ne, il dispositivo e i relativi accessori devono essere sostituiti completamente, anche
se ancora funzionanti La data di produzione è posta vicino al codice prodotto (vedi
paragrafo MARCATURE).
6.4 Cablaggio
- Mantenere il carico all'interno dei valori indicati nelle categorie d'impiego elettriche.
- Collegare e scollegare il dispositivo solamente in assenza di tensione.
- Durante e dopo l'installazione non tirare i cavi elettrici collegati al dispositivo. Nel
caso venissero applicate forze di trazione ai cavi elettrici (non supportate da un
adeguato pressacavo) le parti interne del dispositivo potrebbero danneggiarsi.
- Collegare sempre il fusibile di protezione (o un dispositivo equivalente) in serie ai
contatti elettrici di sicurezza.
- Al termine del cablaggio, verificare che nessun elemento contaminante sia stato
introdotto all'interno del dispositivo.
- Prima di chiudere il coperchio del dispositivo verificare il corretto posizionamento
delle guarnizioni di tenuta.
- Verificare che i cavi elettrici, puntalini, sistemi di numerazione dei cavi o altre parti
non impediscano una corretta chiusura del coperchio o che, schiacciandosi tra loro,
non possano danneggiare o comprimere le sue parti interne
- Rispettare le seguenti sezioni minime e massime dei conduttori elettrici previste per
i morsetti a vite.
Unità di contatto 8, 9, 18:
min 1 x 0,5 mm
(1 x AWG 20)
2
max 2 x 2,5 mm
(2 x AWG 14)
2
‑ La lunghezza di spellatura del cavo o del puntalino (x) deve essere pari a 8 mm (per
unità di contatto 8, 9, 18) o 7 mm (per unità di contatto 20, 21, 22, 33, 34).
6.5 Prescrizioni aggiuntive per applicazioni di sicurezza con funzioni di
protezione delle persone
Fermo restando tutte le precedenti prescrizioni, nel caso in cui i dispositivi vengano
installati con funzione di protezione delle persone, vanno rispettate le seguenti
prescrizioni aggiuntive.
‑ L'impiego implica il rispetto e la conoscenza delle norme EN 60947‑5‑3,
EN ISO 13849‑1, EN 62061, EN 60204‑1, EN ISO 14119, EN ISO 12100.
6.6 Limiti di utilizzo
- Utilizzare il dispositivo seguendo le istruzioni, attenendosi ai suoi limiti di funziona-
mento e impiegandolo secondo le norme di sicurezza vigenti.
- I dispositivi hanno dei specifici limiti di applicazione (temperatura ambiente minima
e massima, durata meccanica, grado di protezione IP, ecc.) Questi limiti vengono
soddisfatti dal dispositivo solo se presi singolarmente e non in combinazione tra loro.
- La responsabilità del costruttore è esclusa in caso di:
1) impiego non conforme alla destinazione;
2) mancato rispetto delle presenti istruzioni o delle normative vigenti;
3) montaggio non eseguito da persone specializzate e autorizzate;
4) omissione delle prove funzionali.
- Nei casi di applicazione sotto elencati, prima di procedere con l'installazione, contat-
tare l'assistenza tecnica (vedi paragrafo SUPPORTO):
a) in centrali nucleari, treni, aeroplani, automobili, inceneritori, dispositivi medici o
comunque in applicazioni nelle quali la sicurezza di due o più persone dipenda dal
corretto funzionamento del dispositivo;
b) casi non citati nel presente manuale.
7 MARCATURE
Il dispositivo è provvisto di marcatura posizionata all'esterno in maniera visibile. La
marcatura include:
- marchio del produttore
- codice del prodotto
‑ numero di lotto e data di produzione. Esempio: A22 FD1‑123456. La prima lettera
del lotto indica il mese di produzione (A = gennaio, B = febbraio, ecc.). La seconda e
terza cifra indicano l'anno di produzione (22 = 2022, 23 = 2023, ecc.).
8 CARATTERISTICHE TECNICHE
8.1 Custodia
Serie FP:
Custodia in tecnopolimero rinforzato fibra di vetro
autoestinguente e antiurto a doppio isolamento
Una entrata cavi filettata M20x1,5 (standard)
Serie FD, FC:
Custodia in metallo, verniciata a polvere cotta in forno
Una entrata cavi filettata M20x1,5 (standard)
Serie FL:
Custodia in metallo, verniciata a polvere cotta in forno
Tre entrate cavi filettate M20x1,5 (standard)
Grado di protezione:
IP67 secondo EN 60529 con pressacavo avente grado di
protezione uguale o superiore
8.2 Generali
SIL (SIL CL):
Performance level (PL):
Parametri di sicurezza:
B
:
10D
Mission time:
Temperatura ambiente:
Temperatura di stoccaggio:
Frequenza massima di azionamento:
Durata meccanica:
Velocità massima di azionamento:
Velocità minima di azionamento:
Forza di attuazione:
8.3 Caratteristiche elettriche
8.3.1 Versioni senza connettore:
Corrente termica (I
):
th
Tensione nominale di isolamento (U
Tensione di tenuta ad impulso nominale (U
Unità di contatto 20, 21, 22, 33, 34:
min 1 x 0,34 mm
(1 x AWG 22)
2
max 2 x 1,5 mm
(2 x AWG 16)
2
x
x
fino a SIL 3 secondo EN 62061
fino a PL e secondo EN ISO 13849‑1
2.000.000 per contatti NC
20 anni
da ‑25°C a +80°C
da ‑40°C a +80°C
1 ciclo / 6 s
1 milione di cicli di operazioni
0,5 m/s
1 mm/s
iniziale 63 N, finale 83 N
(art. F• •78, F• •79)
iniziale 147 N, finale 235 N
(art. F• •80,
F• •83, F• •84)
