Télécharger Imprimer la page

MAAX Canada Halo Pro 138540 Guide D'installation page 13

Publicité

6
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
A. Attach support bar to fixed panel using the panel fastener
on the hole in the middle. Do not overtighten.
A. Joindre la barre de soutien et le panneau fixe avec la
fixation de panneau. Fixer au trou au milieu. Ne serrer
pas trop.
A. Fijar la barra de soporte al panel fijo usando el sujetador
de panel. Fijar el agujero del medio. No apretar demasiado.
B. Insert the wall fastener on the opposite side of the sup-
port bar. Mark the position of the wall fastener. Remove the
support bar.
B. Insérer l'autre fixation murale sur le côté opposé de la
barre de soutien. Marquer la position. Enlever la barre de
soutien.
B. Instalar el otro sujetador mural en el extremo opuesto de
la barra de soporte. Marcar la posición del sujetador mural.
Retirar la barra de soporte.
C. Place the wall fastener on the previously mark position.
Mark the holes to be drilled. Drill the holes and fill them with
silicone. Install the wall fastener with the provided flat head
screws.
C. Remettre la fixation murale sur l'emplacement marqué
précédement. Marquer les trous à percer tel que démontré.
Percer le revêtement aux endroits marqués et les remplir
avec du silicone. Installer la fixation murale avec les vis
à tête plate fournies.
C. Colocar de nuevo el sujetador mural en la posición marca-
da recientemente. Marcar los agujeros a perforar. Perforar y
llenar de silicona. Instalar el sujetador mural con los tornillos
de cabeza plana proporcionados.
D. Insert the support bar on the wall fastener.
D. Insérer la barre de support sur la fixation
mural.
D. Instalar la barra de soporte en el sujetador
mural.
18
22
x 1
x 1
D
29
30
x 2
If no studs are behind the wall covering use the wall
anchors when fastening.
S'il n'a pas de montants derrière le mur, utiliser les
ancrages afin de fixer.
Si no hay montantes detrás del revestimiento, usar
anclajes para sujetar.
13
A
B
C

Publicité

loading