Magyar
Bevezetés
A hegesztősisak olyan fejfedő eszköz, amely bizonyos hegesztési munkáknál a szemek, az arc és a nyak
égési sérülések, UV-sugárzás, szikrák és infravörös fény, valamint hősugárzás elleni védelmére szolgál.
A sisak több részből áll (lásd a pótalkatrészek listáját). Az automata hegesztőszűrő passzív UV és passzív
IR-szűrőt egyesít aktív szűrővel, amelynek fényáteresztő képessége a látható tartományban a hegesztőív
fényerejétől függ. Az automata hegesztőszűrő fényáteresztő képességének magas a kezdőértéke
(világos állapot). A hegesztőív bekapcsolása után, meghatározott megszólalási időn belül a szűrő
fényáteresztő képessége alacsonyabb értékre változik (sötét állapot). Típustól függően a sisak
védősisakkal és/vagy PAPR-rendszerrel (levegő rásegítéses légzésvédő eszközzel) is kombinálható.
Biztonsági tudnivalók
A sisak használatba vétele előtt olvassa el ezt a kezelési utasítást. Ellenőrizze az előtétüveg megfelelő
felszerelését. Ha a hibák nem háríthatók el, akkor a szűrőkazetta nem használható tovább. További
információkért kérjük, forduljon a hivatalos viszonteladójához
Óvintézkedések és a védettség korlátozása, kockázatok
A hegesztési folyamat során hő és sugárzás szabadul fel, amelynek következtében szem- és bőrsérülések
alakulhatnak ki Ez a termék a szemek és az arc számára nyújt védelmet A sisak viselése a választott
védőfokozattól függetlenül mindig védelmet nyújt az ultraibolya és infravörös sugárzással szemben. A test
egyéb részeinek védelmére kiegészítésképpen megfelelő védőruházatot kell viselni. A hegesztési folyamat
során felszabaduló részecskék és anyagok adott körülmények között arra hajlamos személyeknél allergiás
bőrreakciókat válthatnak ki. Érzékeny személyeknél a bőrrel érintkező alkatrészek anyaga allergiás
reakciót válthat ki. A hegesztő védősisakot csak hegesztéshez és csiszoláshoz szabad használni. A
hegesztő sisak eredeti rendeltetéstől illetve a kezelési utasításban foglaltaktól eltérő használatáért a
Optrel semmilyen felelősséget sem vállal. A sisak minden szokásos hegesztési eljáráshoz alkalmas,
kivéve a gáz- és lézerhegesztést. Vegye figyelembe a védőfokozatra vonatkozó EN169 szabvány szerinti
ajánlást, amely a burkolaton található.
A gyártó semmilyen jellegű szavatosságot nem vállal, ha a sisakot nem rendeltetésszerűen vagy nem a
használati útmutató szerint használják
A sisak nem helyettesít védősisakot. Típustól függően a sisak védősisakkal is kombinálható.
Szerkezeti jellegzetességek, illetve az automatikus sötétítő szűrő fényáteresztő képessége miatt a sisak
befolyásolhatja a színfelismerést és a látómezőt (a fej elfordítása nélkül nem lehetséges oldalra tekinteni).
Ennek következtében előfordulhat, hogy a jelzőfények vagy a figyelmeztető jelzések nem láthatók. Ezen
kívül fennáll az ütközésveszély a nagyobb körfogat miatt (fej sisakkal) A sisak csökkenti a hallás és a
hőérzékelés képességét is.
Színlátás
A kényelmet és a biztonságot növeli, hogy a hegesztősisakkal láthatók a színek.
Alvó mód
A hegesztősisak automata kikapcsoló funkcióval rendelkezik, amely növeli az akkumulátor élettartamát.
Ha kb. 10 percen át 1 Luxnál kevesebb fény kerül az érzékelőre, automatikusan kikapcsol a sisak.
Visszakapcsoláshoz rövid időre nappali fényre kell vinni. Ha nem aktiválható újra a sisak vagy a hegesztőív
meggyújtásakor nem sötétedik el, fel kell tölteni az akkumulátort
Garancia és szavatosság
A garanciális feltételeket lásd a gyártó helyi értékesítési szervezetének tájékoztatása szerint Erre
vonatkozó további tájékoztatásért forduljon a hivatalos kereskedőjéhez. Szakszerűtlen vagy a gyártó által
nem rendeltetésszerűnek minősített használat, illetve nem engedélyezett beavatkozások esetén a
garancia és a szavatosság elvész
Várható élettartam
A hegesztősisaknak nincs lejárati dátuma. A termék mindaddig használható, amíg nem lépnek fel
nyilvánvaló vagy kívülről nem látható sérülések vagy működési zavarok.
Alkalmazás (Quick Start Guide o. 4-5 / Functions o. 6-7)
A fejpánt helyes beállítása nagyon fontos, mert csak így használhatók a nagy látómező előnyei.
1 Fejpánt. Állítsa be a felső állítható pántot fejméretének megfelelően. Nyomja be és forgassa addig
a rögzítőgombot, amíg a fejpánt feszesen de nyomás nélkül felfekszik. (o 5 csz 3a)
2 A szemtávolság. A (o. 2-3) rögzítőgombok oldásával történik a kazetta és a szemek közötti távolság
beállítása. A lehető legközelebb helyezze a sisakot a szem elé (minél közelebb van a fényvédő kazetta
a szemhez, annál nagyobb a látómező). Állítsa be egyformán minkét oldalt és ügyeljen arra, hogy ne
akadjon be Befejezésül húzza meg ismét az állítócsavarokat (o 5 csz 3b)
3 Sisak dőlése (excenteres gomb) A sisak dőlését a forgatógombbal lehet beigazítani. Úgy állítsa
be a dőlést, hogy orra ne érintse az orrkivágást. Óvatosan tesztelje, hogy billentéskor se érintse a
sisakhéj az orrát (használja a szállítmányhoz mellékelt orrvédő lapot orra védelmére). (5. o. 3c sz.).
4 Automatikus / manuális üzemmód. A védőfokozat átkapcsolásának módja a tolókapcsolóval
választható ki. Automatikus üzemmódban a védőfokozat beállítása a fényív intenzitásának
megfelelően az érzékelő segítségével történik (EN 379:2003 szabvány). Manuális üzemmódban
a védőfokozat a gomb forgatásával állítható be. (o. 7 csz III + IV)
5 Védőfokozat.Kézi mód: Kézi módban a védő fokozatszabályozó forgatásával a 7-12 közötti fokozatok
közül lehet választani (A védelmi fokozat korrekció kézi módban kikapcsol) (o 7 csz lV)
Automata mód: Az „Auto" automata módban automatikusan igazodik a védelmi fokozat és megfelel
az EN 379 szabvány szerinti 5 > 12 védelmi foknak, ha a forgatógomb „N" pozíción áll (Amelynél a
korrekciós beállítástól függetlenül az abszolút minimum nem lehet kevesebb mint 5, ill nem lehet
több mint 12) (o 7 csz lll)
6 Nyitáskapcsoló. A nyitáskapcsoló (Delay) (o. 6) lehetővé teszi a sötétről világosra átkapcsolás
késleltetésének választását. A forgatógomb fokozatmentes beállítást tesz lehetővé a sötéttől a
világosig, 0.1 - 2.0 s között és kiegészíthető alkonyeffektussal. (o 6 csz ll)
7 Alkonyeffektus / Twilight. A folyamatos átmenet a "Twilight" alkonyeffektus sötétjétől a világosig még
jobb védelmet kínál a szem izzó tárgyak okozta kifáradása és irritációja ellen, ill. időt ad a szemnek,
hogy hozzászokjon a világoshoz (o 6 csz ll)
FIGYELEM: Gyors fűzőhegesztéshez ne állítsa a forgatógombot a Twilight területre. Legalkalmasabb
a minimális nyitáskésleltető „tack" fűzőterület.
8 Alvó üzemmód. A védőfokozat gombjának megnyomására a szűrőkazetta alvó üzemmódra kapcsol.
Ebben a módban inaktív a kazetta és 10 percen át világos állapotban marad. Az aktivált köszörülő mód a
kéken villogó LED-ről kívülről, belülről a sisak előtét üvegének fényvisszaverődéséről ismerhető fel. Az
alvó üzemmód a védőfokozat gombjának ismételt megnyomásával kapcsolható ki. (o 7 csz V)
9 Érzékenység. Az érzékenységi gombbal a fényérzékenység a hegesztési ív és a környezeti fény
szerint állítható be. A gomb elfordításával ezt be lehet állítani az egyéni igényeknek megfelelően. A
"Super High" zónában érhető el a maximális fényérzékenység. (o 6 csz l)
10 Érzékelők. A hegesztősisak 5 érzékelővel rendelkezik. 4 érzékelő a hegesztőfény észlelésére szolgál,
1 érzékelő a fényerősség érzékeléséért (automata mód) és az újszerű Stay-Dark funkcióért felelős.
Tisztítás és fertőtlenítés
A szűrőkazettát és az előtétüveget puha ruhával rendszeresen tisztítani kell. Erős tisztítószer, oldószer,
alkohol vagy csiszolóanyagot tartalmazó tisztítószer nem használható A karcolódott vagy sérült
védőfelületet ki kell cserélni.
