TRAIN D'ATTERRISSAGE/LANDING GEAR
Couper/Cut
Visser/Screw
A
F
F
A
B
B
Méplat/Flat
A
G
1) Découpez l'entoilage à l'emplacement du train
principal, juste une entaille sur la largeur du fuse-
lage.
Cut the covering film at the location of the main
H
landing gear legs, just a notch on the whole width of
the fuselage.
2) Montez le train principal sur le fuselage , le film
d'entoilage se retrouve « pincé » entre le fuselage et le
train, supprimant ainsi tout risque de décollement ou
d'infiltration de carburant.
Mount the main landing gear on the fuselage, the
H
covering film finds «pinched» between the fuselage
and the gear legs, eliminating the risk of getting loose
or fuel infiltrations.
3) Faire des méplats aux emplacements des butées de
roue comme montré.
Perform flats with a file on music wire where the
H
wheel stoppers attach.
4) Installer les roues et visser les bagues d'arrêt. As-
surez à l'aide de frein filet.
Install the wheels and screw in the wheel stoppers.
H
Use thread lock for safety.
20