BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Smoothie-Mixer Pro ist … Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen … zum Mixen von Ganzfruchtgetränken Smoothie-Mixer Pro. (Smoothies) und dem Zerkleinern von Eiswürfeln vorgesehen.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder Warnhinweise schwere Sachschäden verursachen. Falls erforderlich, werden folgende Warn- VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- der Warnung kann leichte Verletzungen wendet: oder Sachschäden verursachen.
Page 7
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] GEFAHR durch GEFAHR für Kinder Stromschlag ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- ~ Stecken Sie den Netzstecker erst dann spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den in eine Steckdose, wenn das Gerät kom- Kunststoffbeuteln spielen.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ Die Klingen des Messeraufsatzes sind ~ Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff- scharf. Gehen Sie vorsichtig mit ihnen Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit ei- um. Beim Spülen von Hand sollte das ner Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be- Wasser so klar sein, dass Sie die Klin- schichtet sind und mit unterschiedlichen...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6. Bedienen HINWEIS: Verwenden Sie beim Zerkleinern von Nüssen eine Menge von max. 50|g bei GEFAHR durch Stromschlag! einer Betriebsdauer von ca. 8-10|Sekunden. Stecken Sie den Netzstecker|4 erst dann in eine Steckdose, wenn der Smoothie-Mixer komplett montiert ist.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 4. Bild B: Drehen Sie den Becher|5/6 6.5 Aufbewahren um und setzen ihn auf die Basisein- • Bild D: Smoothies sind zum sofortigen heit|1. Die kleinen Nasen|11 am Be- Verzehr gedacht.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 7. Reinigen 3. Lassen Sie alle Teile vollständig trock- nen, bevor Sie sie wegräumen oder Sie Reinigen Sie das Gerät vor der ers- das Gerät erneut benutzen. ten Benutzung! Geschirrspülmaschine Folgende Teile können auch in der GEFAHR durch Stromschlag!
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 9. Entsorgen 10. Problemlösung Das Symbol der durchgestri- Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht chenen Abfalltonne auf Rä- funktionieren, gehen Sie bitte erst diese dern bedeutet, dass das Checkliste durch.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 11. Rezepte Honig-Flip Zutaten: 400|ml Milch VORSICHT: Füllen Sie je nach Härte und 4|cl schwarzer Johannisbeersaft Konsistenz der Zutaten den Becher|5/6 2 EL Honig nicht bis an das Maximum, da ansonsten 2 Eigelb der Messeraufsatz|7/8 blockieren kann.
12. Technische Daten Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- Modell: SSMP 900 A1 tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs-...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Thank you for your trust! 2. Intended purpose The Smoothie-Mixer Pro is intended ... Congratulations on your new Smoothie-Mixer … for mixing whole-fruit beverages Pro. (smoothies) and chopping ice cubes. For this purpose, use the blade as- For a safe handling of the device and in or- sembly with the cross blade|7.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Instructions for safe operation ~ This device must not be used by children. ~ Children must not play with the device. ~ The device and the power cable must be kept away from children. ~ This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding if they are supervised or instructed on how...
Page 19
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ If liquid gets into the motor unit, remove DANGER! Risk of injury the mains plug immediately. Have the de- from cutting vice checked before reusing. ~ The blades of the blade assembly carry ~ Never touch the device with wet hands.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ Only use the original accessories. 6. Operation ~ The device (base unit, power cable with mains plug) is not dishwasher-safe. DANGER! Risk of electric ~ Do not use any astringent or abrasive shock! Only plug the mains plug|4 cleaning agents.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Use the blade assembly with a flat blade|8 4. Figure B: turn the blender jug|5/6 for chopping solid food (e. g. nuts). around and place it on the base unit|1. The small noses|11 on the edge of the NOTE: with an operating time of approx.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6.5 Storage After every use • Clean the device and all individual • Figure D: smoothies are intended for parts used after each use and remove immediate consumption. For shortly stor- all food residues.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 8. Storage 10. Troubleshooting If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is DANGER for children! only a minor problem, and you can solve it ~ Keep the device out of the reach of chil- yourself.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 11. Recipes Honey Flip Ingredients: 400 ml milk CAUTION: depending on the hardness 4 cl black currant juice and consistency of the ingredients in the 2 tbs honey blender jug|5/6, do not fill it to the maxi- 2 egg yolks mum;...
