Table des Matières

Publicité

TROUBLESHOOTING
Machine output is low. Welds are "cold", weld
bead is rounded or bumped up demonstrating
poor wetting into plate.
1. Check input voltage. Make sure input voltage
matches name-plate rating and reconnect panel
configuration.
2. Make sure settings for wire feed speed and volt-
age are correct for process being used.
3. Make sure output polarity is correct for process
being used.
4. Check welding cables and gun assembly for
loose or faulty connections.
Poor arc striking with electrode sticking or blast-
ing off.
1. Make sure settings for wire feed speed and
voltage are correct for process being used.
2. The Run-In (Fast or Slow) speed may be
wrong for process and technique being
used. See Operation Section.
3. The gas shielding may be improper for
process being used
CAUTION
If for any reason you do not understand the test pro-
cedures or are unable to perform the tests/repairs
safely, contact your LOCAL AUTHORIZED LIN-
COLN ELECTRIC FIELD SERVICE FACILITY for
assistance before you proceed.
LOCALIZACIÓN DE AVERíAS
La máquina no arroja toda la energía, las sol-
daduras son "frías". El cordón de soldadura
presenta topes lo que demuestra una fundición
deficiente con el metal.
1.
Verifique el voltaje de entrada. Asegúrese
que el voltaje de entrada coincida con lo
indicado en la placa y vuelva a conectar la
configuración del panel.
2.
Asegúrese de que las programaciones para
la velocidad de alimentación de alambre y el
voltaje sean correctas para el proceso que
está siendo utilizado.
3.
Asegúrese que la polaridad de salida sea la
correcta para el proceso que está siendo
utilizado.
4. Verifique que los cables de soldadura y
ensamble
de
la
antorcha
conexiones dañadas o flojas.
Arranque de arco deficiente y el electrodo se
pega o hace explosiones.
1. Asegúrese de que las programaciones
para la velocidad de alimentación de alam-
bre y el voltaje sean las correctas para el
proceso que está siendo utilizado.
2. La velocidad de alimentación inicial (alta o
baja) puede ser la equivocada para el pro-
ceso y técnica que se está utilizando.
Véase sección de operación.
3. El gas protector puede ser inadecuadopara
el proceso que se está utilizando.
PRECAUCIÓN
Si por cualquier razón no entiende los procedimientos de
prueba, o no puede realizar las pruebas/reparaciones de
manera segura, antes de continuar contacte AL TALLER
DE SERVICIO DE CAMPO AUTORIZADO DE LINCOLN
para obtener asesoría sobre la localización de averías.
E-3
DÉPANNAGE
La sortie de la machine est faible. Les
soudures sont «froides», le cordon de soudure
est arrondi ou bombé ou révèle un mauvais
mouillage de la tôle.
1.
Vérifier la tension d'entrée. S'assurer que
la tension d'entrée correspond à celle de la
plaque signalétique et reconnecter la con-
figuration du panneau.
2.
S'assurer que les réglages de vitesse de
dévidage du fil et de tension conviennent
pour le procédé utilisé.
3.
S'assurer que la polarité de sortie est
bonne pour le procédé utilisé.
4.
Vérifier les câbles de soudage et le pistolet
pour voir s'il y a des connexions desser-
rées ou mauvaises.
no
tenga
Mauvais amorçage de l'arc. L'électrode colle
ou explose.
1.
S'assurer que les réglages de vitesse de
dévidage du fil et de tension conviennent
pour le procédé utilisé.
2.
La vitesse du fil à l'amorçage, «Run-in»
(rapide ou lente) peut ne pas convenir
pour le procédé et la technique utilisés.
Voir la section Fonctionnement.
3.
La protection de gaz peut être insuffisante
pour le procédé utilisé.
ATTENTION
Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les
modes opératoires d'essai ou êtes incapable d'effectuer les
essais ou les réparations en toute sécurité, communiquez
avec votre SERVICE APRÈS-VENTE LOCAL AGRÉÉ
PAR LINCOLN qui vous prêtera assistance avant de pour-
suivre.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières