Festool OFK 500 Q Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Dados técnicos
Potência consumida
Rotação do eixo de acionamento 28.000 rpm
Diâmetro máx. da ferramenta
de fresar
Peso
Classe de protecção
As ilustrações indicadas encontram-se no co-
meço das instruções de uso.
1
Utilização em conformidade
A OFK 500 Q é prevista para ser utilizada em
fresagem de cantos e de perfi s de madeira,
plástico e materiais semelhantes.
O utilizador é responsável por danos e
acidentes devidos a uma utilização não
própria conforme as disposições.
2
Avisos de segurança
2.1
Regras gerais de segurança
Ler as presentes indicações de seguran-
ça anexas antes de colocar a máquina
em operação.
Guarde todos os documentos anexos; a ferra-
menta só deve ser entregue a terceiros junta-
mente com estes documentos.
2.2
Indicações de segurança específi -
cas da máquina
- Operar a máquina apenas com a mesa de guia
(1.5) e tampa protetora (1.2) corretamente
montadas.
- Operar a máquina apenas com o anel de ajus-
te travado (ver capítulo 4.2).
- Utilizar apenas ferramentas de fresagem
autorizadas para rotações de no mínimo
30.000 rpm, de acordo com EN 847. Ferra-
mentas de fresagem com rachaduras ou que
estejam deformadas, não podem ser utiliza-
das.
- Prestar atenção para que a ferramenta de
fresagem esteja bem fi xada e examinar sua
marcha correta.
- Utilizar unicamente acessórios originais
Festool.
2.3
Informação relativa a ruído e vib-
ração
Os valores determinados de acordo com a nor-
ma EN 60745 são, tipicamente:
Nível de pressão acústica
Potência do nível acústico
Factor de insegurança de medição
Utilizar protectores de ouvido!
Aceleração avaliada
All manuals and user guides at all-guides.com
OFK 500 Q
3
450 W
A tensão e a frequência da rede devem corre-
sponder às indicações constantes na placa de
27 mm
marca!
1,5 kg
/ II
Para ligar e desligar o cabo de conexão à rede,
veja ilustração 3.
O interruptor (1.7) serve como interruptor
para ligar/desligar (ON/OFF) (I = LIGAR, 0 =
DESLIGAR).
4
4.1
- Fixar a tampa protetora (1.2) com o botão
rotativo (1.1) no furo roscado (1.9) da mesa
de guia.
4.2
O anel de ajuste (1.6) pode ser travado com a
trava deslizante (1.8):
- Empurrar a trava deslizante para frente =
travar o anel de ajuste,
- Empurrar a trava deslizante para trás = de-
stravar o anel de ajuste.
4.3
- Destravar o anel de ajuste (1.6).
- Girando o anel de ajuste, ajustar a profundi-
dade de fresagem desejada
(girando para esquerda = pouca profundidade
de fresagem,
girando para direita = maior profundidade de
fresagem).
Girando-se o anel de ajuste em um entalhe
faz com que a profundidade de fresagem seja
aumentada/reduzida em 0,1 mm.
- Travar o anel de ajuste.
4.4
- Destravar o anel de ajuste (1.6).
79 dB(A)
- Girar o anel de ajuste até que o pino (2.4)
90 dB(A)
esteja contraposto a um entalhe do anel de
K = 4 dB
ajuste.
- Pressionar a tecla de bloqueio (2.5) e girar
a ferramenta de fresagem (2.2) até que a
tecla de bloqueio engate, prendendo assim
< 2,5 m/s²
o pinhão (2.3). Manter a tecla de bloqueio
pressionada.
22
Ligação eléctrica e colocação em
funcionamento
Antes de inserir a fi cha na tomada da
rede ou sacá-la da mesma, a máquina
sempre deve ser desligada!
Ajustes na máquina
Antes de se efectuar qualquer trabalho
na máquina retirar sempre a fi cha de
ligação da tomada de corrente!
Montar a tampa protetora
O pino (2.6) deve encostar na parte
dianteira (não no perímetro!) do rola-
mento de esfera.
Travar/destravar anel de ajuste
Operar a máquina apenas com o anel
de ajuste travado!
Ajustar a profundidade de fresa-
gem
Trocar ferramenta de fresagem

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières