Page 1
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
Page 2
Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
Page 3
Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Table des mati res Conduite du véhicule Que faire en cas d'urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
Page 4
Référence rapide sur le système hybride SYSTÈME HYBRIDE DE Kia / H2 FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV / H4 DÉMARRAGE D'UN VÉHICULE HYBRIDE / H8 LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE / H10...
Page 5
SYSTÈME HYBRIDE DE Kia La Kia Hybrid est un véhicule élec- Affichage du système hybride Affichage du niveau ECO trique hybride (HEV) propulsé par système hybride propose un moteur à essence et un moteur plusieurs affichages dont le niveau électrique. Ce dernier s'alimente ECO et le score ECO.
Page 6
élevé (H). Cela est normal et n'indique anomalie. Cependant, si le voyant d'anomalie moteur et l'indicateur de service s'al- lument alors que l'état de charge (SOC) se situe près du L, demander immédiatement à un concession- naire Kia agréé de vérifier le véhicule.
Page 7
FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV Le système hybride de Kia indique la Vehicle Stop (véhicule arrêté) EV Propulsion (propulsion élect.) circulation de l'énergie en fonction du mode de fonctionnement. Douze modes décrivent le fonctionnement en temps réel. OTFH044400N OTFH044401N Ce mode indique que le véhicule est Ce mode indique que le moteur élec-...
Page 8
Power Assist (propulsion moteur Engine Only Propulsion (propul- Engine Generation (moteur à essence/propulsion élect ) sion moteur essence uniquement) essence en marche pour généra- tion) OTFH044403N OTFH044404N OTFH044405N Ce mode indique que le moteur élec- Ce mode indique que seul le moteur trique et le moteur à...
Page 9
FLUX D'ÉNERGIE DU OPTIMA HEV (SUITE) Regeneration ( frein régénératif) Engine Brake (frein moteur) Power Reserve (propulsion élect. / moteur essence en marche pour génération) OTFH044402N OTFH044404N Le freinage régénérateur recharge la La compression du moteur ralentit le batterie hybride. véhicule.
Page 10
Engine Generation / Motor Drive Engine Generation / Regeneration Engine Brake / Regeneration (propulsion élect. / moteur essence (frein régénératif / moteur essence (frein moteur / frein régénératif) en marche pour génération ) en marche pour génération) OTFH044403N OTFH044407N OTFH044407N On peut utiliser la compression du Le moteur et le freinage régénératif moteur pour ralentir le véhicule.
Page 11
DÉMARRAGE D'UN VÉHICULE HYBRIDE (CLÉ INTELLIGENTE) Démarrage du moteur à • Lorsque le bouton Start/Stop UTILISATION SÛRE et essence (démarrage/arrêt) est à la posi- ÉCONOMIQUE du système tion ACC ou ON, et si une por- hybride 1. Placer la clé intelligente dans le tière est ouverte, le système véhicule.
Page 12
✽ ✽ AVIS Une fois le système hybride au mode " READY " (prêt), le moteur démarre et s'éteint automatique- ment au besoin. Le symbole " READY " s'affiche au tableau de bord quand le système est engagé.
Page 13
LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE 1. Moteur à essence de 2,4 litres 6. Unité de contrôle du système hybride (HPCU - Hybrid Power Control Unit) 2. Moteur de 35 kW 7. Pompe à eau électrique (EWP - Electric water pump) 3.
Page 14
HEV Batterie mort par électrocution. posants. Seul un concessionnaire agréé Kia est habilité à vérifier et à réparer le système hybride de votre véhicule. AVERTISSEMENT Ne jamais toucher le bloc de commande hybride (HPCU) situé...
Page 15
LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE (SUITE) Moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Inondations Ne pas utiliser de chargeur de batterie autre que le chargeur • Éviter de conduire dans des d’origine pour recharger la bat- trous d'eau profonds. Cela terie de l’hybride. Vous ris- pourrait saturer le véhicule queriez de vous exposer à...
Page 16
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Contact avec une haute Transport de liquides Utilisation d’eau ou de tension dans le coffre liquides • Cette haute tension est très Ne pas charger de grande quan- Si de l’eau ou des liquides dangereuse et peut causer tité...
Page 17
LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE (SUITE) Caractéristiques spéciales du DANGER véhicule hybride. Ne touchez jamais à la connex- Les véhicules hybrides ont un son ion de sécurité. La connexion différent des véhicules à moteur à de sécurité est attachée au sys- combustion.
Page 18
Quand le système hybride est Quand vous engagez le système Dispositif de bruit virtuel de allumé, le moteur pourrait démarrer hybride avec le levier de vitesses sur moteur (VESS) immédiatement ou un délai de "P", le symbole "READY" s'allume au Le dispositif de bruit virtuel du démarrage pourrait se produire.
Page 19
L'admission d'air de la bat- remorquage du véhicule ou appel- blessures graves ou même la terie hybride est conçue afin de er l’assistance routière de Kia. mort par électrocution. refroidir la batterie hybride. Si l'ad- mission d'air de la batterie hybride est obstruée, la batterie hybride...
Page 20
LES ÉLÉMENTS D'UN VÉHICULE HYBRIDE (SUITE) (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • En cas d'incendie, pour étein- En cas d'accident de véhicule : • Après avoir stationné dre un petit feu dans une bat- véhicule, mettez le levier d'em- 1.Arrêtez le véhicule et mettez terie à...
Page 21
(suite) (suite) AVERTISSEMENT Les composants de haute ten- Si vous disposez d'un extinc- En cas d'incendie : sion sont orange. teur, éteignez le feu prudem- 1.Arrêtez le véhicule et mettez ment. Les câbles ou les fils exposés le levier d'embrayage à la peuvent être visibles à...
Page 22
2.À l'aide du bouton de démarrage " votre véhicule chez un conces- AVERTISSEMENT Start ", éteindre le système. sionnaire agréé de Kia. Essayer de démarrer le système Extinction d’un incendie hybride en appuyant sur la pédale Si un incendie se déclare, évac- de frein et en appuyant sur le bou- uer le véhicule immédiatement...
Page 24
Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
Page 25
(consultez en cas d’accident. Par conséquent, il est probable qu'il concessionnaire Kia agréé pour plus réduise le rendement du carburant et de détails.) ainsi diminuer l'économie d'essence. Le méthanol peut entraîner des problèmes...
Page 26
2,7 %). 15 pour cent d'essence. Il est fabriqué exclusivement pour les Kia ne recommande pas l'utilisation Un carburant contenant du MTBE à véhicules à carburant polyvalent. Le de carburants contenant du MMT. plus de 15 % par vol. (teneur en "...
Page 27
Vous pouvez vous procurer des la formation de dépôts dans le additifs chez votre concessionnaire moteur. Ces essences aident le Kia agréé; vous pouvez aussi y moteur à fonctionner plus propre- obtenir des renseignements sur leur ment et à améliorer le rendement du utilisation.
Page 28
Introduction RODAGE DU VÉHICULE GROUPE MOTOPROPULSEUR HYBRIDE Aucune période spéciale de rodage suivant quelques simples n’est requise. En suivant quelques précautions au cours des premiers simples précautions au cours des 1000 km (600 milles), vous pourrez premiers 1 000 km (600 milles), vous améliorer performance, pourrez améliorer la performance, la...
Page 29
Aperçu du véhicule Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Aperçu de i'intçrueur......2-4 Tableau de bord .
Page 30
Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot ............4-30 2. Phare.........4-110, 7-85 3. Feu antibrouillard.......4-113, 7-89 4. Pneus et jantes........7-53 5. Rétroviseur extérieur ......4-54 6. Lame d'essuie-glace du pare-brise ........4-114, 7-48 7. Vitres.............4-25 ❈ La forme réelle peut différer de l'illustration. OTFH014003N...
Page 31
Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 8. Serrures de porte .........4-18 9. Volet du réservoir de carburant.....4-32 10. Feu combiné arrière ......7-89 11. Remplacement du feu de freinage central surélevé ........7-92 12. Coffre ..........4-22 13. Antenne ..........4-149 14. Système d'avertissement de recul..4-103 15.
Page 32
Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Bouton du système de mémoire de la position du conducteur......4-41 2. Bouton de verrouillage/déverrouillage ..4-18 3. Commande du rétroviseur extérieur..4-54 4. Bouton de verrouillage des vitres à commande électrique .......4-28 5. Commutateur des glaces à commande électrique ..........4-25 6.
