• El reloj programador y la bomba se apagan
automáticamente luego de 60 minutos.
speed
suctio
• Luego de finalizada la succión, si fuera necesario, coloque
un dedo entre el pecho y el embudo para eliminar la succión.
• Quite los embudos de los pechos.
Limpieza de la bomba de extracción Ameda
Platinum
Para consumidores domésticos/finales
• Luego de cada extracción, limpie con un trapo limpio y
húmedo la bomba de extracción Ameda Platinum.
Para hospitales/estaciones de alquiler
• Límpiela después de cada uso. Con guantes desechables,
limpie la bomba de extracción Ameda Platinum con un trapo
desechable humedecido con un limpiador antibacteriano
aprobado para hospitales, tal como CaviCide
Diagnóstico y resolución de problemas
La bomba no se enciende
• Asegúrese de que el cable de corriente esté conectado
a la bomba correctamente.
• Revise la conexión del enchufe a tierra al tomacorriente
eléctrico.
• Asegúrese de que el tomacorriente tenga corriente.
No puede ajustar la velocidad
• Asegúrese de que la bomba esté encendida.
• Asegúrese de que no aparezca "Check Kit" en la ventana
de succión.
No puede ajustar la succión
• Asegúrese de que la bomba esté encendida.
• Asegúrese de que no aparezca "Check Kit" en la ventana
de succión.
Succión baja o inexistente
• Asegúrese de que no aparezca "Check Kit" en la ventana
de succión.
• Compruebe que el embudo esté debidamente sellado contra
el pecho.
• Compruebe que el sistema de recolección de leche Ameda
HygieniKit esté correctamente armado.
• Compruebe que la tapa del adaptador esté calzada
firmemente sobre el embudo.
• Asegúrese de que el diafragma de silicona esté en su sitio,
dentro de la parte superior del embudo.
• Asegúrese de que el adaptador del tubo esté debidamente
calzado dentro del puerto del adaptador del tubo de la bomba.
• Inspeccione la válvula en busca de estiramientos o
rasgaduras. Si ve alguna, reemplace la válvula.
• Asegúrese de que la válvula sea colocada firmemente en
su sitio a presión en la porción inferior del embudo.
• Asegúrese de que un lado del adaptador del tubo esté
cerrado cuando esté realizando una extracción simple.
Aparece el mensaje de error "Check Kit"
• Asegúrese de que el adaptador del tubo esté
debidamente calzado dentro del puerto del adaptador del
tubo de la bomba.
• Asegúrese de que un lado del adaptador del tubo esté
cerrado cuando esté realizando una extracción simple.
• Compruebe que la tapa del adaptador esté calzada
firmemente sobre el embudo.
• Asegúrese de que el diafragma de silicona esté en su sitio,
dentro de la parte superior del embudo.
• Verifique la tubería y el diafragma de silicona para
asegurarse de que las piezas no tengan defectos.
• Verifique que la tubería esté firmemente ajustada a la tapa
del adaptador.
Apagado de la bomba
• Cuando termine de
bombear, presione
mantenga presionado el
botón de energía para apagar
la bomba y el reloj
programador.
Remoción del sistema de
recolección de leche Ameda
HygieniKit de los pechos
.
TM
Aparece el mensaje de error "Service Required"
(necesita servicio)
• Llame a su distribuidor local. Para obtener una lista de
distribuidores en todo el mundo, visite www.ameda.com.
La bomba de extracción Ameda Platinum debe ser
y
reparada sólo por Ameda, Inc. o centros de
servicio autorizados aprobados por Ameda, Inc.
Mantenimiento
Se recomienda inspeccionar la bomba de extracción Ameda
Platinum por lo menos una vez al año incluyendo lo siguiente:
• Verifique visualmente que la cubierta de la bomba no
tenga rajaduras, quiebres ni daños y asegúrese de que
estén las patas de la bomba.
• Haga inspecciones visuales para detectar daños en el
cable de corriente.
• Revisión del funcionamiento adecuado de los controles y
botones.
• Verifique que no falten tornillos.
• Verifique que la cubierta esté presente en la puerta del
puerto de servicio.
• Verifique que el puerto del adaptador del tubo esté libre de
obstrucción.
Revisión funcional rápida
Antes de que un nuevo usuario la utilice, deberán llevarse a
cabo las siguientes revisiones/pruebas:
• Haga inspecciones visuales para detectar daños en el
cable de corriente.
• Revisión para detectar ruidos anormales.
• Revisión del funcionamiento adecuado de los controles
y botones.
Puerto de servicio
• No abra la puerta del puerto de servicio que está en la
parte inferior de la bomba de extracción.
• No conecte ningún equipo al puerto de servicio mientras
esté operando la bomba.
• Sólo los centros de servicio autorizados deberán tener
acceso al puerto de servicio. Centros aprobados por
Ameda, Inc.
Sustitución del cable de corriente desmontable:
• El cable de corriente se puede desmontar de la entrada de
corriente.
• Si duda del estado del cable de corriente, cámbielo
únicamente por el cable de 3 hilos conductores
proporcionado por Ameda, equipado con el conductor
de conexión a tierra protector.
Información técnica
Protección Clase 1, Tipo B
Suministro de corriente:
Voltaje de entrada para funcionamiento 100 VCA a 240 VCA
Frecuencia de funcionamiento 50/60Hz
Corriente de entrada 80VA
Valor cebo de acción rápida (F); 2.5A; 250V; 5 x 20mm
Cable de corriente: Use únicamente con el cable de
suministro proporcionado por Ameda.
Para América del norte, use Ameda 24502059
Calificación mínima de voltaje: 125V
Calificación mínima de corriente: 10A
Tipo de enchufe: IEC 60320 C13 (calidad para hospital)
Largo máximo: 10 pies (3,05 m)
Tipo de cable: 3x18AWG, clasificados VW-1, 105C
Tipo de envoltura: SJT o SJTW
Certificación: Aprobado por UL (ELBZ)
Funcionamiento: continuo
ISO 10079-1, succión intermitente, succión media
Succión: se muestra en porcentaje de la succión a escala
completa de 1% a 100%. (aproximadamente 30mmHg a
250mmHg/4,0kPa a 33,3kPa)
Velocidad: 30 a 80 ciclos por minuto (cpm)
Condiciones de funcionamiento: Bomba
Temperatura +53 °F (+12 ºC) a +93 °F (+34 °C)
Humedad relativa 20% a 70%
Presión atmosférica 0.82atm (83,1kPa) a 1.05atm (106,4kPa)
19
E S P A Ñ O L