Publicité

Liens rapides

MARQUE
: SMEG
REFERENCE : TR411OP
CODIC
: 3668916

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg TR411OP

  • Page 1 MARQUE : SMEG REFERENCE : TR411OP CODIC : 3668916...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.2 Adaptation aux différents types de gaz 5.3 Branchement électrique 5.4 Positionnement Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements 1 Avertissements 1.2 Ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante 1.1 Comment lire le manuel de l'appareil. Conservez-le en parfait état d'utilisation et à portée de main de l'utilisateur durant tout le cycle de vie de l'appareil. Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : 1.3 But de l'appareil...
  • Page 4: Responsabilité Du Fabricant

    Avertissements Pour cet appareil l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. • N'obstruez pas les ouvertures, les fentes Pour éliminer l'appareil : d'aération et d'évacuation de la chaleur. • Enlevez les portes et laissez les • N'introduisez pas d'objets métalliques accessoires (grilles et lèchefrites) dans pointus (couverts ou ustensiles) dans les leur position d'utilisation, pour éviter que...
  • Page 5: Description

    Description 2 Description 2.1 Description générale 1 Dosseret 6 Porte 2 Plan de cuisson 7 Ventilateur 3 Panneau de commandes 8 Compartiment de rangement 4 Lampe Niveau du châssis de support pour grilles et lèchefrites 5 Joint...
  • Page 6: Plan De Cuisson

    Description 2.2 Plan de cuisson AUX = Auxiliaire UR2 int. = Ultra-rapide couronne interne SR = Semi-rapide UR2 est. = Ultra-rapide couronne externe R = Rapide 2.3 Panneau de commandes Manette du brûleur Ultra-rapide (1) allumer la couronne externe du brûleur. Tournez la manette sur la zone comprise Utile pour allumer et régler le brûleur ultra- entre le maximum...
  • Page 7: Horloge Programmateur

    Description Enfoncez et tournez les manettes en sens Voyant de la température du four multifonction inférieur (7) inverse horaire sur la valeur pour allumer les brûleurs correspondants. Il s’allume lorsque le four est en train de Tournez les manettes sur la zone comprise chauffer.
  • Page 8: Autres Parties

    Description 2.4 Autres parties 2.5 Accessoires disponibles Plaques de positionnement Certains modèles ne sont pas L'appareil dispose de plaques permettant équipés de ces accessoires. de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs Grille d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
  • Page 9 Description Lèchefrite four Grille de réduction Utile si l'on utilise de petits récipients. Grille de réduction WOK Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Lèchefrite profonde Utile si l'on utilise des récipients « WOK » Plaque Teppanyaki Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé...
  • Page 10 Description Racloir Utile pour le nettoyage de la plaque Teppanyaki. N'utilisez pas sur autres surfaces. Les accessoires susceptibles d'entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d’assistance agréés.
  • Page 11: Utilisation

    Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre Risque de brûlures 3.1 Avertissements Température élevée à l'intérieur • Assurez-vous que les couronnes sont des fours durant l'utilisation bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. Risque de brûlures • Les graisses et l'huile pourraient •...
  • Page 12: Première Utilisation

    Utilisation Chauffez les fours à vide à la Utilisation impropre température maximale, pour éliminer les Risque de dommages aux éventuels résidus de fabrication. surfaces 3.3 Utilisation des accessoires • Ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium. Grilles et lèchefrites •...
  • Page 13: Utilisation Du Plan De Cuisson

    Utilisation 3.4 Utilisation du plan de cuisson Grille pour lèchefrite Toutes les commandes et les contrôles de Introduisez la grille pour lèchefrite à l'appareil sont réunis sur le bandeau frontal. l'intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi Au niveau de chaque manette est indiqué le recueillir les graisses séparément des brûleur correspondant.
  • Page 14: Plaque Teppanyaki

    Utilisation couronnes soient bien en face des bougies 3.5 Plaque Teppanyaki et des thermocouples (A). Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces • N'utilisez pas la plaque pendant plus de 60 minutes. • Les feux sous la plaque peuvent être allumés simultanément au maximum pendant un temps maximum de 15 minutes ;...
  • Page 15: Utilisation Du Compartiment De Rangement

    Utilisation 3.6 Utilisation du compartiment de rangement Le compartiment de rangement se trouve dans la partie inférieure de la cuisinière. On y accède en tirant la poignée vers vous. Il peut être utilisé pour ranger les casseroles ou les objets métalliques qui sont nécessaires pour l'utilisation du four.
  • Page 16 Utilisation Liste des fonctions Statique ventilé Le fonctionnement du ventilateur, Statique associé à la cuisson traditionnelle, Grâce à la chaleur en provenance assure des cuissons homogènes simultanément du haut et du bas, ce même en cas de recettes système permet de cuisiner des complexes.
  • Page 17: Conseils Pour La Cuisson

    Utilisation • L'utilisation en même temps de plusieurs Gril fours peut influencer le résultat final de la La chaleur émanant de la résistance cuisson. du gril permet d’obtenir d’excellents résultats de rôtissage surtout avec Conseils pour la cuisson des viandes les viandes de petite/moyenne •...
  • Page 18: Horloge Programmateur

    Utilisation Conseils pour la cuisson des gâteaux et du four. biscuits Pour économiser l'énergie • Utilisez de préférence des moules • Arrêtez la cuisson quelques minutes foncés en métal : ils permettent une avant que le temps normalement meilleure absorption de la chaleur. nécessaire ne se soit écoulé.
  • Page 19 Utilisation Réglage de l’heure 4. Au terme de la cuisson les éléments chauffants se désactivent. Sur l'afficheur, À la première utilisation, ou après une le symbole s’éteint, le symbole coupure de courant, les chiffres clignote et une sonnerie se déclenche. clignotent sur l'afficheur de l'appareil.
  • Page 20 Utilisation avec la durée de cuisson sélectionnée s'affiche entre les heures et les précédemment. minutes. 3. Appuyez sur les touches pour 2. Appuyez sur les touches pour sélectionner les minutes souhaitées. sélectionner les minutes souhaitées. 4. Attendez 5 secondes environ sans 3.
  • Page 21 Utilisation Tableau indicatif des cuissons Position de la Température Mets Poids (kg) Fonction glissière à Temps (minutes) (°C) partir du bas Lasagnes Statique 1 ou 2 220 - 230 40 - 50 Pâtes au four Statique 1 ou 2 220 - 230 Rôti de veau Circulaire 180 - 190...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien Taches d'aliments ou résidus Évitez absolument d’utiliser des éponges en 4.1 Avertissements acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces. Utilisation impropre Utilisez les produits normalement Risque de dommages aux préconisés, non abrasifs, en vous servant surfaces éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique.
  • Page 23: Démontage De La Porte Du Four Auxiliaire

    Nettoyage et entretien 4.3 Démontage de la porte du four Bougies et thermocouples auxiliaire Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les thermocouples doivent Pour faciliter le nettoyage, on conseille toujours être bien propres. Contrôlez-les d'enlever la porte et de la placer sur un fréquemment et, si nécessaire, nettoyez-les chiffon.
  • Page 24: Nettoyage Des Vitres De La Porte

    Nettoyage et entretien après l'avoir positionnée, sortez les 2. Ensuite, tirez la vitre par la partie pivots des trous des charnières. inférieure vers le haut (2). De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four.
  • Page 25 Nettoyage et entretien 4. Enlevez la vitre intermédiaire. D'abord 7. Remettez en place la vitre interne. Veillez soulevez-la vers le haut (1) puis à centrer et à encastrer les 4 pivots dans extrayez-la vers le bas (2). leurs logements sur la porte, par une légère pression.
  • Page 26: Nettoyage De L'intérieur Du Four

    Nettoyage et entretien 3. Démontez la vitre intermédiaire en la 4.6 Nettoyage de l’intérieur du four soulevant vers le haut. Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. Extrayez toutes les parties amovibles. 4.
  • Page 27: Vapor Clean : Nettoyage Assisté Du Four

    Nettoyage et entretien 4.7 Vapor Clean : nettoyage assisté Démontage des châssis de support pour grilles et lèchefrites du four Le démontage des glissières facilite Vapor Clean est un procédé de ultérieurement le nettoyage des parties nettoyage assisté qui facilite latérales.
  • Page 28 Nettoyage et entretien Réglage de Vapor Clean 1. Tournez la manette des fonctions et la manette de la température sur le symbole 2. Programmez une durée de cuisson de 18 minutes avec la manette de la minuterie. 3. À la fin du cycle de nettoyage Vapor Clean, la minuterie désactive les •...
  • Page 29: Entretien Extraordinaire

