7.3.1 Position de montage en dessous du réservoir (standard) 7.3.2 Montage sur réservoir Montage de l'unité à pistons axiaux 7.4.1 Préparation 7.4.2 Dimensions 7.4.3 Instructions générales 7.4.4 Montage avec accouplement 7.4.5 Montage sur un engrenage RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 4
11.4 Préparation des composants pour le stockage ou la réutilisation Élimination Extension et modification Recherche des pannes et dépannage 14.1 Marche à suivre pour la recherche des pannes 14.2 Tableau des pannes Caractéristiques techniques Index Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Décrit les exigences auxquelles doivent satisfaire les fluides hydrauliques difficilement inflammables non aqueux (HFDU/HFDR) pour le fonctionnement avec des composants hydrauliques Rexroth et vous assiste dans le choix du fluide hydraulique pour votre installation hydraulique. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
• Type et origine du danger : désigne le type et l'origine du danger • Conséquences : décrit les conséquences en cas de non-respect des mesures de prévention • Prévention : indique comment éviter le danger Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
En plastique, non résistant à la pression, réservé au transport Le terme générique « unité à pistons axiaux est utilisé ci-après comme terme générique pour la « Pompe à pistons axiaux à cylindrée variable A4VG ». RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
(Organisation internationale de normalisation) Japan Industrial Standard Document Rexroth en langue française VDI 2230 Directive pour le calcul systématique des assemblages vissés et boulonnés fortement sollicités du VDI (Verein Deutscher Ingenieure, Association des ingénieurs allemands) Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Toute autre utilisation que celle définie comme utilisation conforme n'est pas conforme et donc non autorisée. Bosch Rexroth AG décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme. L'utilisateur est seul responsable des risques encourus lors d'une utilisation non conforme.
• bien comprendre les relations relatives aux dispositifs de sécurité et • posséder des connaissances sur le fonctionnement et la structure des éléments hydrauliques. Bosch Rexroth vous propose des séances de formation sur des domaines spécifiques. Vous trouverez une vue d'ensemble de l'offre de formations sur Internet à l'adresse : www.boschrexroth.de/training.
électrique avec un courant continu modulé (p. ex. signal MLI). Toute éventuelle influence électromagnétique sur des personnes (p. ex. avec stimulateur cardiaque) et les autres composants doit être soumise à un contrôle par le fabricant de la machine. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
En cas de fonctionnement au-dessus de la pression maximale admissible, l'éclatement des éléments peut déclencher l'expulsion de fluide hydraulique sous forte pression. ▶ Seul le personnel qualifié de Bosch Rexroth est habilité à modifier les réglages départ usine. ▶ Il convient également de monter un limiteur de pression dans le système hydraulique afin de le protéger.
Page 13
▶ Contrôlez si des mesures spécifiques sont nécessaires sur la machine pour l'application afin que le consommateur soit parfaitement sécurisé (p. ex. arrêt sécurisé). ▶ Assurez-vous que les mesures adéquates sont prises. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 14
▶ Si toutefois du fluide hydraulique devait parvenir dans les yeux ou dans le circuit sanguin ou devait être avalé, consultez un médecin sans délai. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
L ’équipement de protection individuel est du ressort de l’utilisateur de l’unité à pistons axiaux. Observez les consignes et dispositions de sécurité en vigueur dans votre pays. Tous les composants de votre équipement de protection individuel doivent être intacts. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
(entrée d’air par le joint d’arbre) ou par la conduite de travail (fuites aux interstices). Ceci se traduit par une lubrification insuffisante des paliers lors de la mise en marche. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 17
Éliminez l’unité à pistons axiaux, le fluide hydraulique et l’emballage selon la législation nationale en vigueur dans votre pays. ▶ Éliminez le fluide hydraulique conformément à la fiche technique de sécurité en vigueur du fluide hydraulique. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 18
La garantie vaut uniquement pour la configuration fournie. Toute prétention en garantie s'éteint en cas de montage, de mise en service et d'exploitation incorrects ainsi que d'utilisation non conforme à l'usage prévu et/ou de maniement non conforme. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Les pièces suivantes sont par ailleurs montées lors de la livraison : • Capots de protection (1) • Bouchons de protection/bouchons filetés (2) • Pour la version avec prise de force, protection en métal et vis de fixation (3) RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
(Plaque de distribution) 10 Piston 3 Piston de réglage 6 Côté basse pression 11 Patin 4 Calculateur 7 Pompe d'alimentation 12 Berceau inclinable (ici EP à titre 8 Côté haute pression d'exemple) Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Assurez-vous, par un dispositif d'arrêt d'urgence correspondant, que l'entraînement peut à tout moment être amené dans une position sûre. Le fabricant de la machine/l'installation est responsable du montage d'un dispositif d'arrêt d'urgence conforme. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Le serrage de la vis correspondante entraîne une circulation du fluide hydraulique. Bosch Rexroth recommande, en cas de besoin, de toujours activer la fonction bypass au niveau des deux limiteurs de pression (fonction évitée dans un sens de déplacement uniquement).
Protégez-vous en portant des vêtements de protection résistants à la chaleur, p. ex. des gants. ▶ Remorquez toujours le véhicule hors de la zone de danger immédiate. Le véhicule ne peut être remorqué que hors de la zone de danger immédiate. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
(p. ex. une pince). Desserrez l'une des vis (2) en tournant de deux tours vers la gauche avec une clé Allen (ouverture 5). Le capuchon d'arrêt en plastique est endommagé lors du retrait. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 25
(ouverture 5), serrez à cet effet la vis (2) à fond en tournant vers la droite avec un couple de serrage de 10 ±1 Munissez la vis (2) d'un nouveau d'un capuchon d'arrêt afin de protéger le limiteur de pression contre tout déréglage involontaire. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Rétablissez la fonction de limiteur haute pression. À l'aide d'une clé mâle coudée à six pans creux (ouverture 36), serrez à cet effet la vis (1) à fond en tournant vers la droite avec un couple de serrage de 200 ±10 Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
11 Numéro de série d'entraînement) – représenté ici : 12 Numéro d'article de l'unité à droite à pistons axiaux 5 Place prévue pour le 13 Codification sceau de contrôle 6 Poids (en option) 7 Puissance RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
à œillet vissé à l'extrémité de l'arbre d'entraînement, dans la mesure où seules des forces axiales dirigées vers l'extérieur sont appliquées. ▶ Utilisez pour le taraudage respectif un pivot à visser correspondant au niveau du système de mesure et de la taille. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 29
Placez l'élingue autour de l'unité à pistons axiaux de façon à ce qu'elle ne passe pas sur les pièces rapportées (p. ex. valves, tuyauterie), et de façon à ce qu'elle ne soit pas supportée par les pièces rapportées (voir Fig. 8). Fig. 8 : Transport avec élingue RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Si la durée de stockage de 24 mois est dépassée, il convient de changer le joint d'arbre. Nous recommandons, après dépassement de la durée maximale de stockage, de faire contrôler l'unité à pistons axiaux dans votre point de service après-vente Bosch Rexroth compétent. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 31
31/68 Pour toute question sur la remise en état et sur les pièces de rechange, contactez votre service après-vente Bosch Rexroth compétent ou le service après-vente du fabricant de l'unité à pistons axiaux, voir chapitre 10.5 « Pièces de rechange » à la page 56.
Utilisez le diamètre de conduite correspondant au raccord. ▶ Évitez de placer un clapet antiretour dans la conduite de fuite. Exception : Montage sur réservoir, arbre d'entraînement vers le haut. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 33
Utilisez des chiffons non pelucheux pour le nettoyage. ▶ Pour éliminer les huiles de lubrification et autres saletés importantes, utilisez des nettoyants doux appropriés. Aucun détergent ne doit accéder à l'intérieur du système hydraulique. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Afin d'empêcher tout comportement de commande inattendu et tout endommagement, les chambres de réglage doivent être purgées en fonction de la position de montage par le biais des raccords X , ou X Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
3 (arbre d'entraînement vers le bas) – S + T 4 (arbre d'entraînement vers le haut) S + T 5 (arbre d'entraînement horizontal) – S + T 6 (arbre d'entraînement horizontal) – S + T RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Raccord de la pression de la chambre de réglage Les raccords F et F font partie intégrante de la tuyauterie extérieure et doivent être mis à disposition par le client pour faciliter le remplissage et la purge. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Si le numéro de matière de l'unité à pistons axiaux ne concorde pas avec celui de la confirmation de commande, mettez-vous en contact pour clarification avec le service après-vente Bosch Rexroth ; pour l'adresse voir chapitre 10.5 « Pièces de rechange » à la page 56.
La façon de monter l'unité à pistons axiaux dépend des éléments de liaison côté entraînement. Les descriptions suivantes expliquent l'installation de l'unité à pistons axiaux : • avec un accouplement • sur un engrenage Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Pour l'outillage requis et les couples de serrage des vis de fixation, contactez le fabricant de la machine/l'installation. En cas d'utilisation d'un accouplement élastique, vérifiez l'absence de résonance sur l'entraînement à la fin de l'installation. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
En cas de détérioration des surfaces d'étanchéité/fonctionnelles, veuillez vous adresser à votre service après-vente Bosch Rexroth compétent ou au service après-vente du fabricant de l'unité à pistons axiaux. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 41
Le retrait des capuchons d'arrêt entraîne l'annulation de la garantie . Si vous souhaitez modifier le réglage, veuillez-vous adresse au service après-vente Bosch Rexroth compétent, pour l'adresse, voir chapitre 10.5 « Pièces de rechange » à la page 56. Pour la version avec prise de force, montez la pompe additionnelle conformément aux instructions du fabricant de pompes.
(pression, débit, fluide hydraulique, température) et respectent les facteurs de sécurité requis. Ne raccordez que des conduites hydrauliques compatibles avec les raccords de l'unité à pistons axiaux (niveau de pression, taille, système d'unités). Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 43
à visser. Cela peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels considérables. Du fluide hydraulique peut alors s'échapper. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 44
Fig. 15 : Vue d'ensemble des raccordementsA4VG, dimension nominale 28 Fig. 16 : Vue d'ensemble des raccordements A4VG, dimension nominale 40, 56 Fig. 17 : Vue d'ensemble des raccordements A4VG, dimension nominale 71 à 180 Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 45
Pour les vis de fixation avec filetage ISO métrique selon DIN 13 ou filetage selon ASME B1.1, nous recommandons de contrôler le couple de serrage au cas par cas conformément à la norme VDI 2230. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 46
état sûr. Correspondance entre le sens de rotation et le sens d'écoulement, voir la fiche technique 92003. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Resserrez l'écrou de fixation. Couple de serrage de l'écrou de fixation : 5 Nm. 7.5 Rinçage Bosch Rexroth recommande d'effectuer, avant la première mise en service , un rinçage de l'ensemble de l'installation afin d'éliminer toutes les particules étrangères. Pour éviter tout encrassement intérieur, ne pas inclure l'unité à pistons axiaux dans le rinçage.
▶ Pendant l'opération de mise en service, surveillez la température du fluide hydraulique dans le réservoir afin de vous assurez qu'elle se trouve à l'intérieur des limites de viscosité admissibles. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Utilisez uniquement un fluide hydraulique conforme aux exigences suivantes : Vous trouverez les indications sur les exigences minimales à satisfaire par les fluides hydrauliques dans les fiches techniques Bosch Rexroth 90220, 90221, 90222 ou. 90223. Vous trouverez les titres des fiches techniques dans le Tableau 1 « Documentations nécessaires et complémentaires »...
à pistons axiaux a bien été montée dans la machine/l'installation en respectant l'utilisation prévue. ▶ Contrôlez tout particulièrement les pressions spécifiées (pression de service, pression d'alimentation, pression de carter) après le démarrage du moteur d'entraînement. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Si la classe de pureté exigée n'est pas respectée, renouvelez le fluide hydraulique. S'il n'est pas possible de faire analyser le fluide hydraulique en laboratoire au terme de la phase de démarrage, Bosch Rexroth recommande de renouveler le fluide hydraulique.
N'utilisez le produit que dans la plage de puissance stipulée dans les caractéristiques techniques. Le fabricant de la machine/ l'installation est responsable de l'étude du système hydraulique et de sa commande. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
N'utilisez jamais de solvants ou de produits de nettoyage agressifs. ▶ Éliminez les saletés grossières extérieures et maintenez les éléments constitutifs sensibles tels que les solénoïdes, les valves et les capteurs propres. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Entretien et remise en état 10.2 Inspection Bosch Rexroth recommande de contrôler régulièrement le circuit hydraulique et l'unité à pistons axiaux, et de consigner/archiver les conditions d'utilisation suivantes de façon à assurer la longévité et fiabilité de l'unité à pistons axiaux : Tableau 12 : Plan d'inspection...
Serrez le carter de filtre (4) à fond à un couple de 45 Nm. 10.4 Remise en état Bosch Rexroth vous propose une offre de service complète pour la remise en état des unités à pistons axiaux Rexroth. La remise en état de l'unité à pistons axiaux et de ses pièces rapportées doit impérativement être confiée à...
Pour toute question sur les pièces de rechange, contactez votre service après-vente Bosch Rexroth compétent ou le service après-vente du fabricant de l'unité à pistons axiaux. Vous trouverez des indications sur l'usine de fabrication sur la plaque d'identité de l'unité...
Videz entièrement l'unité à pistons axiaux. Obturez toutes les ouvertures. 11.4 Préparation des composants pour le stockage ou la réutilisation ▶ Procédez comme indiqué au chapitre 6.2 « Stockage de l’unité à pistons axions » à la page 30. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Démontez l'unité à pistons axiaux et désassemblez ses différentes parties pour les envoyer au recyclage. Triez p. ex. comme suit : – Fonte – Acier – Aluminium – Métal non ferreux – Matériel électrique – Matière plastique – Joints d'étanchéité Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Toute modification des réglages par le client n'est autorisée que dans le respect de la notice de réglage spécifique au produit. La garantie de Bosch Rexroth ne s'applique qu'à la configuration livrée. Après une transformation ou une extension, toute prétention en garantie s'éteint.
Représentez-vous clairement l'origine de la panne. Interrogez le cas échéant l'opérateur ou le machiniste. ▶ Documentez les travaux effectués. ▶ Si vous ne parvenez pas à faire disparaître le défaut, contactez l'une des adresses que vous trouverez sous : www.boschrexroth.de/adressen. Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Dommages mécaniques de l'unité à pistons Remplacer l'unité à pistons axiaux axiaux (p. ex. dommages de stockage) Contacter le service après-vente Bosch Rexroth Vibration plus élevée, inhabituelle Usure des paliers Contacter le service après-vente Bosch Rexroth RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 62
Bosch Rexroth) Usure ou dommages mécaniques de l'unité à Remplacer l'unité à pistons axiaux pistons axiaux Contacter le service après-vente Bosch Rexroth Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 63
Usure ou dommages mécaniques de l'unité Remplacer l'unité à pistons axiaux à pistons axiaux Contacter le service après-vente Bosch Rexroth Unité de sortie défectueuse (p. ex. moteur ou Contacter le fabricant de la machine/ vérin hydraulique) l'installation RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 64
Débit de rinçage de la valve de balayage Contacter le service après-vente Bosch Rexroth trop faible Usure de l'unité à pistons axiaux Remplacer l'unité à pistons axiaux, contacter le service après-vente Bosch Rexroth Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Vous trouverez d'autres informations dans le catalogue produits en ligne Hydraulique mobile : www.boschrexroth.de/axialkolbenpumpen Vous trouverez les caractéristiques techniques contractuelles de votre unité à pistons axiaux dans la confirmation de la commande. RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
– Montage sur réservoir ▶ E Position du solénoïde Élimination – modification Élingue Programme d’inspection Engin de levage Protection anticorrosion Entretien Protection pour transport ▶ F ▶ Q Film anticorrosion Qualification Filtre 54, 55 Fonctionnement Bosch Rexroth AG, A4VG Série 32, RF 92003-01-B/12.2015...
Page 67
– Remarques générales – sur un engrenage Transport – avec boulons à œillet – avec élingue – manuel ▶ U Utilisation conforme ▶ V Vérin Volume de livraison Vue d’ensemble des raccords RF 92003-01-B/12.2015, A4VG Série 32, Bosch Rexroth AG...
Page 68
Bosch Rexroth AG Mobile Applications Glockeraustraße 4 89275 Elchingen Germany Tél. +49 7308 82-0 info.ma@boschrexroth.de www.boschrexroth.com Vous trouverez votre interlocuteur local à l'adresse : www.boschrexroth.de/adressen Sous réserve de modifications Printed in Germany RF 92003-01-B/12.2015...