Page 1
NUAGE I/O ( 16 D ) AUDIO INTERFACE Nio 500 - D 16 NUAGE I/O ( 16 A ) AUDIO INTERFACE Nio 500 - A 16 AUDIO INTERFACE NUAGE I/O ( 8 A 8 D ) Nio 500 - A8D8 Operation Manual Benutzerhandbuch Fonctions Détaillées...
Page 2
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to CAUTION alert the user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “dangerous voltage” within the product’s DO NOT OPEN enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Table des matières PRÉCAUTIONS D'USAGE..............5 AVIS........................6 Information......................6 Introduction ..................7 Message de l'équipe de développement ............7 Accessoires inclus ..................... 7 Éléments à préparer................... 7 Précautions pour le montage en rack ..............8 Connexion entre l'appareil et un ordinateur ............8 Consultation du manuel..................
Si vous avez l'intention d'exploiter cet appareil dans une zone géographique différente de celle où vous l'avez acheté, le cordon d'alimentation fourni pourra se révéler incompatible. Renseignez-vous auprès de votre distributeur Yamaha. Prévention contre les incendies • Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique, dépoussiérez-la et nettoyez- •...
Yamaha ne peut être tenu responsable ni des détériorations causées par • Ne déposez pas d’objets en vinyle, en plastique ou en une utilisation impropre de l'unité ou par des modifications apportées par caoutchouc sur l’appareil, car ceux-ci risquent de...
La série NUAGE est un système professionnel de production de musique et de sons développé autour L'équipe de développement de la série Nuage de Yamaha du logiciel de la station de travail audionumérique Steinberg Nuendo.
Introduction Précautions pour le montage Consultation du manuel en rack Conventions Cette unité est conçue pour fonctionner dans une plage de température ambiante comprise entre 0 et 40 °C. • Crochets et guillemets Lorsque vous montez l'unité avec d'autres appareils dans un rack conforme à...
Des informations détaillées sur les appareils compatibles d'appareils. Dante sont également disponibles sur le site Web Yamaha En revanche, lorsqu'un grand nombre d'appareils sont Pro Audio, à l'adresse suivante : reliés entre eux, la valeur de la latence doit être http://www.yamahaproaudio.com/...
Configuration Configuration Connexion entre l'appareil et un ordinateur Reliez les appareils et l'ordinateur au moyen d'une Procédure générale connexion en étoile ou en guirlande. Cette section vous explique comment configurer l'appareil en vue de son utilisation avec le DANTE ACCELERATOR. Connexion en étoile Avant d'entamer la configuration, assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies :...
Manager, puis enregistrez les appareils et les des applications logicielles DAW dans le Workgroup. Pour Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni (ou un équivalent recommandé par Yamaha). L'utilisation d'un plus de détails, reportez-vous au manuel de NUAGE cordon inadéquat risque d'endommager l'appareil ou Workgroup Manager (PDF).
Description de l'appareil Description de l'appareil Panneau avant NUAGE I/O (16D) NUAGE I/O (16A) NUAGE I/O (8A8D) NUAGE I/O (16D) / NUAGE I/O (16A) / NUAGE I/O (8A8D) Fonctions Détaillées...
Page 13
Description de l'appareil [Indicateur de niveau INPUT] (Entrée) [Indicateur SRC] Indique le niveau du signal d'entrée du connecteur Indique l'état d'activation (allumé) ou de désactivation [ANALOG INPUT] (Entrée analogique) (page 16) ou (éteint) du SRC (convertisseur du taux d'échantillonnage). [AES/EBU] (page 16) situé sur le panneau arrière. Lorsque vous activez le SRC, même si le taux Voyant Niveau d'éclairage...
Page 15
Description de l'appareil [AC IN] électriquement connectées au blindage du câble STP à l'aide d'une bande conductrice ou de tout autre moyen de ce type. Permet de connecter le cordon d'alimentation. • Connectez uniquement des appareils compatibles Dante ou GbE (y compris des ordinateurs). [Ventilateur] Ventilateur électrique permettant d'expulser la chaleur et [SECONDARY] (connecteur RJ-45)
Page 16
Description de l'appareil NOTE • Utilisez un câble droit (STP) de moins de 3 mètres. • Pour utiliser le monitoring direct, exécutez la procédure de la section « Configuration » (page 10), puis activez l'option « Monitoring Direct » dans le menu « Configuration des Périphériques...
Description des programmes logiciels Description des Commandes et fonctions programmes logiciels Fenêtre Bass Management NUAGE I/O Setup On/Off (Activé/Désactivé) Active et désactive la fonction Bass Management. Preset (Présélection) Présentation Permet de sélectionner, de stocker et de supprimer la Ce logiciel permet de configurer les réglages de l'appareil présélection.