Tárolás
A hegesztősisakot szobahőmérsékleten, alacsony páratartalom mellett kell tárolni. Ha eredeti
csomagolásban tárolja a védősisakot, akkor megnövelheti az elemek élettartamát. Az akkumulátor
élettartamának meghosszabbítására világosban kell tárolni a sisakot
Az előtétüveg cseréje (o. 4 sz. 4)
A rögzítőlemez cseréjekor óvatosság szükséges. Ne deformálja a sisakot, mert különben a hegesztőszűrő
megsérülhet
1. Az előtét üveg a fül hátrahúzásával oldalt kioldható a rögzítőből és lehúzható.
2. Akassza be az új előtét üveget az oldalsó klipbe. Az előtét üveget helyezze a második oldalklipre és
kattintsa be. Ehhez a mozdulathoz kevés nyomás szükséges, hogy az előtét üveg tömítése elérje a
kívánt hatást
Elemcsere (o. 4 sz. 1)
A sisak nagy teljesítményű lítium-polimer (LiPo) akkumulátorral rendelkezik. Első használat előtt a szállítási
csomaghoz mellékelt Micro USB kábellel teljesen töltse fel az akkumulátort a kereskedelemben kapható
USB dugó csatlakoztatásával (ez utóbbit a szállítási csomag nem tartalmazza) Feltöltés után a Micro USB
csatlakozó aljat a sisakon a védősapkával kell védeni por és szennyeződés ellen.
Az akkumulátort a szolárcella segítségével kell feltölteni külső fényforrásokról (mennyezeti világítás,
hegesztőfény). Gyakori használat esetén nagyon ritkán kell feltölteni az akkumulátort.
Ajánlott 6 havonta teljesen feltölteni a sisakot
Ha kimerül az akkumulátor, kb. 15 perc töltés kb. 8 óra használatra lesz elegendő.
Töltési állapot:
1) Piros villogás: akkumulátor majdnem teljesen lemerült (azonnal fel kell tölteni)
2) Narancssárga világítás: akkumulátor tölt
3) Zöld világítás: akkumulátor teljesen feltöltött
Ha a sisak a hegesztőfény meggyújtásakor nem sötétül el, ellenőrizze a töltési állapotot (nyomja meg
a gombot; ha a LED nem kéken villog, teljesen lemerült az akkumulátor). Ha a szűrőkazetta az akkumulátor
töltöttsége ellenére sem működik, forduljon hivatalos viszonteladójához.
A meghibásodott akkumulátort a gyártó vagy minősített szervizközpont cseréli.
Problémamegoldás
Nem sötétedik el a szűrőkazetta
→ Állítsa be az érzékenységet (o. 6 sz. l)
→ Tisztítsa meg az érzékelőket vagy az előtétüveget
→ Deaktiválja az alvó üzemmódot (o. 7 sz. 5)
→ Nyitáskésleltetés kikapcsolása - gyors fűzésnél átkapcsolás "Tack"-ra (6. o. II. sz.)
→ Akkumulátor töltése (o. 4 sz. 1)
Túl világos a védőfokozat
→ Kézi módban válasszon magasabb védelmi fokozatot (o. 7 sz. lV)
→ Automatikus üzemmód-tárcsa +1 vagy +2 kérni (o. 7 sz. lll)
→ Cserélje ki az előtétüveget (o. 8 sz. 4)
Túl sötét a védőfokozat
→ Kézi módban válasszon alacsonyabb védelmi fokozatot (o. 7 sz. lV)
→ Automatikus üzemmód-tárcsa -1 vagy -2 kérni (o. 7 sz. lll)
Villog a szűrőkazetta
→ Késleltető kapcsoló helyzetének beállítása a hegesztésnél. (o. 6 sz. ll)
→ Érzékenységszabályozó igazítása a hegesztési eljáráshoz (o. 6 sz. l)
→ Akkumulátor töltése (o. 4 sz. 1)
Gyenge átláthatóság
→ Tisztítsa meg az előtétüveget vagy a szűrőt
→ Kézi módban igazítsa a védelmi fokozatot a hegesztési eljáráshoz (o. 7 sz. lV)
→ Automata módban igazítsa a védelmi fokozat korrekciót a hegesztési eljáráshoz (o. 7 sz. lll)
→ Javítsa a környezet megvilágítását
Elcsúszik a sisak
→ Illessze újra illetve húzza meg a fejpántot (o. 5 sz. 3a-3c)
Specifikációk
(A műszaki változtatás joga fenntartva)
Védőfokozat
UV/IR védelem
Átkapcsolási idő világosról sötét állapotra
Átkapcsolási idő sötétről világos állapotra
Feszültségellátás
Súly
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
Besorolás az EN379 szabvány szerint
Jóváhagyások
További jelölések a PAPR változathoz
(bejelentett szervezet CE1024)
Megfelelőségi nyilatkozat
Lásd az utolsó oldalon lévő internetes címet.
Jogi információk
Ez a dokumentum megfelel a 2016/425 EU rendelet II melléklete 14 pontjának
Bejelentett szerv
A részletes információkat lásd az utolsó oldalon
25
auto mode:
25 (világos állapot) 5 < 12 (sötét állapot)
manual mode: 25 (világos állapot) 7 - 12 (sötét állapot)
Maximális védelem világos és sötét állapotban
100μs (23°C / 73°F)
70μs (55°C / 131°F)
01 - 20s -val "Twilight Function"
Fényelem
550 g
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Optikai osztály = 1
Homogenitás = 1
Szórt fény = 1
Látószögfüggőség = 2
CE, EAC, ANSI, AS/NZS, complies with CSA
EN12491 (TH3 az e3000, TH2 kombinációval hardhat és
e3000 verziókkal)