Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction 1.1.3 Risque: éléments sous tension Le manuel d'instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole se rapporte à des opérations qui, si il s'agit d'une partie intégrante et essentielle du produit et ne elles ne s'exécutent correctement, peuvent provo- doit pas être séparé...
Informations et instructions générales Garantie et responsabilité La garantie des produits neufs entre en vigueur à partir de la 1.2.1 Responsabilité du propriétaire date d'installation, selon les réglementations et/ou le contrat de Prière de prêter attention aux avertissements de sécurité figu- vente applicables.
Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Les brûleurs ont été conçus et construits d'après les réglementa- teurs expressément désignés par le fabricant. tions et directives en vigueur et en observant les règles de sécurité Le type et la pression de combustible, la tension et la fré- en matière technique reconnues et en tenant compte des situations quence de l'alimentation électrique, les débits minimaux et de danger potentielles.
Description technique du brûleur Description du brûleur Vu depuis A 20097531 31 39 Fig. 1 Tête de combustion 29 Bride de fixation de la chaudière Brûleur pilote 30 Disque de stabilité de flamme Vis pour le réglage de la tête de combustion 31 Avertisseur Pressostat gaz maximal 32 Bouton de coupure d'alarme...
Les dimensions hors tout de l'emballage sont indiquées dans le tableau. Le poids du brûleur complet avec son emballage est montré dans le tableau. pouces livres RS 70/EV Fig. 2 RS 100/EV RS 130/EV Dimensions du brûleur Les dimensions du brûleur sont indiquées dans la Fig. 3.
Description technique du brûleur Plages de puissance La puissance maximale est choisie dans la zone A du schéma La plage de puissance a été obtenue en prenant (Fig. 4). comme valeurs de référence une température de La puissance minimale ne doit pas être inférieure à la limite mini- salle de 68 °F et une pression atmosphérique de male du schéma.
Description technique du brûleur 3.8.1 Procédure concernant les conditions de Exemple – Capacité nominale = 3800 MBtu/h fonctionnement du brûleur dans des centrales – Pression nominale de l’air = 1,33 po CE de haute altitude – Altitude réelle = 328 pi Chercher la CAPACITÉ...
Description technique du brûleur Dimensions minimales du foyer Les plages de puissance ont été obtenues dans des chaudières Exemple d'essai spéciales. La Fig. 5 montre le diamètre et la longueur de la Puissance 2579 MBtu/h - diamètre 24 po - longueur 6,6 pi chambre de combustion.
Le LMV37.4... est un dispositif de sécurité! Ne pas ouvrir ni modifier l'unité et ne pas inter- venir sur elle. Riello S.p.A. déclinera toute responsabilité pour tout dégât causé par une intervention non auto- risée! Toutes les tâches (montage, installation et révision, etc.) doivent être exécutées par du personnel qualifié.
Page 16
Description technique du brûleur Données techniques Unité base Tension du réseau 120 V AC -15 %/+10 % LMV37.4... Fréquence du réseau 50 / 60 Hz ±6 % Consommation d'énergie < 30 W (typiquement) Classe de sécurité I, avec parties conformes à II et III selon la norme DIN EN 60730-1 "Puissances d'entrée"...
Page 17
Description technique du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur Operation Startup Shutdown Valve proving TSA2 TSA1 Phase number Safety limit thermostat (STB) Control thermostat or pressurestat (R) Flame signal (FS) Air pressure switch (LP) Pressure switch-min (Pmin) Pressure switch-max (Pmax) Valve proving / leakage test (P LT) POC (alternative to Pmax) Motor (M)
Description technique du brûleur 3.11 Actionneurs (SQM33.5...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts matériels et des atteintes à l'environnement, les avertisse- ments suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Ne pas ouvrir ni modifier les actionneurs et ne pas intervenir sur eux.
Installation Installation Notes sur la sécurité pour l'installation Après avoir soigneusement nettoyé l'espace où sera installé le L'installation du brûleur doit être effectuée par du brûleur et avoir mis en place l'éclairage correct, continuer avec personnel qualifié, comme indiqué dans ce manuel, les opérations d'installation.
Le joint entre le brûleur et la chaudière doit être étanche à l'air. Après le démarrage, s'assurer qu'il n'y a pas de fuites de gaz com- pouces bustibles dans l'environnement. - 14 RS 70/EV RS 100/EV - 14 RS 130/EV - 14 4"...
Installation Détacher la tête de combustion du brûleur (Fig. 11): desserrer les 4 vis 3) et retirer le capot 1); retirer les vis 2) des glissières 5); retirer les 2 vis 4) et faire reculer le brûleur sur les glissières 5) d'environ 4 po;...