10 A
):
500 Vac 600 Vdc
i
400 Vac 500 Vdc
(unità di contatto 20, 21, 22, 33, 34)
): 6 kV
imp
4kV
(unità di contatto 20, 21, 22, 33, 34)
Corrente di corto circuito condizionata:
Protezione dai cortocircuiti:
Grado di inquinamento:
Categorie d'impiego:
Corrente alternata: AC‑15 (50÷60 Hz)
U
(V)
250
e
I
(A)
6
e
Corrente continua: DC-13
U
(V)
24
e
I
(A)
3
e
8.3.2 Versioni con connettore M12 a 4 o 5 poli:
Corrente termica (I
):
th
Tensione nominale di isolamento (U
Protezione dai cortocircuiti:
Grado di inquinamento:
Categorie d'impiego:
Corrente alternata: AC‑15 (50÷60 Hz)
U
(V)
24
e
I
(A)
4
e
Corrente continua: DC-13
U
(V)
24
e
I
(A)
3
e
8.3.3 Versioni con connettore M12 a 8 poli:
Corrente termica (I
):
th
Tensione nominale di isolamento (U
Protezione dai cortocircuiti:
Grado di inquinamento:
Categorie d'impiego:
Corrente alternata: AC‑15 (50÷60 Hz)
U
(V)
24
e
I
(A)
2
e
Corrente continua: DC-13
U
(V)
24
e
I
(A)
2
e
8.4 Conformità alle norme
EN 60947‑5‑1, EN 60947-1, EN 60204-1, EN ISO 14119, EN ISO 12100, EN 60529,
EN ISO 13850 (per articoli F• •78, F• •83, F• •84), UL 508, CSA 22.2 No. 14.
8.5 Conformità alle direttive
Direttiva Macchine 2006/42/CE (per articoli F• •78, F• •83, F• •84),
Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE (per articoli F• •79, F• •80),
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE, Direttiva RoHS 2011/65/UE.
9 VERSIONI SPECIALI A RICHIESTA
Sono disponibili versioni speciali a richiesta del dispositivo.
Le versioni speciali possono differire anche sostanzialmente da quanto indicato nel
presente foglio di istruzioni.
L'installatore deve assicurarsi di aver ricevuto dal servizio di supporto informazioni
scritte in merito a installazione e utilizzo della versione speciale richiesta.
10 SMALTIMENTO
Il prodotto deve essere smaltito correttamente a fine vita, in base alle regole vigenti
nel paese in cui lo smaltimento avviene.
11 SUPPORTO
Il dispositivo può essere utilizzato per la salvaguardia dell'incolumità fisica delle
persone, pertanto in qualsiasi caso di dubbio sulle modalità di installazione o utilizzo,
contattare sempre il nostro supporto tecnico:
Pizzato Elettrica Srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALY
Telefono +39.0424.470.930
E-mail tech@pizzato.com
www.pizzato.com
Il nostro supporto fornisce assistenza nelle lingue italiano e inglese.
12 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
Nota: La dichiarazione CE di conformità in forma sintetica sotto riportata si riferisce
unicamente agli articoli F• •78, F• •83 e F• •84. Per gli articoli F• •79, F• •80 la dichia-
razione CE di conformità è disponibile nel sito www.pizzato.com
Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore:
Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALY
dichiara qui di seguito che il prodotto risulta in conformità con quanto previsto dalla
Direttiva macchine 2006/42/CE. La versione completa della dichiarazione di conformità
è disponibile sul sito www.pizzato.com
Marco Pizzato
DISCLAIMER:
Con riserva di modifiche senza preavviso e salvo errori. I dati riportati in questo foglio sono accuratamente
controllati e rappresentano tipici valori della produzione in serie. Le descrizioni del dispositivo e le sue
applicazioni, i contesti di impiego, i dettagli su controlli esterni, le informazioni sull'installazione e il
funzionamento sono forniti al meglio delle nostre conoscenze. Ad ogni modo ciò non significa che dalle
caratteristiche descritte possano derivare responsabilità legali che si estendano oltre le "Condizioni Generali
di Vendita" come dichiarato nel catalogo generale di Pizzato Elettrica. Il cliente/utente non è assolto
dall'obbligo di esaminare le nostre informazioni e raccomandazioni e le normative tecniche pertinenti prima
di usare i prodotti per i propri scopi. Considerate le molteplici diverse applicazioni e possibili collegamenti
del dispositivo, gli esempi e i diagrammi riportati in questo manuale, sono da considerarsi puramente
descrittivi, è responsabilità dell'utilizzatore verificare che l'applicazione del dispositivo sia conforme alla
normativa vigente. Ogni diritto sui contenuti della presente pubblicazione è riservato ai sensi della normativa
vigente a tutela della proprietà intellettuale. La riproduzione, la pubblicazione, la distribuzione e la modifica,
totale o parziale, di tutto o parte del materiale originale ivi contenuto (tra cui, a titolo esemplificativo e non
esaustivo, i testi, le immagini, le elaborazioni grafiche), sia su supporto cartaceo che elettronico, sono
espressamente vietate in assenza di autorizzazione scritta da parte di Pizzato Elettrica Srl.
Tutti i diritti riservati. © 2022 Copyright Pizzato Elettrica
3/21
1000 A secondo EN 60947‑5‑1
fusibile 10 A 500 V tipo aM
3
400
500
4
1
125
250
0,55
0,3
4 A
):
250 Vac 300 Vdc
i
fusibile 4 A 500 V tipo gG
3
120
250
4
4
125
250
0,55
0,3
2 A
):
30 Vac 36 Vdc
i
fusibile 2 A 500 V tipo gG
3