ECODORA AO. 85L Mode D'emploi page 25

Aspirateurs et recuperateur/ aspirateur d'huile combiné
Table des Matières

Publicité

IL SE PEUT QUE L'HUILE ASPIREE
SORTE DU SlLENCIEUX. CELA SE
VERIFIE TOUJOURS:
Fig. 28 - Quand on aspire l'huile
avec l'air branché en continu à
l'appareil et qu'on remplit jusqu'au
bout la cuve transparente sans
respecter la limite STOP indiquée
sur la cuve.
Fig. 29 - Quand on fait la vidange
de la préchambre transparente
sans avoir ouvert (tournée dans
le sens contraire des aiguilles
d'une montre) la valve B. Il n'est
pas nécessaire d'ouvrir la valve B
seulement quand le réservoir est
dépres-surisé (sous vide).
ATTENTION
Pour la vidange de l'huile usagée,
ne pas renverser le réservoir mais
se conformer au procédé expliqué
à la page 16.
N
NOEN GANGER VIL DET KOMME
OLJE UT AV LYDDEMPEREN.
DETTE KAN SKJE NÅR FØLGENDE
FEIL GJØRES:
Fig. 28 - Når olje suges med
trykkluften kontinuerlig tilkoblet,
og man suger slik at det
kommer olje over maks. nivået i
førkammeret.
Fig. 29 - Når oljen er tappet fra
det transparente førkammeret
uten at ventilen B er åpnet
(moturs). Det er ikke nødvendig
å åpne ventilen når tanken har
undertrykk (tanken har vakuum).
ADVARSEL
Ikke snu beholderen opp ned for
å tømme ut den brukte oljen, men
følg fremgangsmåten forklart på
side 16.
ES
KANN
VORKOMMEN,
DASS ANGESAUGTES ÖL AM
SCHALLDÄMPFER AUSTRITT.
DIES ERFOLGT IMMER DANN,
WENN
Abb. 28 - Öl angesaugt wird
und dabei die Druckluft ständig
am Gerät angeschlossen ist
und die Vorkammer über den
angegebenen
Höchststand
hinaus gefüllt ist.
Abb. 29 - die transparente
Vorkammer in den Tank entleert
wird, ohne daß vorher das Ventil B
geöffnet (gegen den Uhrzeigersinn
gedreht) wurde. Dieser Vorgang
ist nur dann nicht erforderlich,
wenn der Tank sich noch in
Unterdruck befindet.
ACHTUNG!
Zum Ausleeren vom Altöl den
Tank auf keinen Fall auf den Kopf
stellen! Die Anweisungen auf S.
17 beachten.
S
DET HÄNDER IBLAND ATT
OLJA
SPRUTAR
UT
LJUDDÄMPAREN.
DET HÄNDER I FÖLJANDE FALL:
Bild 28 - Om man suger olja
samtidigt
som
tryckluft
ansluten till apparaten och det
genomskinliga mängdkärlet är
fyllt över max markering.
Bild 29 - Om man tömmer det
genomskinliga mängdkärlet utan
att öppna ventil B (vriden moturs).
Det är endast nödvändigt att
öppna ventil B när den undre
behållaren är fylld med vakuum.
VARNING
Vänd inte behållaren uppochner
för att tömma ut gammal olja.
Följ proceduren som beskrivs på
sid. 17.
PUEDE OCURRIR QUE EL ACEITE
SALGA POR EL SILENCIADOR.
SIEMPRE QUE SE DEN LOS
SIGUIENTES CASOS:
Fig. 28 - Cuando se aspira aceite
teniendo el aire conectado
continuamente al aparato y la
precámara llena completamente,
sobrepasando el nivel indicado.
Fig. 29 - Cuando la precámara
transparente se va vaciando
dentro del depósito, sin haber
abierto primero la válvula B
(Girando hacia la izquierda). Esta
operación no es necesaria. Solo
será necesaria cuando el aspirador
esté en descompresión.
CUIDADO
Para el vaciado del aceite
desgastado no volcar el depósito,
sino seguir las instrucciones del
procedimiento explicadas en la
pag. 17.
FI
JOSKUS IMETTY ÖLJY VUOTAA
UR
ULOS ÄÄNENVAIMENTIMESTA
MAHDOLLISET SYYT:
Kuva 28 - Öljyä imettäessä
paineilma on jatkuvasti liitettynä
är
ilmayhteeseen ja mitta-astia on
täytetty STOP- merkin yläpuolelle.
Kuva 29 - Öljyä poistetaan
läpinäkyvästä
mitta-astiasta
alempaan säiliöön ilman että
venttiiliä B on aukaistu. Venttiili
B voidaan jättää aukaisematta
ainoastaan silloin, kun alempi
säiliö on alipaineistettu (silloin,
kun siinä on tyhjiö).
HUOMIO
Älä poista jäteöljyä kallistamalla
säiliötä, vaan noudata sivulla 17
annettuja ohjeita.
-25-
P
PODE ACONTECER QUE O ÓLEO
RECOLHIDO SAIA PELO FILTRO
Fig. 28 - aspirando o óleo com
o ar ligado continuamente ao
aparelho e com a pré-câmara
cheia além do nível indicado.
Fig. 29 - O mesmo pode acontecer
também quando a pré-câmara
transparente é descarregada
de todo o seu óleo sem antes
ter aberta a válvula B (sentido
anti-horário). Esta operação não
é necessária somente quando
o reservatório for ainda em
depressão.
ATENÇÃO
Para o esvaziamento do óleo
usado não revirar o reservatório,
mas seguir o procedimento
explicado na pág. 17.
GR
TO ANAPPOΦΗMENO ΛAΔI
MΠOPEINA
ΒΓEI
AΠO
ΣIΓAΣTΗPA. AYTO ΣYMΒAINEI:
Eικ. 28 - Όταν γίνεται η
αναρρόφηση
τoυ
λαδιoύ
κρατώντας τoν αέρα συνέχεια
συνδεδεμένo στη συσκευή και
o πρoθάλαμoς είναι γεμάτoς και
μάλιστα πάνω από την όριo πoυ
ενδείκνυται.
Eικ. 29 - Όταν αδειάζετε τo
διαφανή
πρoθάλαμo
στη δεξαμενή χωρίς να έχετε
ανoίξει από πριν (να έχετε
γυρίσει
αριστερόστρoφα)
βαλβίδα Β. Aυτή η ενέργεια δεν
είναι απαραίτητη μόνo όταν η
δεξαμενή βρίσκεται ακόμα σε
απoσυμπίεση.
ΠPOΣOXΗ
Για
τo
άδειασμα
μεταχειρισμένoυ λαδιoύ μην
αναπoδoγυρίζετε τη δεξαμενή
αλλά να ακoλoυθείτε πιστά τη
διαδικασία πoυ περιγράφεται στη
σελ. 17.
TO
μέσα
τη
τoυ

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

R/ao.c. 85l

Table des Matières