Description des programmes logiciels LPF1 Fenêtre ATT & Delay Sélectionne le type de filtre passe-bas pour le canal LFE. Option Description THRU Le filtre n'est pas appliqué. 80-24 Filtre Butterworth avec une fréquence de coupure de 80 Hz et une atténuation de -24 dB.
Description des programmes logiciels NUAGE Workgroup Manager Pour configurer ces réglages, utilisez la « fenêtre Property » (Propriété) ouverte en cliquant sur « Property » dans la zone Workgroup de la fenêtre principale. Présentation Cette application logicielle permet de contrôler les Commandes et fonctions appareils et les applications DAW en tant que Workgroup sur un système NUAGE.
Page 20
Description des programmes logiciels NUAGE I/O (16A) Update (Mettre à jour) Met à jour le microprogramme du périphérique. Pour les détails, reportez-vous au NUAGE Firmware Update Guide (guide de mise à jour du microprogramme NUAGE.) MAC Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC. Word Clock Source (Source de l'horloge de mots) Sélectionne la source de l'horloge de mots.
Si vous ne parvenez toujours pas à mettre l'appareil sous • Micrologiciel du module Dante tension, contactez votre distributeur Yamaha. Vous devez procéder à la mise à jour de chaque type de micrologiciel séparément. Les détails relatifs à la mise à...
-10dBV (0.32 V) +10dBV (3.16 V) (Female) The input level (Max. before clip) specification can be customized to +22dBu, +20dBu,+18dBu, +15dBu. (A fee will be charged for this procedure.) For details, contact your Yamaha dealers. ANALOG OUTPUT CHARACTERISTICS Output level Actual Source...
Page 23
WORD CLOCK TTL/75Ω terminated BNC Connector TTL/75Ω BNC Connector System Link Out 1.0±0.2Vp-p/75Ω BNC Connector General Specifications Nio500-D16: 51W Power Requirements Nio500-A16: 51W (wattage) Nio500-A8D8: 51W US/Canada: 120V 60Hz Japan: 100V 50/60Hz Power Requirements China: 110 – 240V 50/60Hz (voltage and hertz) Korea: 220V 60Hz Other: 110 –...
Puesto que las especificaciones, los equipos o las opciones podrían no ser las mismas en todos los casos, le rogamos consulte a su distribuidor de Yamaha.
(independent of having been made by running the Program). Whether GNU GENERAL PUBLIC that is true depends on what the Program does. LICENSE 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate Version 2, June 1991 copyright notice and disclaimer of warranty;...
associated interface definition files, plus the scripts used to control Each version is given a distinguishing version number. If the Program compilation and installation of the executable. However, as a special specifies a version number of this License which applies to it and “any exception, the source code distributed need not include anything that later version”, you have the option of following the terms and is normally distributed (in either source or binary form) with the major...
Page 30
• Notez que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant de modifications (ajouts/suppressions) apportées au Ty Coon, President of Vice logiciel de ce produit par un tiers autre que Yamaha (ou une partie This General Public License does not permit incorporating your autorisée par Yamaha).
Page 31
• Il riutilizzo del codice sorgente rilasciato come dominio pubblico da • また、ソースコードは以下のURLでも配布しております。 http://www.yamahaproaudio.com/japan/ja/ parte di Yamaha non è garantito e Yamaha non si assume alcuna responsabilità relativa al codice sorgente. • È possibile scaricare il codice sorgente dal seguente indirizzo: http://yamahaproaudio.com/...
Page 32
有毒有害物质或元素 部件名称 多溴联苯 多溴二苯醚 六价铬(Cr (VI)) 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) (PBB) (PBDE) × 外壳、框架 ○ ○ ○ ○ ○ × ○ 印刷线路板 ○ ○ ○ ○ ○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006标准规定的限量要 求以下。 × :表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006标准规定的 限量要求。 (此产品符合EU的RoHS指令。) (この製品はEUのRoHS指令には適合しています。 ) (This product conforms to the RoHS regulations in the EU.) (Dieses Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie der EU.) (Ce produit est conforme aux réglementations RoHS de l'UE.) (Este producto cumple con los requisitos de la directiva RoHS en la UE.)
Page 33
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Page 35
INDONESIA Viale Italia 88, 20020, Lainate (Milano), Italy CENTRAL & SOUTH AMERICA PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Tel: +39-02-93577-1 Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot MEXICO SPAIN/PORTUGAL Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Yamaha de México, S.A. de C.V.