Model: SSMP 900 A1 ately upon unpacking. Repairs arising after the expiration of the warranty period are Mains voltage: 220–240 V ~ 50/60 Hz subject to a charge.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] The warranty applies to material or factory Service Centre defects. This warranty does not include prod- uct parts that are subject to standard wear Service Great Britain and therefore can be considered wear parts; Tel.: 0871 5000 720 (£...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le mixeur de smoothie Pro est ... … destiné à mixer des boissons fruitées Nous vous félicitons pour l'achat de votre (smoothies) et à...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Consignes de AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer sécurité des blessures ou des dommages matériels Avertissements graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect Les avertissements suivants sont utilisés si né- de l'avertissement peut provoquer des bles- cessaire dans le présent mode d'emploi :...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] DANGER ! Risque DANGER pour les enfants d'électrocution ~ Le matériel d'emballage n'est pas un ~ Ne branchez la fiche secteur sur une jouet. Les enfants ne doivent pas jouer prise de courant que si l'appareil est avec les sachets en plastique.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ Utilisez uniquement les accessoires d’ori- DANGER ! Risque de gine. blessures par coupure ~ L'appareil (unité de base, câble de rac- ~ Les lames du couteau continuent à tourner cordement avec fiche secteur) ne peut après l'arrêt de l'appareil.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 5. Mise en service 6.1 Utilisations possibles • Ôtez tout le matériau d'emballage. Couteau à lame croisée • Vérifiez si toutes les pièces sont pré- Utilisez le couteau à lame croisée|7 pour sentes et en parfait état.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6.3 Mixer/broyer 11. Nettoyez l'appareil aussi rapidement que possible après usage. ATTENTION : respectez le repère MAX 6.4 Boire immédiatement pour la quantité de remplissage maximale. • Figure C : pour boire le smoothie frais REMARQUE : si le smoothie est trop épais, directement du gobelet|5/6, mettez l'an- ajoutez selon la consistance un peu d'eau...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 7. Nettoyage 2. Rincez ensuite toutes les pièces à l'eau claire. Nettoyez l'appareil avant la pre- 3. Laissez toutes les pièces entièrement sé- mière utilisation ! cher, avant de les ranger ou d'utiliser l'appareil à...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 9. Mise au rebut 10. Dépannage Le symbole de la poubelle Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- sur roues barrée signifie ment, procédez dans un premier temps aux que, dans l’Union euro- tests de cette liste de contrôle.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 11. Recettes Smoothie au miel Ingrédients : 400 ml de lait ATTENTION : selon la dureté et la consis- 4 cl de jus de cassis tance des aliments, ne remplissez pas le go- 2 cs.
écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, Modèle : SSMP 900 A1 nous vous renvoyons le produit réparé ou Tension secteur : 220–240 V ~ neuf. La réparation ou l’échange du produit...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] médiatement après le déballage. Après l’ex- • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse piration de la garantie, les réparations à de service qu’on vous a donnée le pro- effectuer sont payantes. duit considéré...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De smoothie-mixer Pro is … … bestemd voor het mixen van dranken Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe met hele vruchten (smoothies) en het smoothie-mixer Pro.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan Waarschuwingen verwondingen of ernstige materiële schade Indien nodig vindt u de volgende waarschu- veroorzaken. wingen in deze handleiding: LET OP: gering risico: het niet in acht ne- GEVAAR! Hoog risico: het niet in men van de waarschuwing kan lichte ver-...
Page 43
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] GEVAAR door een GEVAAR voor kinderen elektrische schok ~ Verpakkingsmateriaal is geen speel- ~ Steek de stekker pas in een stopcontact, goed. Kinderen mogen niet met de plas- wanneer het apparaat volledig gemon- tic zakken spelen.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ De messen van het mesopzetstuk zijn ~ Het apparaat is voorzien van kunststof scherp. Ga er voorzichtig mee om. Bij antislip zuignappen. Omdat meubels het spoelen met de hand moet het water zijn gecoat met een grote verscheiden- zo helder zijn, dat u de messen goed heid van lakken en kunststoffen en wor-...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6. Bedienen Het mesopzetstuk met het platte mes|8 ge- bruikt u voor het fijnmaken van harde levens- middelen (bijv. noten). GEVAAR door een elektrische schok! AANWIJZING: gebruik bij het fijnmaken Steek de stekker|4 pas in een stop- van noten een hoeveelheid van max.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Afbeelding A: draai het gewenste 6.5 Opbergen mesopzetstuk|7/8 op de beker|5/6. • Afbeelding D: smoothies zijn be- Let erop dat het mesopzetstuk goed op doeld om direct te drinken. Om ze kort- de beker is vastgedraaid.
1/B&3(B6PRRWKLHB0L[HUIP 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 8. Opbergen Na elk gebruik • Maak het apparaat en alle gebruikte onderdelen na elk gebruik schoon en verwijder daarbij alle achtergebleven GEVAAR voor kinderen! etensresten. ~ Bewaar het apparaat buiten bereik van •...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 10. Problemen oplossen 11. Recepten Wanneer uw apparaat een keer niet functi- oneert zoals gewenst, doorloopt u eerst LET OP: vul de beker|5/6 naargelang de deze checklist. Misschien is het een klein hardheid en consistentie van de vruchten probleem dat u zelf kunt oplossen.
(max. 1 minuut). • Doe alle ingrediënten in de beker|5/6 en mix net zolang totdat de gewenste 12. Technische gegevens consistentie is bereikt (max. 1 minuut). Model: SSMP 900 A1 Welterusten-smoothie Netspanning: 220–240 V ~ Ingrediënten: 50/60 Hz ½...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 13.Garantie van Omvang van de garantie HOYER|Handel GmbH Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] • Een product dat geregistreerd staat als defect, kunt u dan met bijvoeging van de aankoopnota (kassabon) en de ver- melding waaruit de onvolkomenheid be- staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het ser- viceadres sturen dat u is meegedeeld.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Indice 1. Vista general ................50 2. Uso adecuado................51 3. Indicaciones de seguridad.............52 4. Volumen de suministro ..............54 5. Puesta en servicio .................54 6. Uso....................55 Accesorios .................. 55 Preparación de los alimentos............55 Mezclar/triturar................
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! La batidora-licuadora Pro está prevista… … para mezclar bebidas de frutas ente- Le felicitamos por haber adquirido esta ba- ras (batidos) y para triturar cubitos tidora-licuadora Pro.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Indicaciones de ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o seguridad daños materiales graves. Indicaciones de advertencia PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o En este manual de instrucciones encontrará...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] PELIGRO de descarga PELIGRO para los niños eléctrica ~ El material de embalaje no es ningún ju- ~ Introduzca el enchufe en la toma de co- guete. Los niños no deben jugar con las rriente solo cuando el aparato esté...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ El aparato no debe utilizarse nunca sin ~ El aparato descansa sobre ventosas de el vaso. plástico antideslizantes. Dado que los muebles están recubiertos con una gran ADVERTENCIA sobre daños variedad de lacas y plásticos, y que se materiales tratan con diferentes productos de con-...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6. Uso Accesorio con cuchillas planas| ¡ADVERTENCIA sobre daños ¡PELIGRO de descarga materiales! eléctrica! ~ ¡El accesorio con cuchillas planas|8 no Introduzca el enchufe|4 en una se puede utilizar para líquidos! toma de corriente solo cuando la batidora-licuadora esté...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6.3 Mezclar/triturar 10. Saque el enchufe|4 de la toma de co- rriente. 11. Procure limpiar el aparato inmediata- PRECAUCIÓN: tenga en cuenta la marca mente después de cada uso. MAX para la cantidad de llenado máxima.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 7. Limpieza 3. Deje secar completamente todas las piezas antes de guardarlas o de volver ¡Limpie el aparato antes de utilizarlo a utilizar el aparato. por primera vez! Lavavajillas ¡PELIGRO de descarga Las siguientes piezas también se pueden la- eléctrica!
