Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

NUTRITION MIXER PRO SSMP 900 B1
NUTRITION MIXER PRO
Operating instructions
BLENDER À SMOOTHIE
Mode d'emploi
SMOOTHIE-MIXER
Bedienungsanleitung
IAN 285305
CPE285305_Smoothie_Mixer_Pro_Cover_LB6.indd 2
SMOOTHIE-BLENDER
Betjeningsvejledning
SMOOTHIE-MIXER
Gebruiksaanwijzing
05.01.17 14:16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSMP 900 B1

  • Page 1 NUTRITION MIXER PRO SSMP 900 B1 NUTRITION MIXER PRO SMOOTHIE-BLENDER Operating instructions Betjeningsvejledning BLENDER À SMOOTHIE SMOOTHIE-MIXER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing SMOOTHIE-MIXER Bedienungsanleitung IAN 285305 CPE285305_Smoothie_Mixer_Pro_Cover_LB6.indd 2 05.01.17 14:16...
  • Page 2 English ..................2 Dansk ..................14 Français ................. 24 Nederlands ................36 Deutsch .................. 48...
  • Page 3 Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents 1. Overview ..................2 2. Intended purpose ................3 3. Safety instructions ................3 4. Items supplied ................. 6 5. How to use ..................6 6. Operation ..................7 Uses ....................7 Preparing food ..................7 Mixing/Chopping................. 8 Drink immediately ................. 8 Storage ....................
  • Page 5: Intended Purpose

    Thank you for your trust! 2. Intended purpose The Smoothie-Mixer Pro is intended … Congratulations on your new Smoothie- … for mixing whole-fruit beverages Mixer Pro. (smoothies) and chopping ice cubes. For this purpose, use the blade at- For a safe handling of the device and in or- tachment with the cross blade 7.
  • Page 6: Instructions For Safe Operation

    Instructions for safe operation This device must not be used by children. Children must not play with the device. The device and the power cable must be kept away from children. This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting haz-...
  • Page 7 the specifications on the rating plate. The wall socket must continue to be eas- DANGER for children ily accessible after the device is Children must not play with packing mate- plugged in. rial. Do not allow children to play with Ensure that the power cable cannot be plastic bags.
  • Page 8: Items Supplied

    WARNING! Risk of material The device is fitted with non-slip plastic suction feet. As furniture is coated with damage a wide array of varnishes and synthet- Do not use the blade attachment with a ics, and is also treated with different flat blade for liquids! care products, it cannot be fully ruled Thick or firm peels, (e.g.
  • Page 9: Operation

    6. Operation Blade attachment with a flat blade DANGER! Risk of electric WARNING! Risk of material damage! shock! Do not use the blade attachment with a Only plug the mains plug 4 into the flat blade 8 for liquids! wall socket when the smoothie mixer is completely assembled.
  • Page 10: Mixing/Chopping

    6.3 Mixing/Chopping 10. Disconnect the mains plug 4 from the wall socket. 11. Clean the device as soon as possible CAUTION: after use. Mind the marking MAX for the maxi- mum filling quantity. 6.4 Drink immediately Depending on the hardness and consist- ency of the ingredients in the blender •...
  • Page 11: Cleaning

    7. Cleaning Dishwasher The following parts can be cleaned in the Clean the device prior to its first use! dishwasher: the blade attachments 7/8 DANGER! Risk of electric the blender jugs 5/6 shock! the To Go lids 9 Pull the mains plug 4 out of the wall socket before you clean the smoothie 8.
  • Page 12: Troubleshooting

    When disposing of the packaging, make specifications sure you comply with the environmental reg- ulations applicable in your country. Model: SSMP 900 B1 Mains voltage: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz 10. Troubleshooting Protection class: If your device fails to function as required, Power rating: Max.
  • Page 13: Warranty Of The Hoyer Handel Gmbh

    12. Warranty of the Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear HOYER Handel GmbH and damages to fragile parts, e.g. Dear Customer, switches, batteries, lamps or other your device is provided with a 3 year war- parts manufactured from glass.
  • Page 14: Service Centre

    Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie IAN: 285305 Supplier Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre.
  • Page 16 Indhold 1. Oversigt ..................14 2. Brug i overensstemmelse med formålet ........15 3. Sikkerhedsanvisninger ..............15 4. Leveringsomfang ................18 5. Ibrugtagning ................18 6. Betjening ..................18 Anvendelsesområder ................. 18 Forberedelse af fødevarer ..............19 Blending/Hakning ................19 Drik straks ..................19 Opbevaring ..................19 Overophedningsbeskyttelse ..............
  • Page 17: Brug I Overensstemmelse Med Formålet

    Mange tak for din tillid! 2. Brug i overensstem- melse med formålet Tillykke med din nye Smoothie-Mixer Pro. Denne Smoothie-Mixer Pro er … … til blending af hel-frugtdrikke For at opnå en sikker omgang med appara- (smoothies) og til knusning af små tet og for at lære ydelsesomfanget at kende: mængder is.
  • Page 18 Anvisninger om sikker brug Dette apparat må ikke anvendes af børn. Børn må ikke lege med apparatet. Hold børn væk fra apparatet og tilslutningsledningen. Dette apparat kan bruges af personer med nedsatte fysiske, senso- riske eller mentale evner eller med manglende erfaring og/eller manglende viden, hvis disse er under opsyn eller er blevet under- vist i sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer.
  • Page 19 de trækkes ud. Få apparatet kontrolleret, Knivindsatsens blade er skarpe. Udvis før det tages i brug igen. forsigtighed ved omgang med disse. Ved Brug ikke apparatet med våde hænder. opvask i hånden bør vandet være så Skulle apparatet være faldet i vandet, klart, at du kan se knivbladene tydeligt.
  • Page 20: Leveringsomfang

    6. Betjening indeholder ingredienser, som angriber og opbløder plastiksugefødderne. Læg i givet fald et skridsikkert underlag under apparatet. FARE for elektrisk stød! Stik først netstikket 4 i en stikkontakt, når smoothie-blenderen er komplet samlet. 4. Leveringsomfang FARE for at skære sig med 1 Basisenhed 1 kvæstelser til følge! 1 Bæger stort 5 (maks.
  • Page 21: Forberedelse Af Fødevarer

    6.2 Forberedelse af 5. En lille drejning af bægeret 5/6 med uret tænder apparatet. fødevarer Lad apparatet køre i maksimalt 60 se- kunder. ADVARSEL mod materielle skader! 6. En lille drejning af bægeret 5/6 mod Tykke og faste skaller (f.eks. fra citrusfrug- uret slukker apparatet.
  • Page 22: Overophedningsbeskyttelse

    6.6 Overophednings- Manuel rengøring 1. Tilbehørsdele (knivindsatser 7/8, bæ- beskyttelse ger 5/6 og „to go“-låget 9) kan rengø- Apparatet har en overophedningsbeskyttelse. res med varmt vand og en smule Hvis apparatet bruges for længe og tempera- opvaskemiddel. turen bliver for høj, slukker det automatisk. 2.
  • Page 23: Bortskaffelse

    11. Tekniske data nem. Måske er der kun tale om et mindre problem, som du selv kan løse. Model: SSMP 900 B1 Netspænding: 220–240 V ~ 50/60 Hz FARE for elektrisk stød! Beskyttelsesklasse: I Forsøg under ingen omstændigheder...
  • Page 24: Hoyer Handel Gmbhs Garanti

    12. HOYER Handel Garantidækning Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet ef- GmbHs garanti ter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolle- Kære kunde. ret samvittighedsfuldt inden leveringen. Du har 3 års garanti fra købsdatoen på det- Garantien gælder for materiale- eller fabrika- te apparat. I tilfælde af mangler på dette tionsfejl.
  • Page 25: Service-Center

