Télécharger Imprimer la page

Danfoss OPTYMA Plus Serie Manuel D'instructions page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTYMA Plus Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Istruzioni
1 – Introduzione
Queste istruzioni riguardano le unità di con-
densazione Optyma
Plus OP-LPHM, OP-MPYM,
OP-MPXM, OP-MPGM, OP-MPQM, OP-LPQM e
OP-MPBM utilizzate negli impianti di refrige-
razione. Forniscono le informazioni necessarie
in materia di sicurezza e uso corretto di questo
prodotto.
L'unità di condensazione include i seguenti
componenti:
• Scambiatore di calore a microcanali
• Compressore ermetico a pistoni o scroll
• Ricevitore con valvola di arresto
• Valvole a sfera
• Spia di liquido
• Pressostati - alta e bassa pressione
• Sostituire filtro deidratatore
• Regolatore elettronico
• Interruttore di circuito principale (interruttore
con protezione del sovraccarico)
• Consensatore per il motore della ventola e
compressore
• Contattore compressore
• Robusto alloggiamento impermeabile
2 – Movimentazione e stoccaggio
• Si consiglia di non aprire l'imballaggio prima di
aver trasportato l'unità sul posto d'installazione.
• Prestare particolare attenzione quando si mo-
vimenta l'unità. L'imballaggio consente l'uti-
lizzo di un carrello elevatore o di un carrello
trasportatore. Utilizzare apparecchiature di
sollevamento adeguate e sicure.
• Magazzinare e trasportare l'unità in posizione
verticale.
• Magazzinare l'unità tra -35 °C e 50 °C.
• Non esporre l'imballaggio a pioggia o ad
atmosfere corrosive.
• Dopo il disimballaggio, controllare che l'unità
sia completa e priva di danni.
3 – Precauzioni per l'installazione
Non usare mai l'unità in ambienti infiammabili.
Posizionare l'unità in modo che non blocchi o
sia di intralcio in zone di transito, davanti a porte,
finestre, ecc.
• Assicurarsi che intorno all'unità vi sia spazio suf-
ficiente per la circolazione dell'aria e l'apertura
di porte e finestre. Fare riferimento alla Figura 1
per i valori minimi di distanza dalle pareti.
• Evitare di installare l'unità in luoghi quotidia-
namente esposti alla luce solare diretta per
lunghi periodi.
• Evitare di installare l'unità in ambienti aggressivi
e polverosi.
• Assicurarsi che l'unità sia installata su una
superficie orizzontale (inclinazione inferiore a
3°), sufficientemente solida e stabile da sup-
portare il peso dell'intera unità, prevenendo
vibrazioni e altre interferenze.
• La temperatura ambiente dell'unità non deve
superare i 50 °C durante il ciclo di inattività.
• Verificare che l'alimentazione corrisponda alle
caratteristiche dell'unità (vedere targhetta).
• Se si installa l'unità per l'uso con refrigeranti
HFC, utilizzare attrezzature specifiche per i refri-
geranti HFC, che non siano state mai utilizzate
per i refrigeranti CFC o HCFC.
• Utilizzare tubazioni di rame pulite e deidratate,
di qualità specifica per la refrigerazione, e ma-
© Danfoss | DCS (CC) | 2019.01
teriale per la brasatura in lega d'argento.
• Utilizzare componenti di sistema puliti e dei-
dratati.
• Le tubazioni collegate al compressore devono
essere flessibili in 3 dimensioni per smorzare
le vibrazioni. Il sistema delle tubazioni deve
essere inoltre configurato in modo che il ritorno
dell'olio per il compressore sia garantito e il
rischio di formazione di morchia nel compres-
sore sia eliminato.
4 – Installazione
• L'impianto in cui l'unità di condensazione viene
installata deve essere conforme ai requisiti
della direttiva sugli apparecchi a pressione
EEC (PED) n. 97/23/EC. L'unità di condensazione
di per sé non è considerata un'"unità" nel campo
di applicazione della direttiva.
• Si consiglia di installare l'apparecchio su gom-
mini antivibrazione o smorzatori di vibrazioni
(non forniti).
• È possibile impilare le unità una sull'altra.
Unità
Alloggiamento 1
(Codice n. 114X31-- o 114X41--)
Alloggiamento 2
(Codice n. 114X32-- o 114X42--)
Alloggiamento 3
(Codice n. 114X33-- o 114X43--)
Alloggiamento 4
(Codice n. 114X34-- o 114X44--)
• Quando si impilano le unità, quella superiore
deve essere fissata a parete, come mostrato
alla Figura 2.
• Rilasciare lentamente la carica di azoto attra-
verso la porta Schrader.
