Festool OFK 500 Q Notice D'utilisation D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour OFK 500 Q:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Kantenfräse
Original operating manual - Edge router
Notice d'utilisation d'origine - Affl eureuse
Manual de instrucciones original - Fresadora de cantos
Istruzioni per l'uso originali - Rifi latore
Originele gebruiksaanwijzing - Kantenfrees
Originalbruksanvisning - Kantfräs
Alkuperäiset käyttöohjeet - Reunajyrsin
Original brugsanvisning - Kantfræser
Originalbruksanvisning - Kantfres
Manual de instruções original - Fresa para arestas
Оригинал Руководства по эксплуатации - Кромочный фрезер
Originál návodu k obsluze - Hranová frézka
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do krawędzi
OFK 500 Q
6
9
12
15
18
21
24
27
30
32
35
38
41
44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool OFK 500 Q

  • Page 1 Alkuperäiset käyttöohjeet - Reunajyrsin Original brugsanvisning - Kantfræser Originalbruksanvisning - Kantfres Manual de instruções original - Fresa para arestas Оригинал Руководства по эксплуатации - Кромочный фрезер Originál návodu k obsluze - Hranová frézka Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do krawędzi OFK 500 Q...
  • Page 2 Kantenfräse Serien-Nr. Edge router Serial no. Affl eureuse N° de série OFK 500 Q 489434 Jahr der CE-Kennzeichnung: Year of CE mark: 2000 Année du marquage CE : EG-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit allen relevanten Anforderungen folgender Richtlinien, Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: 2006/42/...
  • Page 3 2006/42/EG, 2004/108/EG (do 19.04.2016), 2014/30/UE (od 20.04.2016), 2011/65/ UE, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-17:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+Corrigendum 1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2013. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Johannes Steimel 2015-03-24 Leiter Forschung, Entwicklung, technische Dokumentation...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifi Ques À La Machine

    Informations de sécurité à fraise Caractéristiques techniques Utilisation conforme Voir le texte imprimé sur l’outil. Conformément aux prescriptions, l‘OFK 500 Q est L’outil a été conçu en conformité avec la norme conçue pour chantourner les arêtes et pour le pro- EN 847-1.
  • Page 7 Réglages de la machine effectués exclusivement par des antennes SAV Avant d‘entreprendre une quelconque Festool ou par des personnes expertes. intervention sur la machine, débrancher La construction de l’outil ne doit pas être modifi ée. la prise de courant ! Il est indispensable d’enlever la résine de sur...
  • Page 8 Festool d‘origine. La machine peut être raccordée à un aspirateur Festool propose pour chaque application les Festool au moyen de l‘adaptateur d‘aspirateur (1.4). accessoires ainsi que les produits de ponçage et - Enfoncer l‘adaptateur d‘aspirateur (1.4) sur le de polissage correspondants. Les références des coude de rallonge (1.3) du capot de protection.
  • Page 9 Sicherheitshinweise Turvallisuusohjeet Safety instructions Sikkerhedsinstruktioner/ Instructions de sécurité Sikkerhetsveiledning Instrucciones de seguridad Instruções de segurança Общие указания по технике без- Indicazioni per la sicurezza опасности Veiligheidsvoorschriften Bezpečnostní pokyny Säkerhetsföreskrifter Wskazówki bezpieczeñstwa WICHTIG - IMPORTANT Sicherheitshinweise - Safety instructions - Instructions de sécu- rité...
  • Page 10: Indications Générales De Sécurité

    d) N’utilisez pas le câble à d’autres fi ns que INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉ- celles prévues, n’utilisez pas le câble pour CURITÉ porter l’appareil ou pour l’accrocher ou en- core pour le débrancher de la prise de cou- rant. Maintenez le câble éloigné des sources ATTENTION ! Lire toutes les consignes de chaleur, des parties grasses, des bords de sécurité...
  • Page 11: Utilisation Et Emploi Soigneux De L'outil Électroportatif

    pas de vêtements amples, ni de bijoux. Gar- nus avec des bords tranchants bien aiguisés dez les cheveux et les vêtements à distance se coincent moins souvent et peuvent être des pièces mobiles. Des vêtements amples, guidés plus facilement. des bijoux ou des cheveux longs peuvent être g) Utilisez les outils électroportatifs, les acces- happés par les pièces en mouvement.
  • Page 12: Instrucciones Generales De Seguridad

    électrocu- b) Pour la réparation et l‘entretien, n‘utilisez tion ou des blessures. que des pièces d‘origine Festool. L‘utilisation a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y Instrucciones generales de se- refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a guridad una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo...
  • Page 13 Använd bara Festools originalreservdelar! Art.nr Należy stosować wyłącznie oryginalne części za- nedan: www.festool.com/Service mienne fi rmy Festool.Nr zamówienia pod: www.festool.com/Service Festool Group GmbH & Co. KG · Wertstraße 20 · 73240 Wendlingen · Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

489434

Table des Matières