ASSEMBLAGE DU BAC
R/AO.C. 85L
Fig. 5 - \/isser au bassin de
récupération le groupe C et le
fixer avec une clef appropriée.
Fig. 6 - Monter le bassin assemblé
sur le réservoir et en utilisant une
clef appropriée, serrer le collier E.
N
MONTERING AV SKÅLEN
R/AO.C. 85L
Fig. 5 - Skru fast dreneringsrøret
C til mottakerskålen med dertil
egnet nøkkel.
Fig. 6 - Løsne ringmutteren
E
på
toppen
av
tanken,
stikk
ned
dreneringsrøret
med
mottakerskål,
og
dreneringsrøret med dertil egnet
nøkkel.
MONTAGE BEHÄLTER
R/AO.C. 85L
Abb. 5 - Das Aggregat C an die
Wanne schrauben und mit einem
geeigneten Schlüssel befestigen.
Abb. 6 - Die Auffangwanne
komplett mit Schaft auf auf den Tank
montieren und unter Verwendung
eines geeigneten Schlüssels alles mit
der Zwinge E befestigen.
S
MONTERING AV SKÅL
R/AO.C. 85L
Bild 5 - Skruva fast dräneringsröret
C på uppsamlingstråget, drag till
med lämplig nyckel.
Bild 6 - Lossa skruvringen
E på behållaren, stick ner
dräneringsröret och drag till med
fest
lämplig nyckel.
ENSAMBLAJE TANQUE
R/AO.C. 85L
Fig. 5 - Enroscar en la cubeta
recogedora el grupo C y fijarlo con
una llave apropiada.
Fig. 6 - Montar la bandeja de
recogida con vástago en el
depósito y fijar todo con una
virola E mediante una llave
apropiada.
FI
MALJAN KOKOONPANO
R/AO.C. 85L
Kuva 5 - Liitä yksikkö C altaan
pohjaan
ja
kiristä
avaimella.
Kuva 6 - Liitä koottu allas
säiliöön kiristämällä mutteria E
tarkoitukseen sopivalla avaimella.
-13-
ENSAMBLADURA TANQUE
R/AO.C. 85L
Fig. 5 - Monte o grupo C ao
recipiente e aperte com uma
chave apropriada.
Fig. 6 - Monte o inteiro grupo E
ao reservatório apertando a porca
com uma chave apropriada.
GR
ΣYNAPMOΛOΓΗΣΗ ΛEΚANΗΣ
R/AO.C. 85L
Eικ. 5 - Βιδώστε στη λεκάνη τo
σύμπλεγμα C και στερεώστε τo με
sopivalla
τo κατάλληλo κλειδί.
Eικ. 6 - Toπoθετείστε τη λεκάνη
περισυλλoγής μαζί με τo σωλήνα
της πάνω στη δεξαμενή και
στερεώστε τα με τo δακτύλιo E
χρησιμoπoιώντας τo κατάλληλo
κλειδί.
P