• Collegare l'unità all'impianto il più presto pos-
sibile per evitare la contaminazione dell'olio
da parte dell'umidità ambientale.
• Prevenire l'ingresso di contaminanti nell'im-
pianto quando si tagliano i tubi. Non praticare
mai fori nei punti in cui le bave non possono
essere rimosse.
• Brasare con grande attenzione utilizzando le
migliori tecniche e sfiatare le tubazioni con il
flusso d'azoto.
• Collegare tutti i dispositivi di sicurezza e con-
trollo. Quando la porta Schrader è utilizzata a
questo scopo, rimuovere la valvola interna.
• Si raccomanda di isolare il tubo di aspirazione
sull'ingresso del compressore con materiale
isolante di 19 mm di spessore.
5 – Rilevazione delle perdite
Non pressurizzare mai il circuito con ossigeno
o aria secca. Ciò potrebbe causare incendi o
esplosioni.
• Non utilizzare coloranti per il rilevamento delle
perdite.
• Eseguire un test di tenuta su tutto l'impianto.
• Pressione di test massima: 31*
• Se si rileva una perdita, riparare la perdita e
ripetere il test di tenuta.
*
25 bar per modelli OP-.......AJ.... e OP-.......FH....
)
6 - Deidratazione sotto vuoto
• Non usare mai il compressore per svuotare
l'impianto.
• Collegare una pompa a vuoto sia sul lato LP sia
sul lato HP.
• Svuotare l'impianto in condizioni di vuoto
assoluto pari a 500 µm Hg (0,67 mbar).
• Non utilizzare un megaohmetro né ricollegare
l'alimentazione elettrica al compressore mentre
è sotto vuoto, in quanto ciò può causare danni
interni.
7 – Collegamenti elettrici
• Scollegare e isolare l'alimentazione di rete.
• Assicurarsi che l'alimentazione elettrica non
possa essere ripristinata durante l'installazione.
• Tutti i componenti elettrici devono essere
selezionati conformemente alle norme locali e
ai requisiti dell'unità.
• Consultare lo schema elettrico per i dettagli
relativi ai collegamenti elettrici.
• Assicurarsi che l' alimentazione corrisponda
alle caratteristiche dell'unità e che l'alimenta-
zione sia stabile (tensione nominale ± 10% e
frequenza nominale ± 2,5 Hz)
• Il dimensionamento dei cavi dell'alimentazione
deve essere basato sui dati dell'unità relativi a
tensione e corrente.
nr max unità
• Proteggere l'alimentatore e assicurarsi che
impilate
l'unità sia messa a terra correttamente.
3
• Effettuare il collegamento all'alimentazione
elettrica in base agli standard locali e ai requi-
2
siti legali.
• L'unità è dotata di un regolatore elettronico.
2
Consultare il Manuale RS8GDxxx per dettagli.
• L'unità è dotata di un interruttore principale
2
con protezione da sovraccarico. La protezione
da sovraccarico è preimpostata in fabbrica,
ma si consiglia di controllare il valore prima
di mettere in funzione l'unità. Il valore della
protezione da sovraccarico è reperibile nello
schema elettrico ubicato sullo sportello ante-
riore dell'unità.
• L'unità è equipaggiata con pressostati per l'alta
e la bassa pressione, i quali interrompono l'ali-
mentazione elettrica al compressore in caso
di attivazione. I parametri per l'interruzione
dell'alimentazione in caso di attivazione dei
pressostati sono preimpostati nel regolatore,
adattato al compressore installato nell'unità.
Per unità con un compressore scroll a tre fasi
(OP- MPXMxxxxxxxxE ), è necessario osservare
la sequenza di fase corretta per la direzione di
rotazione del compressore.
• Determinare la sequenza delle fasi utilizzando
un misuratore di fase e stabilire l'ordine delle
fasi di linea L1, L2 e L3.
• Collegare le fasi linea L1, L2 e L3 ai terminali
dell'interruttore principale, rispettivamente
T1, T2 e T3.
8 – Riempimento dell'impianto
• Non avviare mai il compressore sotto vuoto. Il
compressore deve essere spento.
• Utilizzare solo refrigeranti per i quali l'unità è
stata progettata.
bar.
)
• Immettere il refrigerante in fase liquida nel
condensatore o nel ricevitore di liquido. As-
sicurare un caricamento lento del sistema, a
4  -  5 bar per l'R404A/ R448A/R449A/R407A/
R407F/R452A e circa 2 bar per l'R134a, R513A.
• Portare a termine la carica solo quando l'im-
pianto ha raggiunto un livello di condizione
nominale stabile durante il funzionamento.
• Non lasciare mai il cilindro collegato al circuito
AN18658643414601-000901 | 23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op-lpqmOp-mpymOp-mpxmOp-mpgmOp-mpbm