Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour installation, utilisation et entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
FR
Fonctionnement progressif à 2 allures ou modulant
C9324700 - C9324710
C9325700 - C9325710 - C9325701
C9326700 - C9326710 - C9326701
CODE
MODÈLE
RS 70/EV
RS 100/EV
RS 130/EV
20094572 (3) - 09/2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RS 70/EV

  • Page 1 Instructions pour installation, utilisation et entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement progressif à 2 allures ou modulant CODE MODÈLE C9324700 - C9324710 RS 70/EV C9325700 - C9325710 - C9325701 RS 100/EV C9326700 - C9326710 - C9326701 RS 130/EV 20094572 (3) - 09/2017...
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Informations et instructions générales..............3 Informations sur le manuel d'instructions .
  • Page 4 Index Mesure du signal de flamme ..............32 Contrôles finaux (avec le brûleur en fonctionnement) .
  • Page 5: Informations Et Instructions Générales

    Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction 1.1.3 Risque: éléments sous tension Le manuel d'instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole se rapporte à des opérations qui, si  il s'agit d'une partie intégrante et essentielle du produit et ne elles ne s'exécutent correctement, peuvent provo- doit pas être séparé...
  • Page 6: Garantie Et Responsabilité

    Informations et instructions générales Garantie et responsabilité La garantie des produits neufs entre en vigueur à partir de la 1.2.1 Responsabilité du propriétaire date d'installation, selon les réglementations et/ou le contrat de Prière de prêter attention aux avertissements de sécurité figu- vente applicables.
  • Page 7: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Les brûleurs ont été conçus et construits d'après les réglementa- teurs expressément désignés par le fabricant. tions et directives en vigueur et en observant les règles de sécurité Le type et la pression de combustible, la tension et la fré- en matière technique reconnues et en tenant compte des situations quence de l'alimentation électrique, les débits minimaux et de danger potentielles.
  • Page 8: Description Technique Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description technique du brûleur Données techniques Modèle RS 70/EV RS 100/EV RS 130/EV MBtu/h 1761 - 3084 2644 - 4405 3521 - 5545 Haute 516 - 904 775 - 1291 1032 - 1625 Puissance MBtu/h Basse...
  • Page 9: Données Électriques

    Description technique du brûleur Données électriques Moteur ventilateur IE2/EPACT Modèle RS 70/EV Code RBNA C9324700 C9324710 C9324701 Alimentation du circuit de contrôle V/Ph/Hz 120/1/60 Alimentation générale (+/- 10 %) V/Ph/Hz 208-220/3/60 460/3/60 575/3/60 Moteur ventilateur tr/min 3400 3400 3400 208-230...
  • Page 10: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description du brûleur Vu depuis A 20097531 31 39 Fig. 1 Tête de combustion 29 Bride de fixation de la chaudière Brûleur pilote 30 Disque de stabilité de flamme Vis pour le réglage de la tête de combustion 31 Avertisseur Pressostat gaz maximal 32 Bouton de coupure d'alarme...
  • Page 11: Matériel Fourni Avec Le Brûleur

    Les dimensions hors tout de l'emballage sont indiquées dans le tableau.  Le poids du brûleur complet avec son emballage est montré dans le tableau. pouces livres RS 70/EV Fig. 2 RS 100/EV RS 130/EV Dimensions du brûleur Les dimensions du brûleur sont indiquées dans la Fig. 3.
  • Page 12: Plages De Puissance

    Description technique du brûleur Plages de puissance La puissance maximale est choisie dans la zone A du schéma La plage de puissance a été obtenue en prenant (Fig. 4). comme valeurs de référence une température de La puissance minimale ne doit pas être inférieure à la limite mini- salle de 68 °F et une pression atmosphérique de male du schéma.
  • Page 13: Procédure Concernant Les Conditions De Fonctionnement Du Brûleur Dans Des Centrales De Haute Altitude

    Description technique du brûleur 3.8.1 Procédure concernant les conditions de Exemple – Capacité nominale = 3800 MBtu/h fonctionnement du brûleur dans des centrales – Pression nominale de l’air = 1,33 po CE de haute altitude – Altitude réelle = 328 pi Chercher la CAPACITÉ...
  • Page 14: Dimensions Minimales Du Foyer

    Description technique du brûleur Dimensions minimales du foyer Les plages de puissance ont été obtenues dans des chaudières Exemple d'essai spéciales. La Fig. 5 montre le diamètre et la longueur de la Puissance 2579 MBtu/h - diamètre 24 po - longueur 6,6 pi chambre de combustion.
  • Page 15: Boîte De Contrôle Pour Le Rapport Air/Combustible (Lmv37.4