    • Et defekt produkt, der er dækket af ga- rantien, kan du derefter portofrit frem- sende til den oplyste service-adresse, med vedhæftning af købsbilaget (kvitte- ringen) og angivelse af, hvori fejlen be- står, samt hvornår denne er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange flere håndbøger, produktvideoer og soft- ware.
  • Page 26: Aperçu De L'appareil

    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............24 2. Utilisation conforme ..............25 3. Consignes de sécurité ..............26 4. Éléments livrés ................28 5. Mise en service ................29 6. Utilisation ..................29 Utilisations possibles ................. 29 Préparation des aliments ..............29 Mixer/broyer .................. 30 Boire immédiatement ................ 30 Rangement ..................
  • Page 27: Symboles Sur L'appareil

    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le mixeur de smoothie Pro est ... … destiné à mixer des boissons fruitées Nous vous félicitons pour l'achat de votre (smoothies) et à broyer des glaçons. nouveau mixeur de smoothie Pro. Pour cela, utilisez le couteau avec la lame croisée 7.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer sécurité des blessures ou des dommages matériels Avertissements graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect Les avertissements suivants sont utilisés si né- de l'avertissement peut provoquer des bles- cessaire dans le présent mode d'emploi : sures légères ou entraîner des dommages DANGER ! Risque élevé...
  • Page 29: Danger Pour Les Enfants

    DANGER ! Risque DANGER pour les enfants d'électrocution Le matériel d'emballage n'est pas un Ne branchez la fiche secteur sur une jouet. Les enfants ne doivent pas jouer prise de courant que si l'appareil est avec les sachets en plastique. Ceux-ci complètement assemblé.
  • Page 30: Dommages Matériels

    DANGER ! Risque de Utilisez uniquement les accessoires d’ori- gine. blessures par coupure L'appareil (unité de base, câble de rac- Les lames du couteau continuent à tourner cordement avec fiche secteur) ne peut après l'arrêt de l'appareil. Attendez l'arrêt pas être lavé au lave-vaisselle. complet avant de retirer un gobelet.
  • Page 31: Mise En Service

    5. Mise en service 6.1 Utilisations possibles • Ôtez tout le matériau d'emballage. Couteau à lame croisée • Vérifiez si toutes les pièces sont pré- Utilisez le couteau à lame croisée 7 pour sentes et en parfait état. mixer des boissons fruitées (smoothies) et •...
  • Page 32: Mixer/Broyer

    6.3 Mixer/broyer 9. Avant la prochaine utilisation, rincez brièvement si nécessaire le couteau 7/8 à l'eau courante. ATTENTION : 10. Débranchez la fiche secteur 4 de la Respectez le repère MAX pour la quan- prise de courant. tité de remplissage maximale. 11.
  • Page 33: Nettoyage

    7. Nettoyage 2. Rincez ensuite toutes les pièces à l'eau claire. Nettoyez l'appareil avant la pre- 3. Laissez toutes les pièces entièrement sé- mière utilisation ! cher, avant de les ranger ou d'utiliser l'appareil à nouveau. DANGER ! Risque d'électrocution ! Lave-vaisselle Retirez la fiche secteur 4 de la prise de Les pièces suivantes peuvent également être...
  • Page 34: Mise Au Rebut

    11. Caractéristiques techniques 10. Dépannage Modèle : SSMP 900 B1 Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- Tension secteur : 220–240 V ~ ment, procédez dans un premier temps aux 50/60 Hz tests de cette liste de contrôle.
  • Page 35: Garantie De Hoyer Handel Gmbh

    12. Garantie de Article L217-5 du Code de la consommation HOYER Handel GmbH Le bien est conforme au contrat : Chère cliente, cher client, 1. S´il est propre à l‘usage habituellement Vous obtenez pour cet appareil une garantie attendu d‘un bien semblable et, le cas de 3 ans à...
  • Page 36: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en Le délai de garantie commence à la date verre. d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas Si au cours des trois années suivant la date été...
  • Page 37: Centre De Service

    Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 285305 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg...
  • Page 38 Inhoud 1. Overzicht ..................36 2. Correct gebruik ................37 3. Veiligheidsinstructies ..............38 4. Levering ..................40 5. Ingebruikname ................40 6. Bedienen ..................41 Toepassingen .................. 41 Levensmiddelen voorbereiden............41 Mixen / fijnmaken ................41 Direct drinken.................. 42 Opbergen..................42 Beveiliging tegen oververhitting ............42 7.
  • Page 39: Correct Gebruik

    Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De smoothie-mixer Pro is … … bestemd voor het mixen van dranken Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe met hele vruchten (smoothies) en het smoothie-mixer Pro. fijnmaken van ijsklontjes. Gebruik hiervoor het mesopzetstuk met het Om het apparaat veilig te gebruiken en om kruismes 7.
  • Page 40: Veiligheidsinstructies

    3. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan Waarschuwingen verwondingen of ernstige materiële schade Indien nodig vindt u de volgende waarschu- veroorzaken. wingen in deze handleiding: LET OP: gering risico: het niet in acht ne- GEVAAR! Hoog risico: het niet in men van de waarschuwing kan lichte ver- acht nemen van de waarschuwing...
  • Page 41 GEVAAR door een GEVAAR voor kinderen elektrische schok Verpakkingsmateriaal is geen speel- Steek de stekker pas in een stopcontact, goed. Kinderen mogen niet met de plas- wanneer het apparaat volledig gemon- tic zakken spelen. Er bestaat teerd is. verstikkingsgevaar. Sluit de stekker alleen aan op een op de Let erop, dat kinderen het apparaat niet juiste wijze geïnstalleerd, gemakkelijk aan het aansluitsnoer van het werkvlak...
  • Page 42: Materiële Schade

    De messen van het mesopzetstuk zijn Het apparaat is voorzien van kunststof scherp. Ga er voorzichtig mee om. Bij antislip zuignappen. Omdat meubels het spoelen met de hand moet het water zijn gecoat met een grote verscheiden- zo helder zijn, dat u de messen goed heid van lakken en kunststoffen en wor- kunt zien.
  • Page 43: Bedienen

    6. Bedienen Het mesopzetstuk met het platte mes 8 ge- bruikt u voor het fijnmaken van harde levens- middelen (bijv. noten). GEVAAR door een elektrische schok! AANWIJZING: gebruik bij het fijnmaken Steek de stekker 4 pas in een stopcon- van noten een hoeveelheid van max. 200 g tact, wanneer de smoothie-mixer volle- bij een gebruiksduur van ca.
  • Page 44: Direct Drinken

    1. Vul de beker 5/6 van uw keuze met 6.4 Direct drinken stukken fruit en evt. andere ingrediën- • Afbeelding C: om de verse smoothie ten. Let daarbij op de markering MAX direct uit de beker 5/6 te drinken, voor de maximale vulhoeveelheid. schroeft u een “to go”-deksel 9 op de 2.
  • Page 45: Reinigen

    7. Reinigen Vaatwasser De volgende onderdelen kunnen ook in de Maak het apparaat schoon alvorens vaatwasser worden gereinigd: het voor de eerste keer te gebruiken! de mesopzetstukken 7/8 de bekers 5/6 GEVAAR door een elektrische de “to go”-deksel 9 schok! Trek de stekker 4 uit het stopcontact al- 8.
  • Page 46: Problemen Oplossen

    11. Technische gegevens Verpakking Als u de verpakking wilt weggooien, houdt Model: SSMP 900 B1 u dan aan de betreffende milieuvoorschrif- ten in uw land. Netspanning: 220–240 V ~ 50/60 Hz 10. Problemen oplossen Beschermingsklasse: Vermogen: Max. 900 W Wanneer uw apparaat een keer niet functi- Max.
  • Page 47: Garantie Van Hoyer Handel Gmbh

    12.Garantie van Omvang van de garantie Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd HOYER Handel GmbH volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
  • Page 48: Servicecenters

