Télécharger Imprimer la page

Würth 1952 004 001 Mode D'emploi page 29

Pompe manuelle

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

11.3 Desacoplar bomba e cilindro ou dispositivo
Antes de desacoplar a bomba do cilindro, certificar-se
(abrindo a válvula de drenagem) de que não há pressão
e de que o pistão esteja completamente retraído ou que o
dispositivo tenha parado de acordo com as instruções de
operação.
Recolocar as tampas de proteção após o desacoplamento, a fim
de evitar a poluição das partes do acoplamento. Fechar a tampa
de enchimento do reservatório de óleo para que o óleo não seja
derramado durante o transporte.
12.
Manutenção
Por razões de segurança, a pressão de funcionamento deve
ser verificada após aproximadamente um mês. Apesar das
configurações de fábrica precisas e dos ensaios, a pressão
operacional máxima que pode ser alcançada pode mudar após
a ativação do dispositivo. Se houver algum desvio da tolerância
(pressão de operação) especificada na secção 16, reajustar
a válvula de pressão de acordo com a secção 4 ou entrar em
contacto com um revendedor autorizado ou com o serviço de
atendimento ao cliente.
Il primo cambio dell'olio deve essere effettuato dopo sei mesi,
previo controllo della pressione operativa. Se la pressione di
contatto si discosta dalla pressione nominale specificata nelle
istruzioni d'uso, la valvola di pressione deve essere regolata da un
rivenditore autorizzato o dal servizio clienti.
A primeira troca de óleo deve ser realizada depois de seis meses
após a conclusão de uma verificação de pressão. Se a pressão de
contacto se desviar da pressão nominal especificada nas instruções
de operação, a válvula de pressão deve ser ajustada por um
revendedor autorizado ou pelo serviço de atendimento ao cliente.
O óleo deve ser trocado uma vez por ano. Em caso de uso
frequente ou operação em ambientes particularmente empoeirados,
o óleo deve ser trocado a cada seis meses. Para além, é obrigatório
limpar a peneira de óleo no recipiente de óleo da bomba sempre
que o óleo for trocado.
12.1 Adicionar óleo à bomba
Cuidado: Sempre adicionar óleo com os cilindros
totalmente retraídos (estendidos se forem
cilindros de tração) ou o sistema conterá mais
óleo do que o reservatório possa suportar.
-
Remover a tampa de ventilação/enchimento do
reservatório.
-
Encher de óleo apenas até aproximadamente 2,0-2,5
cm abaixo da borda superior do recipiente de óleo
(dependendo do tamanho do recipiente).
-
Se necessário, remover ar do sistema. Ver 8.3. Verificar
novamente o nível de óleo após remover o ar.
-
Recolocar a tampa de ventilação/enchimento na posição
apropriada.
-
Certificar-se de que nenhuma sujidade penetre no
reservatório de óleo ou na bomba, pois isso causará uma
avaria de funcionamento.
-
Para aumentar a vida útil da bomba e melhorar o seu
desempenho, lubrificar regularmente o pino da barra,
o pino cruzado e a cabeça do pistão com massa de
lubrificação de mancal de rolos.
13.
Transporte
13.1 Para transportar, a alavanca e o dispositivo roscado devem
estar em uma posição de travamento. A alavanca pode ser
usada como pega para transportar.
14.
Risoluzione dei problemi
Cilindro não avança,
Baixo nível de óleo
avança lentamente
no reservatório da
ou avança por
bomba
impulsos
Válvula de
drenagem aberta
Acoplamento
hidráulico solto
Carga muito pesada
Ar preso no sistema
Êmbolo do cilindro
forçado
Adicionar óleo
conforme Instruções
de Manutenção em
12.1
Fechar válvula de
drenagem
Verificar se todos os
acoplamentos estão
completamente
apertados
Não tentar levantar
mais do que a
tonelagem nominal
Remover o ar
conforme as
instruções no item
8.3
Verificar se há
danos no cilindro;
obter um cilindro
de um revendedor
autorizado ou da
própria Weitner
29

Publicité

loading