    Nettoyage et entretien 4.8 Entretien extraordinaire 6. Remontez correctement le couvercle en laissant le façonnage de la vitre interne Pièces sous tension électrique tourné vers la porte. Danger d'électrocution 7. Enfoncez le couvercle à fond de manière à ce qu'il adhère parfaitement à la •...
  • Page 30: Installation

    Installation 5 Installation Raccordement avec un tuyau en caoutchouc 5.1 Raccordement du gaz Vérifiez que toutes les conditions suivantes sont respectées : Fuite de gaz • que le tuyau soit fixé à son embout avec Danger d'explosion des colliers de serrage ; •...
  • Page 31 Installation 6 sur l'embout et le fixez avec le collier 5 Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 de l'appareil en conforme à la norme en vigueur. interposant toujours le joint 2 fourni. Le raccordement avec un tuyau en Raccordement avec un tuyau flexible en caoutchouc conforme à...
  • Page 32 Installation Raccordement avec un tuyau flexible en Aération des locaux acier à raccord conique L'appareil doit être installé dans des pièces Effectuer le raccordement au réseau de aérées en permanence, conformément aux distribution du gaz en utilisant un tuyau normes en vigueur. La pièce où l'appareil flexible en acier à...
  • Page 33: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Installation 5.2 Adaptation aux différents types À la fin de l’intervention, l'installateur devra délivrer un certificat de conformité. de gaz L'appareil est réglé pour le gaz méthane G20 à la pression de 20 mbar. En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs des brûleurs, et ensuite réglez la flamme minimum des robinets de gaz.
  • Page 34 Installation Réglage du minimum pour le méthane ou Réglage du minimum pour le gaz liquide le gaz de ville Serrez complètement la vis logée à côté de Allumez le brûleur et mettez-le en position la tige du robinet en sens horaire. minimum.
  • Page 35 Installation Type de gaz et Pays d'appartenance Type de gaz IT GB-IE FR-BE DE RU DK 1 Gaz Méthane G20 20 mbar • • • • • • • • • G20/25 20/25 mbar • 2 Gaz Méthane G20 • 25 mbar 3 Gaz Méthane G25 25 mbar...
  • Page 36 Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs 1 Gaz Méthane G20 UR2 int. Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) 97+97 Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur) Portée réduite (W) 1800 2 Gaz Méthane G20 UR2 int. Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) 92+92 Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)
  • Page 37: Branchement Électrique

    Installation 5.3 Branchement électrique L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : Tension électrique • 220-240 V 1N~ Danger d'électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. • Munissez-vous de dispositifs de Utilisez un câble tripolaire 3 x 6 mm². protection individuelle.
  • Page 38: Positionnement

    Installation Branchement fixe 5.4 Positionnement Préparez sur la ligne d'alimentation un Appareil lourd dispositif d’interruption omnipolaire Danger de blessures par conformément aux règles d'installation. écrasement Le dispositif d’interruption doit être situé dans une position facilement accessible et • Positionnez l'appareil dans le meuble à...
  • Page 39 Installation Suivant le type d'installation, cet appareil appartient aux classes : C - Classe 2 sous-classe 1 A - Classe 1 (Appareil encastré) (Appareil pour installation libre) L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect des normes en vigueur. B - Classe 2 sous-classe 1 (Appareil encastré)
  • Page 40 Installation Montage du dosseret Montage du socle Le dosseret fourni fait partie Le socle fourni fait partie intégrante intégrante du produit ; fixez-le à du produit ; fixez-le à l'appareil l'appareil avant l'installation. avant l'installation. Le dosseret doit toujours être positionné et Le socle doit toujours être positionné...
  • Page 41: Appareil Lourd Risque De Dommages À L'appareil

    Installation Pattes de fixation murale (si celles-ci sont 3. Appliquez la hauteur mesurée au mur prévues) pour réaliser les trous de fixation des pattes. L'entraxe des trous à réaliser est Appareil lourd indiqué sur le schéma situé au-dessus. Risque de dommages à l'appareil •...

Table des Matières