    Le LMV37.4... est un dispositif de sécurité! Ne pas ouvrir ni modifier l'unité et ne pas inter- venir sur elle. Riello S.p.A. déclinera toute responsabilité pour tout dégât causé par une intervention non auto- risée!  Toutes les tâches (montage, installation et révision, etc.) doivent être exécutées par du personnel qualifié.
  • Page 16 Description technique du brûleur Données techniques Unité base Tension du réseau 120 V AC -15 %/+10 % LMV37.4... Fréquence du réseau 50 / 60 Hz ±6 % Consommation d'énergie < 30 W (typiquement) Classe de sécurité I, avec parties conformes à II et III selon la norme DIN EN 60730-1 "Puissances d'entrée"...
  • Page 17 Description technique du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur Operation Startup Shutdown Valve proving TSA2 TSA1 Phase number Safety limit thermostat (STB) Control thermostat or pressurestat (R) Flame signal (FS) Air pressure switch (LP) Pressure switch-min (Pmin) Pressure switch-max (Pmax) Valve proving / leakage test (P LT) POC (alternative to Pmax) Motor (M)
  • Page 18: Actionneurs (Sqm33.5

    Description technique du brûleur 3.11 Actionneurs (SQM33.5...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts matériels et des atteintes à l'environnement, les avertisse- ments suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Ne pas ouvrir ni modifier les actionneurs et ne pas intervenir sur eux.
  • Page 19: Installation

    Installation Installation Notes sur la sécurité pour l'installation Après avoir soigneusement nettoyé l'espace où sera installé le L'installation du brûleur doit être effectuée par du brûleur et avoir mis en place l'éclairage correct, continuer avec personnel qualifié, comme indiqué dans ce manuel, les opérations d'installation.
  • Page 20: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    Le joint entre le brûleur et la chaudière doit être étanche à l'air. Après le démarrage, s'assurer qu'il n'y a pas de fuites de gaz com- pouces bustibles dans l'environnement. - 14 RS 70/EV RS 100/EV - 14 RS 130/EV - 14 4"...
  • Page 21: Positionnement De L'électrode

    Installation Détacher la tête de combustion du brûleur (Fig. 11):  desserrer les 4 vis 3) et retirer le capot 1);  retirer les vis 2) des glissières 5);  retirer les 2 vis 4) et faire reculer le brûleur sur les glissières 5) d'environ 4 po;...
  • Page 22: Réglage De La Tête De Combustion

    1 ou 2 encoches. En donnant suite à l'exemple précédent, la Fig. 22 indique que le brûleur RS 70/EV ayant une puissance de 2200 MBtu/h a besoin d'une pression d'environ 2,36 po CE à la prise 6) (Fig. 16).
  • Page 23 Installation Une fois terminé le réglage de la tête de combustion:  Pousser le brûleur sur les glissières 3) à environ 4 po du man- chon 4) - brûleur sur la position indiquée dans la Fig. 17;  Introduire le câble de l'électrode, faire glisser ensuite le brû- leur jusqu'au manchon - brûleur sur la position indiquée dans la Fig.
  • Page 24: Conduite De Gaz

    Installation Conduite de gaz Le type de rampe gaz est conforme à la norme UL 795. Elle n'est pas fournie avec le brûleur. La rampe gaz peut entrer dans le brûleur depuis le côté droit ou de- puis le côté gauche, en fonction du côté qui convient le mieux, voir Fig.
  • Page 25 Installation Exemple D3123 • Puissance maximale requise: 2000 MBtu/h RS 70/EV • Bague 2) (Fig. 16) réglée comme indiqué dans le schéma de la Fig. 15 • Pression du gaz à une puissance de 2000 MBtu/h= 1,97 po CE •...
  • Page 26: Branchement Électrique

    Installation Branchement électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique  Le branchement électrique doit être effectué avec l'alimentation électrique coupée.  Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuelle- ment en vigueur dans le pays de destination. ...
  • Page 27 Installation Légende (Fig. 24) Il est très important de blinder le câble du Câble d'alimentation du moteur moteur 1) comme montré sur la Fig. 24. Câble d'alimentation monophasée ATTENTION 20097545 Fig. 24 Le raccordement de l'inverseur au LMV37..doit être réalisé comme montré...
  • Page 28: Installation Des Câbles Blindés

    Installation 4.9.1 Installation des câbles blindés En cas de borne type A :  dévisser la vis jusqu’à créer un espace suffisant pour insérer le blindage du câble blindé A1)(Fig. 25).  insérer le câble blindé avec le blindage dans la borne A2). ...
  • Page 29: 4.10.1 Raccordement De L'inverseur

