Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Woodbridge Fireplace Inc.
TESTÉ POUR NORMES: ANSI Z21.60-2017/CSA 2.26-2017 "Decorative gas appliances for installation
in solid-fuel burning fireplaces", CAN/CGA 2.17-M91 "Gas appliances for use at high altitudes"
AVERTISSEMENT: Si les informations
contenues dans ce manuel ne sont
pas suivies exactement, un incendie
ou une explosion peuvent se produire
et entraîner des dommages matériels,
des blessures ou même un décès..
- L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un installateur qualifié, une
agence de service ou le fournisseur de gaz.
- Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou
autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR
DE GAZ
• N'allumez aucun appareil.
• Ne touchez pas aux interrupteurs électriques;
n'utilisez aucun téléphone dans votre édifice.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivez les
consignes du fournisseur de gaz.
• Si vous n'arrivez pas à joindre le fournisseur de
gaz, appelez le service d'incendie.
Version française de ce manuel est disponible à partir du site WEB : www. woodbridge dealer .com
French version of this Owners Manual is available at www. woodbridgedealer .com
FIRE FEATURE ADAPTÉ -IPS
APPAREIL DECORATIF A ÉVENT
MANU EL D'IN STALLATION E T D ' U T I L I S A T I O N
R ap port # 0401GL022S
AVERTISSEMENT
:
ajustement, toute modification, tout service ou
entretien
inadéquats
blessures ou des dommages matériels. Référez-
vous à ce manuel. Pour obtenir de l'aide ou plus
d'informations, consultez un installateur qualifié,
une agence de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : Cet appareil est seulement pour
une installation dans une cheminée en briques à
combustible solide ou une cheminée préfabriquée
UL127, faite de matériaux non combustibles, et
reliée à un conduit de fumée en bon état (voir page
4 pour l'ouverture minimum de l'ouverture
AVERTISSEMENT : Cet appareil fonctionne au gaz.
Il utilise l'air (oxygène) de la pièce où il est installé.
Des dispositions doivent être prises pour assurer
une combustion et une ventilation correctes.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Gardez ce manuel pour consultation.
Toute
installation,
peuvent
entraîner
).
tout
des

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Woodbridge Fireplace Inc FIRE FEATURE ADAPTE-IPS

  • Page 1 Woodbridge Fireplace Inc. FIRE FEATURE ADAPTÉ -IPS APPAREIL DECORATIF A ÉVENT MANU EL D’IN STALLATION E T D ’ U T I L I S A T I O N R ap port # 0401GL022S TESTÉ POUR NORMES: ANSI Z21.60-2017/CSA 2.26-2017 "Decorative gas appliances for installation in solid-fuel burning fireplaces", CAN/CGA 2.17-M91 "Gas appliances for use at high altitudes"...
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ce manuel pour vous y référer. il cheminée pour vérifier son vous sert de guide pour l’utilisation état. 5. L’appareil Fire Feature doit être correcte et sécuritaire de cet appareil Fire Feature. utilisé avec un pare-étincelles. AVERTISSEMENTS Assurez-vous que celui-ci est fermé...
  • Page 3 chaudes pour éviter toute Assurez-vous que l’ouverture brûlure ou inflammation des 1. Retirez l’ensemble brûleur, le veilleuse n’est vêtements. Le Fire Feature panneau avant, le panneau bloquée avec du gravier. reste chaud pendant un certain d’accès et le gravier du brûleur 5.
  • Page 4 préfabriquées ANSI/NCSBCS INSTALLATION DU SUPPORT A225.1/NFPA 501A. ATTENTION: Ne retirez pas les DU REGISTRE DE TIRAGE plaques signalétiques en métal La cheminée doit avoir un attachées au Fire Feature. Elles conduit de cheminée en bon état Fixer le support du registre de contiennent informations et un système de ventilation...
  • Page 5 AVERTISSEMENT : • une clé à molette (Crescent) ou 4. Vérifiez tous les raccords des Vérifier tous les tuyaux et tuyaux d'alimentation en gaz. une pince raccords de gaz pour des • une trappe à sédiments Appliquez mélange fuites après l’installation •...