    • Wanneer zich functiestoringen of ande- re onvolkomenheden voordoen, neemt u eerst telefonisch of per e-mail con- tact op met het hierna genoemde ser- vicecenter. • Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassabon) en de ver- melding waaruit de onvolkomenheid be- staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het ser-...
  • Page 50 Inhalt 1. Übersicht ..................48 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 49 3. Sicherheitshinweise ............... 50 4. Lieferumfang ................. 52 5. Inbetriebnahme ................52 6. Bedienen ..................53 Einsatzbereiche .................. 53 Lebensmittel vorbereiten ............... 53 Mixen/Zerkleinern ................54 Sofort trinken ..................54 Aufbewahren ..................
  • Page 51: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Smoothie-Mixer Pro ist … Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen … zum Mixen von Ganzfruchtgetränken Smoothie-Mixer Pro. (Smoothies) und dem Zerkleinern von Eiswürfeln vorgesehen. Verwenden Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Sie hierfür den Messeraufsatz mit der und um den ganzen Leistungsumfang ken- Kreuzklinge 7.
  • Page 52: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder Warnhinweise schwere Sachschäden verursachen. Falls erforderlich, werden folgende Warn- VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- der Warnung kann leichte Verletzungen wendet: oder Sachschäden verursachen. GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- tung der Warnung kann Schaden ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet...
  • Page 53 GEFAHR durch GEFAHR für Kinder Stromschlag Verpackungsmaterial ist kein Kinder- Stecken Sie den Netzstecker erst dann spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den in eine Steckdose, wenn das Gerät kom- Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- plett zusammengebaut ist. stickungsgefahr. Schließen Sie den Netzstecker nur an Achten Sie darauf, dass Kinder das Ge- eine ordnungsgemäß...
  • Page 54: Lieferumfang

    Die Klingen des Messeraufsatzes sind Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff- scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit ei- um. Beim Spülen von Hand soll das ner Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be- Wasser so klar sein, dass Sie die Klin- schichtet sind und mit unterschiedlichen gen gut sehen können.
  • Page 55: Bedienen

    6. Bedienen Messeraufsatz mit Flachklinge WARNUNG vor Sachschäden! Der Messeraufsatz mit Flachklinge 8 GEFAHR durch Stromschlag! darf nicht für Flüssigkeiten verwendet Stecken Sie den Netzstecker 4 erst werden! dann in eine Steckdose, wenn der Smoothie-Mixer komplett montiert ist. Den Messeraufsatz mit der Flachklinge 8 ver- GEFAHR von Verletzungen wenden Sie zum Zerkleinern von festen Le- durch Schneiden!
  • Page 56: Mixen/Zerkleinern

    6.3 Mixen/Zerkleinern 9. Vor dem nächsten Einsatz spülen Sie ggf. den Messeraufsatz 7/8 kurz unter fließendem Wasser ab. VORSICHT: 10. Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der Beachten Sie die Markierung MAX für Steckdose. die maximale Einfüllmenge. 11. Reinigen Sie das Gerät möglichst sofort Füllen Sie je nach Härte und Konsistenz nach Gebrauch.
  • Page 57: Reinigen

    7. Reinigen 3. Lassen Sie alle Teile vollständig trock- nen, bevor Sie sie wegräumen oder Sie Reinigen Sie das Gerät vor der ers- das Gerät erneut benutzen. ten Benutzung! Geschirrspülmaschine Folgende Teile können auch in der GEFAHR durch Stromschlag! Geschirrspülmaschine gereinigt werden: Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der die Messeraufsätze 7/8 Steckdose, bevor Sie den Smoothie-...
  • Page 58: Problemlösung

    Geräten abgegeben werden. Recy- cling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. In- Modell: SSMP 900 B1 formationen zur Entsorgung und der Lage Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie Schutzklasse: z.
  • Page 59: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    12. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
  • Page 60 • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen.
  • Page 62 HOYER HANDEL GMBH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germany Status of information · Informationernes stand · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 01/2017 · Ident.-Nr.: SSMP 900 B1 IAN 285305 CPE285305_Smoothie_Mixer_Pro_Cover_LB6.indd 1 05.01.17 14:16...

Table des Matières