    Installation 4.10.1 Raccordement de l'inverseur Traitement des câbles Contre-mesures contre le bruit du câble Un exemple de raccordement de l'inverseur est donné ci-après. Le traitement des câbles est la contre-mesure la plus importante. Pour plus d'informations, se référer au manuel Les fabricants de la machine doivent ATTENTION d'instructions de l'inverseur.
  • Page 30: Connexion Du Moteur À 208-230 Ou 460 V

    Installation 4.11 Connexion du moteur à 208-230 ou 460 V Veuillez faire attention aux indications en cas de modification de la Les moteurs, fabriqués pour une tension de 208- tension, d’entretien ou de remplacement. 230/460 IE3 NEMA Premium Efficiency, ont la même connexion que les moteurs IE2/Epact, mais une connexion différente de celle des moteurs IE1, ATTENTION...
  • Page 31: Démarrage, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Le premier démarrage du brûleur doit être effectué Contrôler si les dispositifs de sécurité, de contrôle par du personnel qualifié, comme indiqué dans ce et de réglage fonctionnent correctement.
  • Page 32: Démarrage Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Mettre le brûleur sous tension par l'intermédiaire de l'interrupteur Pour ce qui est de la procédure de démarrage et de déconnexion sur le panneau de la chaudière. le réglage des paramètres, se référer au manuel Fermer les thermostats/pressostats, régler les paramètres sur le d'instructions spécifique de la came électro- régulateur RWF 55.
  • Page 33: Réglage Final Des Pressostats

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage final des pressostats 5.4.1 Pressostat d’air Le pressostat d’air est connecté de manière différentielle (Fig. 39) et il est activé par la pression négative et la pression générale pro- venant du ventilateur. Ajuster le pressostat d’air (Fig. 38) après avoir effectuer tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat d’air réglé...
  • Page 34: Pressostat De Gaz Seuil Minimum

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.4.3 Pressostat de gaz seuil minimum Régler le pressostat de gaz seuil minimum après avoir réalisé tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat de gaz réglé sur le début de l'échelle (Fig. 41). Le brûleur fonctionnant à...
  • Page 35: Entretien

    Entretien Entretien Notes sur la sécurité pour l'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionne- Avant de réaliser les opérations d'entretien, de nettoyage ou de ment, la sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour pro- contrôle: longer sa durée de vie. Cela permet de réduire la consommation et les émissions pol- Couper l'alimentation électrique du brûleur grâce à...
  • Page 36: Ouverture Du Brûleur

    Entretien Ouverture du brûleur  Retirer les vis 3) et tirer le brûleur sur les glissières 4) d'envi- ron 4 po; Couper l'alimentation électrique du brûleur.  Déconnecter la tige de l'électrode et retirer ensuite complète- ment le brûleur des glissières; DANGER ...
  • Page 37: Annexe - Pièces Détachées

    Annexe - Pièces détachées Annexe - Pièces détachées 20094572...
  • Page 38 Annexe - Pièces détachées CODE DESCRIPTION • • • 3013260 GROUPE VOLET AIR • • • 3003949 GRILLE DE PROTECTION • • • 3003952 INSONORISANT • • • 3003763 VISEUR • • • 3013686 EXTENSION DE GLISSIERE • 3012939 TURBINE •...
  • Page 39 Annexe - Pièces détachées CODE DESCRIPTION • 3012033 TUYAU INTERIEUR • 3012035 TUYAU INTERIEUR • • 3012973 TUYAU PILOTE D’ALLUMAGE • 3012974 TUYAU PILOTE D’ALLUMAGE • • • 3012967 TUYAU EXTERIEUR • • • 3012042 COUDE • • • 20027422 COMMUTATEUR •...
  • Page 40: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires • Kit pour fonctionnement GPL Ce kit permet au brûleur de fonctionner avec du GPL. Brûleur MBtu/h Code RS 70/EV 918 - 3084 3010273 RS 100/EV 1320 - 4405 3010274 RS 130/EV 1764 - 5545 3010275 •...
  • Page 41: Annexe - Rapport De Démarrage Du Brûleur

    Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle : Numéro de série : Nom du projet : Date de démarrage : Installateur : Numéro de téléphone : Numéro de modèle : Numéro de série : Nom du projet : Date de démarrage :...
  • Page 44 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA http://www.riello.ca 35 Pond Park Road 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, Mississauga, Ontario U.S.A. 02043 1-800-4-RIELLO Canada L5N 6H6 Sous réserve de modifications...

Table des Matières