  • Page 6 CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE TUBE DU BRÛLEUR PLATEAU DE GRAVIER 4.5" DU BRÛLEUR VEILLEUSE 2 " 1" 4" 10.125" PANNEAU D’ACCÈS AUX COMMANDES Voir tableau ci-dessous MIN. LARGEUR TAILLE DE ORIF. # ORIF. DÉBIT D’ENTRÉE (BTU/hr) LONGUEUR MODÈLE N.G. L.P. N.G. L.P.
  • Page 7 NOTICE D’UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent survenir et causer des dégâts matériels, des blessures cor p orelles ou mêmes mortelles A. Cet appareil est équipé d’une veilleuse qui doit être allumée avec l’allumeur à piles intégré tout en suivant attentivement ces instructions.
  • Page 8 NOTICE D’UTILISATION PREMIER ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE MÉTHODE DE RECHERCHE DE FUITES APPROUVÉE Seule les méthodes ci-dessous de recherches de fuites de gaz sont approuvées : • NOTA : Éliminer des joints la pâte à joint en Solution d'eau savonneuse t e xcédent éventuelle.
  • Page 9 NOTICE D’UTILISATION PREMIER ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE MÉTHODE DE RECHERCHE DE FUITES APPROUVÉE Seule les méthodes ci-dessous de recherches de fuites de gaz sont approuvées : • NOTA : Éliminer des joints la pâte à joint en Solution d'eau savonneuse t e xcédent éventuelle.
  • Page 10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISEMENT Couper le gaz avant tout entretien du foyer. Il est recommandé qu’un technicien qualifié fasse ces vérifications avant le début de chaque saison de chauffage. BRÛLEUR, VEILLEUSE ET COMPARTIMENT DES COMMANDES Maintenez le compartiment des commandes et la zone du brûleur propres en les aspirant ou en les brossant au moins deux fois par an.
  • Page 11 Dépannage AVERTISSEMENT : Éteindre l'appareil et le laisser refroidir avant toute intervention. Seul un technicien qualifié doit installer, entretenir ou réparer cet appareil. Nota : La liste des points de recherche de panne est ordonnée dans l’ordre de fonctionnement. Problème remarqué CAUSE POTENTIELLE SOLUTION L’appareil fume ou s’encrasse...
  • Page 12 Suite AVERTISSEMENT : Si vous sentez une odeur de gaz • coupez l’alimentation en gaz. • N’essayez pas d’allumer un appareil. • Ne touchez à aucun interrupteur électrique; n’utilisez pas de téléphone dans votre immeuble. • Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz de chez un voisin.
  • Page 13 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRÉE...
  • Page 14 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRÉE Toutes les pièces de rechange devraient être commandées de votre détaillant ou des WOODBRIDGE FIREPLACE INC. à 1-905-799-5953 ou en www.woodbridgedealer.com PIÈCES DE RECHANGE DU FF GazNaturel Q-ty Part Description I FF- 24 I FF- 36...
  • Page 15 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES ILLUSTRÉE PIÈCES DE RECHANGE DU FF GazNaturel Q-ty Part Description I FF- 24 I FF- 36 I FF- 48 IFF-60 I FF- 72 I FF- 84 I FF-96 Orifice R100044 R100044 R100043 R100043 R100043 R100043 R100043 P lateau avant D400234 D400254...
  • Page 16 LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES Schéma de câblage Pilot Assembly PSE-NA368 Cette liste comprend les pièces remplaçables utilisées dans votre foyer.
  • Page 17   Cette garantie est formellement au lieu d’autres garanties, expresses ou tacites, y compris la garantie de qualité  marchande ou d’aptitude à l'usage et de toute autre obligation ou responsabilité. Woodbridge Fireplace Inc. n’assume  aucune autre obligation ou responsabilité en relation avec la vente ou l’utilisation de cet appareil. Dans les états qui ne  permettent pas de limite sur la durée d’une garantie implicite, ou qui ne permettent pas l’exclusion de dommages  indirects, ces limites d’exclusions peuvent ne pas vous concerner. Vous pouvez également avoir des droits  supplémentaires non couverts par la garantie à vie limitée.    Woodbridge Fireplace Inc. se réserve le droit d’enquêter sur toute réclamation au titre de la garantie à vie limitée et de  décider de la méthode de règlement.    Pour toute information concernant cette garantie, contacter :  Woodbridge Fireplace Inc. 1305 Meyerside Dr., Missisauga Ontario, Canada L5T 1C9 Tel.: 1- 905- 564 - 3001 www.woodbridgefp.com REV. 0 2 .20 20...