1 ou 2 encoches. En donnant suite à l'exemple précédent, la Fig. 22 indique que le brûleur RS 70/EV ayant une puissance de 2200 MBtu/h a besoin d'une pression d'environ 2,36 po CE à la prise 6) (Fig. 16).
Page 23
Installation Une fois terminé le réglage de la tête de combustion: Pousser le brûleur sur les glissières 3) à environ 4 po du man- chon 4) - brûleur sur la position indiquée dans la Fig. 17; Introduire le câble de l'électrode, faire glisser ensuite le brû- leur jusqu'au manchon - brûleur sur la position indiquée dans la Fig.
Installation Conduite de gaz Le type de rampe gaz est conforme à la norme UL 795. Elle n'est pas fournie avec le brûleur. La rampe gaz peut entrer dans le brûleur depuis le côté droit ou de- puis le côté gauche, en fonction du côté qui convient le mieux, voir Fig.
Page 25
Installation Exemple D3123 • Puissance maximale requise: 2000 MBtu/h RS 70/EV • Bague 2) (Fig. 16) réglée comme indiqué dans le schéma de la Fig. 15 • Pression du gaz à une puissance de 2000 MBtu/h= 1,97 po CE •...
Installation Branchement électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique Le branchement électrique doit être effectué avec l'alimentation électrique coupée. Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuelle- ment en vigueur dans le pays de destination. ...
Page 27
Installation Légende (Fig. 24) Il est très important de blinder le câble du Câble d'alimentation du moteur moteur 1) comme montré sur la Fig. 24. Câble d'alimentation monophasée ATTENTION 20097545 Fig. 24 Le raccordement de l'inverseur au LMV37..doit être réalisé comme montré...
Installation 4.9.1 Installation des câbles blindés En cas de borne type A : dévisser la vis jusqu’à créer un espace suffisant pour insérer le blindage du câble blindé A1)(Fig. 25). insérer le câble blindé avec le blindage dans la borne A2). ...
Installation 4.10.1 Raccordement de l'inverseur Traitement des câbles Contre-mesures contre le bruit du câble Un exemple de raccordement de l'inverseur est donné ci-après. Le traitement des câbles est la contre-mesure la plus importante. Pour plus d'informations, se référer au manuel Les fabricants de la machine doivent ATTENTION d'instructions de l'inverseur.
Installation 4.11 Connexion du moteur à 208-230 ou 460 V Veuillez faire attention aux indications en cas de modification de la Les moteurs, fabriqués pour une tension de 208- tension, d’entretien ou de remplacement. 230/460 IE3 NEMA Premium Efficiency, ont la même connexion que les moteurs IE2/Epact, mais une connexion différente de celle des moteurs IE1, ATTENTION...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Le premier démarrage du brûleur doit être effectué Contrôler si les dispositifs de sécurité, de contrôle par du personnel qualifié, comme indiqué dans ce et de réglage fonctionnent correctement.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Mettre le brûleur sous tension par l'intermédiaire de l'interrupteur Pour ce qui est de la procédure de démarrage et de déconnexion sur le panneau de la chaudière. le réglage des paramètres, se référer au manuel Fermer les thermostats/pressostats, régler les paramètres sur le d'instructions spécifique de la came électro- régulateur RWF 55.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage final des pressostats 5.4.1 Pressostat d’air Le pressostat d’air est connecté de manière différentielle (Fig. 39) et il est activé par la pression négative et la pression générale pro- venant du ventilateur. Ajuster le pressostat d’air (Fig. 38) après avoir effectuer tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat d’air réglé...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.4.3 Pressostat de gaz seuil minimum Régler le pressostat de gaz seuil minimum après avoir réalisé tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat de gaz réglé sur le début de l'échelle (Fig. 41). Le brûleur fonctionnant à...
Entretien Entretien Notes sur la sécurité pour l'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionne- Avant de réaliser les opérations d'entretien, de nettoyage ou de ment, la sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour pro- contrôle: longer sa durée de vie. Cela permet de réduire la consommation et les émissions pol- Couper l'alimentation électrique du brûleur grâce à...
Entretien Ouverture du brûleur Retirer les vis 3) et tirer le brûleur sur les glissières 4) d'envi- ron 4 po; Couper l'alimentation électrique du brûleur. Déconnecter la tige de l'électrode et retirer ensuite complète- ment le brûleur des glissières; DANGER ...
Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle : Numéro de série : Nom du projet : Date de démarrage : Installateur : Numéro de téléphone : Numéro de modèle : Numéro de série : Nom du projet : Date de démarrage :...
Page 44
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA http://www.riello.ca 35 Pond Park Road 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, Mississauga, Ontario U.S.A. 02043 1-800-4-RIELLO Canada L5N 6H6 Sous réserve de modifications...