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 9. Eliminación 10. Solución de problemas El símbolo del cubo de basu- ra con ruedas tachado signi- Si en algún momento el aparato no funciona fica que en la Unión como es debido, consulte en primer lugar la Europea el producto se debe siguiente lista.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 11. Recetas Batido de miel Ingredientes: 400 ml de leche PRECAUCIÓN: en función de la dureza y 4 cl de zumo de grosella negra la consistencia de los ingredientes, no llene 2 cucharadas de miel el vaso|5/6 hasta el máximo, ya que de lo 2 yemas de huevo...
Periodo de garantía y reclama- 12. Datos técnicos ciones legales La garantía legal no extiende el periodo de Modelo: SSMP 900 A1 garantía comercial. Esto también se aplica Tensión de la red: 220–240 V ~ a las piezas sustituidas y reparadas. Los po- 50/60|Hz sibles daños o defectos que se observen al...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Cobertura de la garantía • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- El aparato ha sido fabricado conforme a unas cio técnico proporcionada, adjuntando directivas de calidad estrictas y ha sido com- el comprobante de compra (recibo) y la probado y controlado antes de su entrega.
Page 64
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Obsah 1. P ehled ..................62 2. Použití k urêenému úêelu ............... 63 3. Bezpeênostní pokyny ..............64 4. Rozsah dodávky ................66 5. Uvedení do provozu ..............66 6.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Døkujeme za vaši 2. Použití k urêenému d vøru! úêelu Mixér smoothie Pro je urêen... Gratulujeme vám k zakoupení vašeho nové- … k mixování nápoj z celých plod ho mixéru smoothie Pro. (smoothies) a drcení...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Bezpeênostní pokyny VÝSTRAHA! St ednø velké riziko: Nere- spektování výstrahy m že mít za následek Výstražná upozornøní zranøní nebo závažné vøcné škody. V p ípadø pot eby jsou v tomto návodu k po- POZOR: Nízké...
Page 67
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] NEBEZPEéÍ úrazu NEBEZPEéÍ pro døti elektrickým proudem ~ Obalový materiál není hraêka pro døti. ~ Sí ovou zástrêku zasu te do zásuvky te- Døti si nesmí hrát s plastovými sáêky. prve, když...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 4. Rozsah dodávky VÝSTRAHA p ed vøcnými škodami 1 základna|1 ~ Nástavec s noži s plochou êepelí nesmí 1 pohár velký|5 (max. 700 ml) být používán pro tekutiny! 2 pohár malý|6 (max. 350 ml) ~ P ed mixováním musíte odstranit tlusté...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6. Obsluha UPOZORN÷NÍ: Používejte p i drcení o e- ch maximálnø množství 50 g p i dobø pro- NEBEZPEéÍ úrazu elektrickým vozu cca 8–10 vte in. proudem! Sí ovou zástrêku|4 za- su te do zásuvky, teprve když...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 5. Malé otoêení pohárem|5/6 ve smøru 6.6 Ochrana proti p eh átí hodinových ruêiêek p ístroj zapne. P ístroj má ochranu proti p eh átí. Jakmile je Nechejte p ístroj bøžet maximálnø p ístroj p íliš...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 9. Likvidace éištøní v ruce 1. Díly p íslušenství (nástavce s noži|7/8, Symbol p eškrtnuté popelni- poháry|5/6, víka|9 a kroužky|10) mo- ce na koleêkách znamená, hou být umyty teplou vodou s trochou že výrobek musí...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 10. ešení problém 11. Recepty Pokud by váš p ístroj nefungoval podle po- žadavk , projdøte si, prosím, nejd íve tento POZOR: V závislosti na tvrdosti a konzisten- kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatr- ci p ísad pohár|5/6 nenapl ujte až...
