Éléments De Réglage; Choix De La Vis De Transport - Pro Idee 223498 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

ATTENTION: La vis de transport, le logement de la vis et la partie inférieure du
bras du boîtier chauffent pendant l'utilisation ! Pour démonter ces pièces utiliser
le gant compris dans les fournitures ou laisser refroidir suffisamment ces pièces
avant de les démonter !
Éléments de réglage
L'appareil est équipé de touches d'une grande simplicité d'utilisation.
Bedienelemente
Das Gerät ist mit leicht bedienbaren Tasten ausgestattet.
Auswahl der Förderschnecke
Bedienelemente
Das Gerät verfügt über zwei unterschiedliche Förderschnecken. Dadurch können zusätzlich zu allen
Das Gerät ist mit leicht bedienbaren Tasten ausgestattet.
• Le témoin lumineux est vert et clignote rapidement :
gängigen Saaten und Kernen (wie z. B. Kürbiskerne, Erdnüsse, Pistazien) selbst kleinkörnige Sämereien, wie
beispielsweise Chia Samen, optimal zu hochwertigen Ölen verarbeitet werden.
→ Fonction marche arrière active
• Le témoin lumineux clignote en rouge et en vert en alternance :
→ Dysfonctionnement
2. Touche pour la fonction marche arrière de la vis de transport
3. Touche pour Démarrage / Pause

Choix de la vis de transport

Auswahl der Förderschnecke
Das Gerät verfügt über zwei unterschiedliche Förderschnecken. Dadurch können zusätzlich zu allen
gängigen Saaten und Kernen (wie z. B. Kürbiskerne, Erdnüsse, Pistazien) selbst kleinkörnige Sämereien, wie
beispielsweise Chia Samen, optimal zu hochwertigen Ölen verarbeitet werden.
12
12
10
1. Touche Marche / Arrêt avec témoin lumineux
Taste Ein/Aus mit Kontrolllampe
1
Funktion der Kontrolllampe:
• schnelles rotes Blinken bzw. dauerhaftes rotes
Fonction du témoin lumineux
Leuchten:
Gerät heizt auf
• Le témoin lumineux est rouge, clignote rapidement ou est
• langsames rotes Blinken:
Gerät befindet sich im Pause-Modus
allumé durablement :
• grünes dauerhaftes Leuchten:
Gerät startet den Betrieb
• schnelles grünes Blinken:
→ L'appareil chauffe
Rückwärtsfunktion aktiv
• abwechselndes rotes und grünes Blinken:
• Le témoin lumineux clignote lentement
Fehlfunktion
Taste für Rückwärtsfunktion der Förderschnecke
→ L'appareil est en mode pause
2
Taste für Start/Pause
3
• Le témoin lumineux est vert et reste durablement allumé
→ L'appareil lance le fonctionnement
Taste Ein/Aus mit Kontrolllampe
1
Funktion der Kontrolllampe:
Die Standard-Förderschnecke (gekennzeichnet mit
• schnelles rotes Blinken bzw. dauerhaftes rotes
einem schwarzen Dichtungsring) eignet sich für
Leuchten:
alle ölhaltigen Saaten, Körner und Nüsse. Durch die
Gerät heizt auf
besondere Formgebung der Windung am Anfang der
• langsames rotes Blinken:
Förderschnecke wird das Pressgut zerkleinert und
Gerät befindet sich im Pause-Modus
zügig verarbeitet.
• grünes dauerhaftes Leuchten:
Gerät startet den Betrieb
• schnelles grünes Blinken:
Rückwärtsfunktion aktiv
• abwechselndes rotes und grünes Blinken:
Fehlfunktion
Eine zusätzliche Förderschnecke mit für kleinere
Taste für Rückwärtsfunktion der Förderschnecke
2
Saaten optimierter Windung (gekennzeichnet
mit einem roten Dichtungsring) ist besonders für
Taste für Start/Pause
3
hartes, kleinkörniges Pressgut geeignet. Durch
die kleinere Windung der Förderschnecke wird
weniger Saatgut transportiert. So wird ein optimales
Auspressen bei niedriger Temperatur und reduzierter
Leistungsaufnahme des Motors gewährleistet.
La vis de transport standard convient pour toutes les graines
oléagineuses, les grains et les noix. Grâce à la forme particu-
Die Standard-Förderschnecke (gekennzeichnet mit
einem schwarzen Dichtungsring) eignet sich für
alle ölhaltigen Saaten, Körner und Nüsse. Durch die
lière de la spire au début de la vis de transport, le produit à
besondere Formgebung der Windung am Anfang der
Förderschnecke wird das Pressgut zerkleinert und
presser est broyé et pressé rapidement.
zügig verarbeitet.
Eine zusätzliche Förderschnecke mit für kleinere
Une vis de transport pourvu de spires optimisées pour des
Saaten optimierter Windung (gekennzeichnet
mit einem roten Dichtungsring) ist besonders für
graines plus petites (marquée par un anneau d'étanchéité
hartes, kleinkörniges Pressgut geeignet. Durch
die kleinere Windung der Förderschnecke wird
rouge) convient plus particulièrement pour un produit à pres-
weniger Saatgut transportiert. So wird ein optimales
Auspressen bei niedriger Temperatur und reduzierter
ser dur à petits grains. Comme les spires sont plus petites,
Leistungsaufnahme des Motors gewährleistet.
moins de matériau est transporté. Ainsi, est-il possible d'ob-
tenir un pressage à basse température ainsi qu'une réduction
de l'absorption de puissance du moteur.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières