Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et
de sécurité
Instructions d'origine
Conserver ce manuel en permanence dans la machine.
Plate-forme
de travail pour
personnel
d'appareil de
manutention
télescopique
31200386
Revised
June 15, 2012
French - Operation & Safety
An Oshkosh Corporation Company

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JLG 31200386

  • Page 1 Manuel d’utilisation et de sécurité Instructions d’origine Conserver ce manuel en permanence dans la machine. Plate-forme de travail pour personnel d'appareil de manutention télescopique 31200386 Revised June 15, 2012 French - Operation & Safety An Oshkosh Corporation Company...
  • Page 3: Journal De Révision

    14 février 2008 - C - Révision des pages 1-1, 1-2, 2-1, 4-2, 4-3 et 4-4. 10 décembre 2008 - D - Révision des couvertures et des pages c et 5-1. 15 juin 2012 - E - Révision des couvertures et des pages 1-5, 1-11, 2-1, 2-4, 3-4, 4-2 et 5-1. 31200386...
  • Page 4: À Lire En Premier

    été conçue. En raison de constantes améliorations apportées à ses produits, JLG Industries, Inc. se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques sans préavis. Des informations actualisées peuvent être obtenues auprès de JLG Industries, Inc.
  • Page 5 À lire en premier Ce produit doit être conforme à tous les bulletins de sécurité relatifs. S’informer auprès de JLG Industries, Inc. ou du représentant JLG agréé local pour toute information concernant les bulletins de sécurité ayant éventuellement été publiés pour le présent produit.
  • Page 6 À lire en premier Page laissée blanche intentionnellement 31200386...
  • Page 7: Table Des Matières

    Section 4 - Types de plates-formes de travail pour personnel 4.1 Plates-formes de travail pour personnel approuvées ..4-1 Montage sur Quick Switch - Fournie par JLG ....4-1 Montage sur fourches .............4-1 4.2 Plates-formes de travail pour personnel non approuvées ...4-2 4.3 Installation de la plate-forme..........4-3...
  • Page 8 5.1 Abaissement d'urgence de la flèche ........5-1 5.2 Rapport d’incident ............... 5-1 Section 6 - Caractéristiques 6.1 Caractéristiques du produit - Plate-forme de travail pour personnel fournie par JLG........... 6-1 Performances ..............6-1 Dimensions de la plate-forme......... 6-1 Index Registre d’inspection, de maintenance et de réparation...
  • Page 9: Section 1 - Pratiques De Sécurité Générales

    AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque d’entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou bénignes. 31200386...
  • Page 10: Précautions Générales

    • L'opérateur doit rester dans la cabine et garder les occupants de la plate-forme directement dans son champ de vision. • Avant de procéder à une élévation de personnel, les occupants de la plate-forme et l'opérateur de l'appareil de manutention télescopique doivent établir des moyens de communication. 31200386...
  • Page 11: Sécurité De L'utilisation

    à protéger. Ces barrières ne doivent pas faire partie de la machine (ni y être attachées). La distance minimale de sécurité sera alors réduite à une distance comprise dans les dimensions de travail désignées de la 31200386...
  • Page 12: Risque De Basculement

    • NE PAS relever la flèche si le châssis n’est pas à niveau (0 degré). OAB0040 • NE PAS élever de personnel en cas d'orages, de vents violents ou d'autres intempéries. OH2291 • MAINTENIR les pneus à la pression correcte en toutes circonstances. Sinon, la machine risque de basculer. 31200386...
  • Page 13 • UTILISER UNIQUEMENT une plate-forme de travail pour personnel approuvée. OW0190 • NE PAS conduire la machine depuis la cabine quand du personnel se trouve dans la plate-forme. OAB0070 • Ne jamais mettre la machine de niveau quand la plate-forme est occupée. 31200386...
  • Page 14: Risque De Chute De La Charge

    • NE PAS transporter de matériel directement sur la rambarde de la plate-forme, sauf accord du fabricant de la plate-forme. • Toujours s'assurer que les outils électriques sont correctement rangés et ne sont jamais suspendus par leur cordon à la zone de travail de la plate-forme. 31200386...
  • Page 15: Points De Pincement Et Risques D'écrasement

    • Ne pas s’approcher des pièces mobiles quand le moteur tourne. OW0220 • Ne pas s’approcher des pneus et de la plate-forme ou d'autres objets. OW0230 • Ne pas se tenir sous la flèche. OW0240 • Se tenir éloigné des trous de la flèche. 31200386...
  • Page 16 Toujours regarder dans le sens du mouvement. • S’assurer que les opérateurs des autres machines en hauteur ou au sol sont conscients de la présence de la machine. Couper l'alimentation des ponts roulants suspendus. 31200386...
  • Page 17: Risque De Chute

    à la plate-forme tant que le transfert à la structure présente encore un danger et n'est pas terminé. • Éviter toute accumulation de débris sur le plancher de la plate-forme. Éliminer toutes saleté, huile, graisse et autres substances glissantes des chaussures et du plancher de la plate-forme. 31200386...
  • Page 18 Section 1 - Pratiques de sécurité générales OAB0160 • Ne jamais incliner la plate-forme lorsqu'elle est occupée. 1-10 31200386...
  • Page 19: Risques Chimiques

    • NE PAS faire fonctionner la machine dans un endroit clos sans une ventilation suffisante. • NE PAS utiliser la machine dans des endroits risqués sans autorisation spécifique de JLG ou du propriétaire du site. Des étincelles produites par le circuit électrique et l’échappement du moteur peuvent causer une explosion. Carburant inflammable OW0300 •...
  • Page 20 Section 1 - Pratiques de sécurité générales Page laissée blanche intentionnellement 1-12 31200386...
  • Page 21: Section 2- Avant La Mise En Service Et Inspection

    AVERTISSEMENT Si l'appareil de manutention télescopique ne fonctionne pas correctement, arrêter immédiatement la machine, abaisser la flèche et la plate-forme au sol et arrêter le moteur. Déterminer la cause et la corriger avant de poursuivre l’utilisation. 31200386...
  • Page 22: Autocollants De Sécurité - Plate-Forme De Travail Pour Personnel Fournie Par Jlg

    Section 2 - Avant la mise en service et inspection AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ - PLATE-FORME DE TRAVAIL POUR PERSONNEL FOURNIE PAR JLG S’assurer que tous les autocollants DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et d’instructions ainsi que les tableaux de capacités appropriés sont lisibles et en place.
  • Page 23 DO NOT USE PERSONNEL WORK PLATFORM WITHOUT THE prior to lifting personnel. PROPER GRADALL MATERIAL HANDLER/PERSONNEL WORK designated anchorage point. PLATFORM CAPACITY CHART DISPLAYED IN CAB. 1706892A 1706893A 9055-3033 90553033 1706892 1706893 OAB0090 31200386...
  • Page 24: Montage Sur Fourches

    1001092481 - ENGLISH 1001096019 - FRANÇAIS 1001096019 - FRENCH 1001096021 - ISO 1001096021 - ISO Platform Falling off machine could result in death or serious Always ensure injury. platform retaining pins are properly installed behind heel of forks. 1001092481A OAB0192 31200386...
  • Page 25: Ronde D'inspection

    • Manuel d’utilisation et de sécurité applicable situé dans la boîte de rangement. 2. Portillon de la plate-forme - Propre, en bon état et se fermant correctement. 3. Support de la plate-forme (plate-forme de travail pour personnel montée sur Quick Switch) - Voir la Note d'inspection. 31200386...
  • Page 26: Réchauffage Et Vérifications De Fonctionnement

    Vérification de fonctionnement Après le réchauffage du moteur, effectuer une vérification de fonctionnement : 1. Le klaxon doit être audible depuis la plate-forme avec le moteur en marche. 31200386...
  • Page 27: Section 3 - Utilisation

    Section 3 - Utilisation SECTION 3 - UTILISATION FONCTIONNEMENT DE LA PLATE-FORME • JLG recommande à l'utilisateur de respecter les réglementations locales, régionales et nationales concernant les plates-formes de travail pour personnel montées sur appareil de manutention télescopique. • Les limites de capacité et de plage de valeurs pour l’appareil de manutention télescopique changent en fonction de la plate-forme utilisée.
  • Page 28: Utilisation Du Tableau De Capacités

    3,0 m (10 ft) 454 kg (1000 lb) 8,5 m (28 ft) 4,9 m (16 ft) 454 kg (1000 lb) 6,7 m (22 ft) 7,3 m (24 ft) 454 kg (1000 lb) 2,4 m (8 ft) 9,1 m (30 ft) 31200386...
  • Page 29 Exemple 1 0° -6° USE WITH: 1234-5678 48" CARRIAGE 8765-4321 72" CARRIAGE XXXXXXXX OABO180 Note : Ceci est seulement un exemple de tableau de capacités ! NE PAS l’utiliser, utiliser plutôt celui qui se trouve dans la cabine de l’opérateur. 31200386...
  • Page 30: Chargement Et Fixation Pour Le Transport

    à transporter et que tous les instructions et avertissements du fabricant, les règles et réglementations de sécurité de l'employeur et du ministère des Transports ainsi que toutes les lois locales, régionales ou nationales/provinciales sont respectés. 31200386...
  • Page 31: Section 4 - Types De Plates-Formes De Travail Pour Personnel

    Ne pas utiliser la plate-forme si elle ne répond pas aux exigences de conception de la norme B56.6. Contacter le Service chargé de la sécurité des produits de JLG au 1-877-554-7233 ou le distributeur local pour de plus amples renseignements.
  • Page 32: Plates-Formes De Travail Pour Personnel Non Approuvées

    NON APPROUVÉES Ne fixer au Quick Switch aucun type de plate-forme de travail pour personnel non fabriquée par JLG. Ne pas se servir de plates-formes de travail pour personnel montées sur fourches non conformes aux exigences de conception. Voir “Montage sur fourches”, page 4-1.
  • Page 33: Installation De La Plate-Forme

    Section 4 - Types de plates-formes de travail pour personnel INSTALLATION DE LA PLATE-FORME Montage sur Quick Switch - Fournie par JLG Vérifier que la plate-forme de travail pour personnel est correctement installée. Consulter le manuel d'utilisation et de sécurité fourni avec l'appareil de manutention télescopique pour les instructions d'installation complètes.
  • Page 34: Montage Sur Fourches

    Montage sur fourches Les plates-formes de travail pour personnel JLG montées sur fourches doivent être fixées aux fourches en posant une goupille derrière le talon de chaque fourche. Avant l'utilisation, s'assurer que chaque goupille est installée et bien fixée.
  • Page 35: Section 5 - Procédures D'urgence

    En dehors des USA : Téléphone : +1-717-485-6591 Adresse e-mail : ProductSafety@JLG.com Tout incident impliquant un produit de JLG Industries n’ayant pas été signalé au fabricant dans un délai de 48 heures peut entraîner l’annulation de la garantie sur la machine concernée. Important : Après un accident, inspecter soigneusement la machine et tester l’ensemble des...
  • Page 36 Section 5 - Procédures d'urgence Page laissée blanche intentionnellement 31200386...
  • Page 37: Section 6 - Caractéristiques

    Section 6 - Caractéristiques SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT - PLATE-FORME DE TRAVAIL POUR PERSONNEL FOURNIE PAR JLG Pour les caractéristiques de l'appareil de manutention télescopique, consulter le manuel d'utilisation et de sécurité fourni avec l'appareil de manutention télescopique.
  • Page 38 Section 6 - Caractéristiques Page laissée blanche intentionnellement 31200386...
  • Page 39: Index

    Procédures d’urgence ...... 5-1 Rapport d’incident ......5-1 Réchauffage ........2-6 Risque de basculement....1-4 Risque de chute ....... 1-9 Risque de chute de la charge... 1-6 Risques chimiques ......1-11 Risques de choc électrique ....1-3 Ronde d’inspection......2-5 31200386...
  • Page 40 Index 31200386...
  • Page 41: Registre D'inspection, De Maintenance Et De Réparation

    Registre d’inspection, de maintenance et de réparation Registre d’inspection, de maintenance et de réparation Numéro de série ____________________________ Date Commentaires...
  • Page 42 Registre d’inspection, de maintenance et de réparation Date Commentaires...
  • Page 43: Signaux À Bras

    Signaux à bras OY1090 OY1100 OY1110 ARRÊT D’URGENCE - Avec les ARRÊT - Avec l’un ou l’autre des ARRÊT DU MOTEUR - Déplacer deux bras étendus latéralement bras étendu latéralement et la le pouce ou l’index d’un côté à et les mains ouvertes vers le bas, main ouverte vers le bas, bouger l’autre de la gorge.
  • Page 44 Téléphone : +1-717-485-5161 Appel gratuit au service assistance clientèle : 1-877-554-5438 Fax : +1-717-485-6417 Emplacements de JLG JLG Industries (Australia) JLG Latino Americana Ltda. JLG Industries (UK) Ltd P.O. Box 5119 Rua Antonia Martins Luiz, 580 Bentley House 11 Bolwarra Road Distrito Industrial João Narezzi...

Table des Matières