Page 73
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Medové smoothie Smoothie na dobrou noc P ísady: P ísady: 400 ml mléka ½ banánu (oloupaného) 4 cl š ávy z êerného rybízu ½ jablka 2 lžíce medu 1 lžíce citrónové š ávy 2 vajeêné...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 12. Technické parametry rozbalení p ístroje nahlásit. Po vypršení zá- ruêní lh ty jsou p ípadné opravy zpoplatnø- Model: SSMP 900 A1 né. Sí ové napøtí: 220–240 V ~ 50/60 Hz Rozsah záruky Ochranná...
Page 75
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Na adrese www.lidl-service.com m žete stáhnout tuto a mnohé další p íruêky, videa a software. Servisní st ediska Servis éesko Tel.: 800143873 E-Mail: hoyer@lidl.cz IAN: 277042 Dodavatel Respektujte prosím to, že níže uvedená ad- resa není...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! A Smoothie-Mixer Pro ... … destina-se à preparação de bebidas Parabéns pela aquisição da sua nova à base de frutos (batidos) e à tritura- Smoothie-Mixer Pro.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 3. Indicações de AVISO! Risco médio: não considerar o avi- so pode causar ferimentos ou danos mate- segurança riais graves. Indicações de aviso CUIDADO: risco reduzido: não considerar o aviso, pode causar ferimentos ligeiros ou Quando necessário, são utilizadas as se- danos materiais.
Page 79
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] PERIGO devido a choque PERIGO para crianças elétrico ~ O material de embalagem não é um ~ Só introduza a ficha de alimentação na brinquedo. As crianças não podem tomada de corrente depois de montar brincar com os sacos de plástico, pois completamente o aparelho.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] ~ As lâminas do acessório de corte estão ~ O aparelho tem pés com ventosas em afiadas. Manuseie com cuidado. Quan- plástico antiderrapantes. Uma vez que do lavar à mão, a água deve estar tão os móveis são cobertos com uma varie- clara que lhe permita ver bem o acessó- dade de vernizes e de plásticos e são tra-...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 6. Utilização Acessório de corte com lâmina plana| PERIGO devido a choque AVISO de danos materiais! elétrico! ~ O acessório de corte com lâmina plana|8 Ligue a ficha de alimentação|4 a não pode ser utilizado para líquidos! uma tomada de correntesó...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 1. Ligue a ficha de alimentação|4 à toma- 6.4 Beber logo de seguida da de corrente. • Figura C: para beber o batido direta- 2. Introduza os pedaços de fruta e os ou- mente do copo|5/6 , coloque o tros ingredientes no copo|5/6 que es- anel|10 no bordo do copo|5/6.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 7. Limpar Máquina de lavar louça As seguintes partes podem ser lavadas tam- Limpe o aparelho antes da primeira bém na máquina de lavar louça: utilização! os acessórios de corte|7/8 os copos|5/6 PERIGO devido a choque as tampas|9 e...
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] 11. Receitas Embalagem Se pretender eliminar a embalagem, respei- te as respectivas normas ambientais em vi- CUIDADO: dependendo da dureza e con- gor no seu país. sistência dos ingredientes, não encha o co- po|5/6 até...
Page 85
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] • Colocar todos os ingredientes no co- Batido de boas-noites po|5/6 e misturar, até ser atingida a Ingredientes: consistência pretendida (durante um ½ banana (descascada) máximo de 1 minuto). ½...
37B&3(B6PRRWKLHB0L[HUIP 6HLWH 0RQWDJ 0lU] 12. Dados técnicos 13. Garantia da HOYER Handel GmbH Modelo: SSMP 900 A1 Estimado Cliente, Tensão nominal: 220–240 V ~ A garantia do seu aparelho é de 3 anos a 50/60|Hz partir da data de compra.
BB&3( 6PRRWKLH 0L[HUB%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 0lU] Âmbito da garantia • Poderá depois enviar o artigo conside- rado com defeito para o endereço da O aparelho foi produzido sob directivas ri- assistência técnica que lhe for comuni- gorosas de qualidade e inspeccionado an- cado, sem custos de porte para si, jun- tes da entrega.
Page 90
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 02/2016 · Ident.-Nr.: SSMP 900 A1 IAN 277042 CPE277042_Smoothie Mixer Pro_Cover_LB8.indd 1...