Considérations Générales; Consignes De Sécurité Générales - Barco BALDER Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Sécurité
1.1 Considérations générales
AVERTISSEMENT : Attention aux charges suspendues.
AVERTISSEMENT : Portez un casque de protection pour réduire les risques de blessure.
AVERTISSEMENT : Faites preuve de prudence dans le cadre de travaux impliquant des charges
lourdes.
AVERTISSEMENT : Attention à vos doigts lorsque vous travaillez avec des charges lourdes.
Avis sur les rayonnements optiques du projecteur Balder
Lors de l'installation d'un objectif interchangeable présentant un rapport de projection faisant du
projecteur une unité RG3, (voir le chapitre « Objectifs homologués » dans le manuel d'installation),
se reporter au chapitre "Groupe de risque 3 (Sécurité)", page 123 concernant les précautions.
Le projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à IEC EN 60825-1:2014.
Pour l'Amérique du Nord, le projecteur est un produit laser de classe 3R jusqu'à un rapport de projection
de 2,5. Pour la variante CinemaScope, le projecteur peut devenir RG 3 lorsqu'un objectif dont le rapport de
projection est supérieur à 6,0 est installé.
Le projecteur est conforme à la norme IEC 60825–1:2007, ainsi qu'aux normes de performances pour
produits laser au regard du titre 21, partie 1040 du CFR (Code de réglementation fédérale), hormis à
l'égard des caractéristiques autorisées par le numéro de variance 2016-V-0144 entrant en vigueur le
6 mars 2017.
Ne regardez pas dans le faisceau.
Ce projecteur fait partie du groupe de risque 2 (RG2) conformément à la norme IEC EN 62471-5.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) en cas d'installation d'un objectif interchangeable, dont le
rapport de projection est supérieur à 4,7. Pour l'Amérique du Nord, les exigences en matière d'installation
pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être respectées en cas d'installation d'un objectif
interchangeable présentant un rapport de projection supérieur à 2,5. Pour la variante de CinemaScope, le
projecteur peut devenir RG 3 lorsqu'un objectif dont le rapport de projection est supérieur à 6,0 est installé.
Consultez le manuel pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le
projecteur.
Se reporter au chapitre "Groupe de risque 3 (Sécurité)", page 123 pour l'installation relative au groupe de
risque 3.
Une telle combinaison du projecteur et de l'objectif est destinée à une utilisation exclusivement
professionnelle, pas à une utilisation par les consommateurs.
Pour RG3, aucune exposition directe au faisceau ne sera autorisée.
Pour RG3, les opérateurs contrôleront l'accès au faisceau à l'intérieur de la distance de risque ou
installeront le produit à une hauteur qui empêchera l'exposition des yeux dans la distance de risque.
Ce projecteur est équipé d'un (1) cluster de laser intégré de classe 4. Ne jamais essayer de le
désassembler ou de le modifier, car c'est très dangereux.
Toute opération ou tout réglage ne faisant pas l'objet d'une instruction spécifique dans le guide de
l'utilisateur comporte un risque d'exposition dangereuse au rayonnement laser.
Le projecteur ne doit être ni ouvert ni désassemblé, en raison des dommages possibles liés à l'exposition
au rayonnement laser.
Consignes de sécurité générales
Ce produit ne contient pas de pièces susceptibles d'être réparées par l'utilisateur. Toute tentative de
modifier/remplacer des pièces mécaniques ou électroniques à l'intérieur du boîtier ou des compartiments
constituera une violation des garanties et peut être dangereuse.
N'enlevez et ne remplacez aucune pièce du projecteur. Ceci doit être effectué uniquement par le
personnel de maintenance. Cette garantie devient caduque en cas de violation.
10
601–0442FR /05
Balder

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières