандартами по безопас-
ности. Убедитесь в их эксплуатационной на-
дежности и надлежащей регулировке.
Убедитесь в том, что настройки выключате-
лей высокого давления и предохранительных
клапанов не превышают максимальное рабо-
чее давление любого элемента системы.
• Убедитесь в том, что все электрические со-
единения закреплены надлежащим образом
согласно местным нормам.
• В случае необходимости подогревателя кар-
тера изделие должно находиться под током в
течение как минимум 12 часов перед первым
запуском и запуском после длительного оста-
нова при использовании ленточных подогре-
вателей картера.
68 | AN18658643414601-000901
• Изделие оснащено главным выключателем с
защитой от перегрузок. Защита от перегрузок
устанавливается производителем, однако ре-
комендуется проверить установленное зна-
чение перед началом эксплуатации изделия.
Значение защиты от перегрузок можно най-
ти на электромонтажной схеме на передней
створке изделия.
11 - Запуск
• Категорически запрещается запускать изде-
лие, не заправаленное хладагентом.
• Все рабочие клапаны должны находиться в
открытом положении.
• Клапан Rotalock на ресивере необходимо
повернуть 1 раз в направлении закрытия
для получения требуемого давления кон-
денсации для датчика давления.
• Проверьте соответствие между изделием и
электропитанием.
• Проверьте работоспособность подгревателя
картера.
• Убедитесь в свободном вращении вентиля-
тора.
• Убедитесь в снятии защитной панели с зад-
ней части конденсатора.
• Отрегулируйте ВД/НД.
• Подайте питание на изделие. Оно должно тут
же включиться. Если компрессор не включил-
ся, проверьте соответствие проводки и на-
пряжения на клеммах.
• Обратное вращение 3-фазного компрессора
можно определить следующим образом: ком-
прессор не создает давление, издает чрез-
мерный шум и потребляет крайне мало энер-
гии. В таком случае немедленно выключите
изделие и правильно подсоедините фазы к
соответствующим клеммам.
• Если направление вращения правильное, ин-
дикатор низкого давления на контроллере
(или манометр низкого давления) покажет
снижение давления, а индикатор высокого
давления (или манометр высокого давления)
покажет увеличение давления.
12 - Проверка работающего изделия
• Проверьте направление вращения вентиля-
тора. Подача воздуха должна осуществлять-
ся от конденсатора к вентилятору.
• Проверьте потребление тока и напряжение.
• Проверьте перегрев на всасывании для
снижения риска попадания жидкости в ком-
прессор.
• При наличии смотрового стекла контроли-
руйте уровень масла при запуске и во время
работы, проверяя видимость уровня масла.
• Соблюдайте эксплуатационные ограничения.
• Проверьте все трубопроводы на предмет
чрезмерной вибрации. При вибрационных
смещениях более 1.5 мм необходимы кор-
ректирующие меры, например, установка
кронштейнов для крепления трубопроводов.
• При необходимости можно добавить допол-
нительный хладагент в жидкой фазе со сто-
роны низкого давления как можно дальше
от компрессора. Во время этой процедуры
компрессор должен работать.
• Не перезаправляйте систему хладагентом.
• Следуйте местным инструкциям по вос- ста-
новлению хладагента из агрегата.
• Категорически запрещается выпускать хла-
дагент в атмосферу.
• Перед уходом с места установки, проведите
общий осмотр на предмет чистоты, шума и
обнаружения утечек.
• Зафиксируйте тип и количество заряженного
хладагента, а также эксплуатационные усло-
вия для справки при проведении будущих
проверок.
13 - Аварийная работа без контроллера
В случае отказа контроллера, компрессорно-
конденсаторный агрегат можно использовать
при условии изменения постоянного подклю-
чения проводки контроллера (рисунок 4) на
временное подключение проводки (рисунок 5),
как описано ниже.
Такое изменение может проводиться толь-
ко квалифицированными электриками. Необ-
ходимо соблюдать законодательство страны.
Отсоедините компрессорно -конденса-
торный агрегат от источника электропитания
(установите главный выключатель изделия в
положение ВЫКЛ).
• Коммутирующая способность контакта ком-
натного терморегулятора должна быть рас-
считана на 250 В переменного тока.
• Отсоедините провод 22 (вход сигнала без-
опасности DI3) и провод 24 (комнатный тер-
морегулятор DI1), соедините их изолирован-
ной перемычкой сечением 10 мм² на 250 В
переменного тока.
• Отсоедините провод 25 (комнатный термо-
регулятор DI1) и провод 11 (питание ком-
прессора) и соедините их изолированной
перемычкой сечением 10 мм² на 250 В пере-
менного тока.
• отсоедините провод 6 и подсоедините его
к перемычке для проводов 11 и 25. Датчик
давления вентилятора или регулятор скоро-
сти вращения вентилятора могут последова-
тельно подключаться к проводу 6.
• Отсоедините провод 14 (подогреватель кар-
тера) и подсоедините его к клемме 22 кон-
тактора компрессора.
• Отсоедините провод 12 (питание подогре-
вателя картера), удлините этот провод, ис-
пользуя перемычку сечением 10 мм² на 250
В переменного тока и кабель коричневого
цвета сечением 1,0 мм², и подсоедините его
к клемме 21 контактора компрессора.
• Отсоедините большую клеммную колодку от
клемм 10-19 контроллера.
• Подсоедините компрессорно -конденсатор-
ный агрегат к источнику электропитания
(установите главный выключатель изделия в
положение ВКЛ).
14 - Техническое обслуживание
Перед открытием створки (створок) венти-
лятора всегда выключайте изделие с помощью
главного выключателя.
Внутреннее давление и температура по-
верхности представляют опасность и могут
послужить причиной тяжелой травмы. Лица,
выполняющие обслуживание и установку,
должны обладать соответствующими навыка-
ми и быть обеспечены необходимыми инстру-
ментами. Температура трубопроводов может
превышать 100°C и может послужить причи-
ной серъезных ожогов.
Обеспечьте проведение периодических
технических осмотров для обеспечения надеж-
ности системы в соответствии с требованиями
местных норм.
Для предотвращения неисправностей системы
рекомендуется проведение следующего пери-
© Danfoss | DCS (CC) | 2019.01

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op-lpqmOp-mpymOp-mpxmOp-mpgmOp-mpbm