Riello FAMILY AQUA CONDENS 25 BIS Manuel D'installation Et D'utilisation page 31

Table des Matières

Publicité

- fermer la vanne d'arrêt départ (manette à l'horizontale) et laisser
la vanne d'arrêt retour ouverte (manette à la verticale)
- ouvrir les robinets du disconnecteur jusqu'à ce que l'eau com-
mence à s'écouler du purgeur manuel puis refermer celui-ci
- refermer les robinets du disconnecteur dès que la pression
indiquée par le manomètre (C) est dans la zone bleue, environ
1,5 bars, et ouvrir la vanne d'arrêt départ
- ouvrir le purgeur manuel (G) et le refermer une fois l'opération
soit terminée; si nécessaire répéter cette opération jusqu'à ce
qu'il ne sorte plus d'air du purgeur manuel (G)
- un cycle de purge automatique, d'environ 2 minutes, démarre
à chaque mise sous tension électrique de la chaudière. L'affi-
cheur montre en même temps: 43 et
appuyer sur la touche
.
VIDANGE DE L'INSTALLATION
Circuit chauffage:
- éteindre la chaudière
- ouvrir les purgeurs placés aux points les plus hauts de l'instal-
lation
- ouvrir le bouchon des purgeurs d'air automatique (A-E)
- dévisser le robinet de vidange de la chaudière (D), en maintenant
en place le coude du flexible d'évacuation pour éviter qu'il se
déboîte, l'eau s'écoulera par le collecteur d'évacuation (F) - pour
détails voir page 24
- vidanger les points les plus bas de l'installation.
Circuit sanitaire:
Chaque fois qu'il y a risque de gel le circuit sanitaire doit être
vidangé en procédant de la façon suivante:
- éteindre la chaudière
- fermer le robinet d'alimentation général de l'eau
- laisser la manette "entrée eau froide" en position ouvert
- ouvrir tous les robinets d'eau chaude et froide
- vidanger le ballon par le robinet (B), raccorder au préalable un
tuyau plastique sur l'embout puis dévisser le robinet
- vidanger le circuit sanitaire aux points les plus bas de l'installa-
tion.
ATTENTION
S'assurer que le groupe de sécurité sanitaire, le disconnecteur, le col-
lecteur d'évacuations (soupape chauffage, vidange) et de condensats
sont bien raccordés à l'égout (voir § "Récolte des condensats").
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages évent-
uels causés par l'absence d'évacuation et par le déclenchement des
soupapes de sécurité.
C
A
D
F
. Pour écourter ce cycle
G
E
MANETTE ENTREE EAU FROIDE
HANDGREEP INGANG KOUD WATER
ARRÊT DÉPART
AFSLUITKRAAN
B
"VERTREK"
- sluit de afsluitkraan van het vertrek (handgreep horizontaal) en
laat de afsluitkraan van de retour open (handgreep verticaal)
- open de kranen van het koppelstuk tot er water uit de manuele
ontluchter loopt en sluit de ontluchter dan
- sluit de kranen van het koppelstuk zodra de druk die door de
manometer (C) aangegeven wordt zich in de blauwe zone
bevindt, tussen 1 en 1,5 bar, en open de afsluitkraan van het
vertrek
- open de manuele ontluchter (G) en sluit hem terug na het ont-
luchten; indien nodig herhaal deze procedure tot er geen lucht
meer ontsnapt uit de manuele ontluchter (G)
- telkens u de elektrische spanning van de ketel inschakelt, wordt
er een automatische ontluchtingscyclus gestart die ongeveer 2
minuten duurt. Het display toont terzelfdertijd: 43 en
deze cyclus in te korten, druk op toets
LEDIGEN VAN DE INSTALLATIE
Verwarmingskring:
- schakel de ketel uit
- open de ontluchters op de hoge punten van de installatie
- open de afsluitdopjes van de automatische ontluchters (A-E)
- schroef de leeglaatkraan van de ketel (D) open en houdt het
bochtstuk van de soepele afvoerleiding vast om te voorkomen
dat het loskomt. Het water zal wegstromen langs de afvoercol-
lector (F) - verdere details: zie pag. 24
- ledig de laagste punten van de installatie.
Sanitaire kring:
Telkens er gevaar is op vorst moet de sanitaire kring geledigd
worden op de volgende wijze:
- schakel de ketel uit
- sluit de algemene voedingskraan voor water
- laat de handgreep "ingang koud water" in open stand
- open alle kranen voor warm en koud water
- laat de boiler leeg via kraan (B). Sluit eerst een kunststof leiding
aan op het eindstuk en schroef vervolgens de kraan open
- ledig de laagste punten van de sanitaire installatie.
OPGELET
Vergewis u ervan dat de sanitaire veiligheidsgroep, het koppelstuk en
de collector voor afvoer (klep verwarming, lediging) en condensaten
goed aangesloten zijn op het riool (zie paragraaf "Condensaatafvoer").
De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af in geval van schade door
het ontbreken van een afvoer en door het in werking treden van vei-
ligheidskleppen.
POSITION OUVERT
IN OPEN STAND
VANNE
DISCONNECTEUR AVEC RO-
BINETS DE REMPLISSAGE
KOPPELSTUK MET
VULKRANEN
.
MANETTE ENTREE EAU FROIDE
POSITION FERME
HANDGREEP INGANG KOUD WATER
IN GESLOTEN STAND
MANETTE ENTREE
EAU FROID
HANDGREEP INGANG
KOUD WATER
. Om
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Family aqua condens 30 bisFamily aqua condens

Table des Matières