Page 33
Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Groupe d’instruments.......4-57 2. Phares/feux de signalisation..4-109, 4-112 3. Essuie-glace/lave-glace ....4-114 4. Avertisseur sonore ......4-45 5. Commandes de radio au volant ..4-150 6. Régulateur de vitesse ......5-34 7. Coussin gonflable, conducteur..3-51 8. Volant..........4-43 9. Bouton de démarrage/ arrêt du moteur........5-6 10.
Page 34
Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 2,4L Moteur 1. Boîte du relais secondaire ....7-82 2. Réservoir du liquide de refroidissement ......7-35 3. Réservoir de lave-glace du pare-brise........7-42 4. Bouchon de radiateur .......7-38 5. Jauge d'huile à moteur .....7-33 6. Bouchon de remplissage d'huile..7-33 7.
Page 35
Aperçu du véhicule APERÇU DU COFFRE 1. Fiche de service ........H14 2. Couvercle de l'accumulateur.....7-50 3. Conduite d'air frais ......H16 4. Accumulateur haute tension....H11 OTFH023007...
Page 36
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 •...
Page 37
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (2) Inclinaison du dossier (3) Ajustement de la hauteur du siège (4) Support lombaire (5) Mémoire de position du siège du conducteur (6) Siège chauffant/siège ventilé (7) Ajustement de l'appuie-tête Siège du passager avant (8) Ajustement du siège vers l'avant/...
Page 38
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Siège du conducteur - Objets lâches - Responsabilité du conducteur pour le • Ne jamais essayer de régler le Les objets lâches au pied du passager avant siège si le véhicule est en conducteur peuvent nuire à...
Page 39
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant Ajustez le siège avant de conduire. AVERTISSEMENT Assurez-vous qu'il bien - manuel - Réglage du siège enclenché en position en essayant Glissement vers l'avant ou l'arrière de le faire bouger vers l'avant et •...
Page 40
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Angle du dossier Hauteur du siège Support lombaire (siège du conducteur) (siège du conducteur) OTF030003 OTF030004 OTF030005 Pour incliner le dossier : 1. Penchez-vous légèrement vers Pour modifier la hauteur du siège, Appuyez sur la partie avant du l'avant et soulevez le levier actionnez le levier vers le haut ou le commutateur...
Page 41
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - Position avancée ou reculée MISE EN GARDE électrique (si équipé) • Le siège à commande Le siège avant peut s'ajuster à l'aide électrique est mû par moteur du bouton de commande sur le côté électrique.
Page 42
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Angle du dossier Hauteur du coussin Support lombaire (du siège du (du siège du conducteur) conducteur, si équipé) OTF030007 OTF030008 OTF030009 Poussez le bouton vers l'avant ou l'arrière pour amener le dossier à Utilisez l'avant du bouton pour Le support lombaire s'ajuste en l'angle voulu.
Page 43
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Appui-tête En général, le centre de gravité de la tête de la plupart des gens est la même que la hauteur des yeux. Ajustez aussi l'appuie-tête aussi près que possible de votre tête. Pour cette raison, l'utilisation d'un coussin qui éloigne le corps du dossier n'est pas recommandée.
Page 44
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ■ Type A OTF034086 ■ Type B OTF030010 OYFH034205 Réglage de la hauteur MISE EN GARDE Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à position voulue (1). Pour Si l'on rabat le dossier de siège l’abaisser, tenez le bouton de vers l'avant alors que l'appuie- déverrouillage enfoncé...
Page 45
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ■ Type A 3. Appuyez bouton 3. Ajustez l'appuie-tête à la hauteur dégagement de l'appuie-tête (3) appropriée. tout en tirant sur l'appuie-tête (4). AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Assurez-vous toujours l'appuie-tête s'enclenche en Ne laissez JAMAIS quelqu'un position après l'avoir réinstallé...
Page 46
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Chauffe-siège (si équipé) Quand le commutateur du chauffe- MISE EN GARDE siège est enclenché, le chauffage du siège s'allumera s'éteindra • Si vous nettoyez les sièges, n’utilisez solvant automatiquement, pour conserver la organique comme un diluant, température du siège au niveau du benzène, de l’alcool ou de requis.
Page 47
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ventilation du siège (si équipé) (suite) AVERTISSEMENT 1. Poupons, enfants, personnes - Risque de brûlures âgées ou handicapées ou Les passagers devraient être patients externes très prudents lors 2. Personnes avec peau l'utilisation des chauffe-siège sensible brûle car il y a risque de surchauffage...
Page 48
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule S'il n'est pas nécessaire de rafraîchir • La ventilation siège MISE EN GARDE siège, conserver positionne sur OFF par défaut à commutateurs en position éteinte. chaque fois que le commutateur • Le siège climatisé est muni d'allumage est placé...
Page 49
OTF030016 l'admission d'air Le dossier du siège du passager obstruée. avant est doté d’une poche de • Si les évents ne fonctionnent rangement. pas, faites redémarrer véhicule. S'il n'y a aucun changement, faites inspecter véhicule chez concessionnaire Kia agréé.
Page 50
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière En général, le centre de gravité de la tête de la plupart des gens est la Appui-tête même que la hauteur des yeux. Ajustez aussi l'appuie-tête aussi près que possible de votre tête. Pour cette raison, l'utilisation d'un coussin qui éloigne le corps du dossier n'est pas recommandée.
Page 51
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Chauffe-siège (si équipé) • La température du siège est modifiée comme suit chaque fois que vous appuyez sur le bouton : ARRÊT → HAUT ( ) → BAS ( • Par défaut, le réchauffeur de siège est en position d'arrêt chaque fois que le contact est établi.
Page 52
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir Transport d'articles MISE EN GARDE longs/étroits • Assurez-vous que le moteur est éteint, que le levier de vitesses est sur P et que le frein de stationnement est engagé chaque fois que vous chargez ou déchargez des bagages.
Page 53
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Bagages - Chargement des bagages Quand vous utilisez la sangle fournie avec l'accoudoir. Prenez Les bagages devraient toujours Assurez-vous que le moteur est soin de ne pas endommager être retenus afin d'éviter qu'ils éteint, que la boîte automatique l'accumulateur haute tension.
Page 54
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
Page 55
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertisseur de ceinture de Séquence AVERTISSEMENT Conditions sécurité (siège du conducteur) d'avertissement - ceinture de sécurité Ceinture de Vitesse du Témoin- Carillon- tordue sécurité véhicule clignotement Vérifier que la ceinture n'est pas Débouclée 6 secondes tordue.
Page 56
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Témoin de ceinture de sécurité Conditions Témoin lumineux AVERTISSEMENT (siège du passager avant) Ceinture de Vitesse du Clignotement Une mauvaise position assise sécurité véhicule affecte négativement Débouclée 6 secondes système d'avertissement de la Plus de 10 Débouclés Continuellement ceinture...
Page 57
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points ceinture s’ajuste avec blocage d’urgence du automatiquement à bonne longueur une fois la ceinture sous- rétracteur – conducteur abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l’avant, la ceinture s’allonge avec vous.
Page 58
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers AVERTISSEMENT le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- le vers le bas (3) tout en appuyant - Position de la ceinture sur le bouton (2). épaulière Relâchez le bouton pour retenir jamais positionner l’ancrage en place.
Page 59
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Si vous n’utilisez pas de siège avec rétracteur combiné à d’enfant, la ceinture fonctionne comme celle du conducteur (ceinture blocage – passagers avant et à blocage d’urgence du rétracteur). arrière ceinture s’ajuste...
Page 60
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 2. Dispositif d'attache d'urgence (EFD) prétendeur Le système de retenue d'urgence (EFD) seconde la ceinture de sécurité. Le but de l'EFD est de resserrer la ceinture de sécurité autour des hanches de l'occupant dans certaines collisions frontales.
Page 61
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lors de certaines collisions frontales, AVERTISSEMENT les prétendeurs des ceintures de sécurité conducteur - Irritation de la peau passager avant pourront s'activer. Laver avec soin les zones Les prétendeurs ne s'activent pas si exposées de la peau après un la ceinture de sécurité...
Page 62
Communiquer avec ceinture de sécurité, d'aucune façon. s’allumera au tableau de bord concessionnaire agréé Kia pour le Ne jamais essayer de vérifier ou de pendant 6 secondes environ, une remplacement des prétendeurs. remplacer le prétendeur soi-même. fois que la clé de contact est tournée Ces réparations doivent être faites...
Page 63
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Consignes concernant les Plus grands enfants Ne placez JAMAIS un siège d'enfant faisant face vers l'arrière, sur le siège ceintures de sécurité Les enfants qui sont trops grands avant. pour un appareil de retenue pour Nourrisson ou petit enfant enfant, devraient s’asseoir sur le Si l’épaulière de la ceinture de...
Page 64
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Retenue des femmes enceintes Personne blessée Soin des ceintures de sécurité Dans la mesure du possible les Une personne blessée devrait porter Ne démontez ni ne modifiez jamais femmes enceintes doivent porter la une ceinture de sécurité lors de son les ceintures de sécurité.
Page 65
être remplacés si le véhicule a été impliqué dans un accident. Ceci devrait être fait même si aucun dommage n'est évident. Toute question concernant fonctionnement des ceintures de sécurité devrait être dirigée à un concessionnaire Kia agréé.
Page 66
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
Page 67
Appareil de retenue face vers l’avant poids. Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas tel qu'indiqué ici, faites aussitôt vérifier le dispositif chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT - Utilisation de la ceinture de sécurité Ne pas utiliser une seule ceinture pour deux passagers en même temps.
Page 68
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mettre une ceinture de sécurité AVERTISSEMENT de passager au mode d'auto- - Installation de siège pour bouclage enfant • Toujours suivre instructions fournies par le fabricant système retenue pour enfant. fabricant connaît bien son produit.
Page 69
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036102 OEN036103 OEN036104 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter 5. Reprenez autant de mou que Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au possible appuyant rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
Page 70
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture sous-abdominale et Installation d’un siège d’enfant épaulière revient " mode sur le système d’ancrage à verrouillé d'urgence " lorsqu'elle est longeron entièrement enroulée. Les sept étapes précédentes doivent donc être suivies chaque fois qu'un siège pour enfant est installé.
Page 71
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège d'enfant aux Indicateur de position d'ancrage AVERTISSEMENT ancrages inférieurs pour siège inférieur - Longeron d'enfant N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à un longeron ou un point d’ancrage. La charge accrue pourrait faire rompre le Ancrage inférieur longeron ou le point d’ancrage.
Page 72
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lors de l'installation du système de AVERTISSEMENT retenue pour enfant à l'aide des - Ceintures de sécurité non ancrages LATCH, boucler la ceinture épaulière, puis verrouiller utilisées rétracteur et tirer sur la ceinture pour Toujours serrer la ceinture éliminer tout relâchement de la derrière le siège pour enfant...
Page 73
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Ancrages inférieurs LATCH Ne jamais essayer d'attacher un siège équipé d'ancrages LATCH sur le siège central du véhicule. Les ancrages inférieurs sont pour l'utilisation sur les sièges latéraux (gauche ou droit). Les ancrages peuvent être...
Page 74
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
Page 75
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement coussin • Afin d'aider à assurer coussins gonflables gonflable est basé sur plusieurs protection lors grosses facteurs dont vitesse collisions, les coussins gonflables • Les coussins gonflables sont véhicule, l'angle du choc ainsi que doivent se déployer rapidement.
Page 76
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée AVERTISSEMENT avec le coussin gonflable du Quand les coussins gonflables se volant peut causer déploient, ils peuvent générer un Lors déploiement blessures mortelles, surtout si gros bruit et laisser de la fumée et de coussins gonflables, les pièces l'occupant...
Page 77
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installer un appareil de retenue Témoin lumineux des AVERTISSEMENT pour enfant sur le siège avant est coussins gonflables - Pièces chaudes interdit Ne pas toucher les pièces internes des logements de coussin gonflable immédiatement après déploiement.
Page 78
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Faites vérifier le système si : Éléments et fonctions du SRS 8. Capteurs de choc frontal 9. Capteurs de choc latéral • Le témoin ne s'éteint pas peu de temps après avoir tourné la clé de 10.
Page 79
Si une des conditions suivantes survient, cela signifie que le système fonctionne correctement. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. B240B01L B240B02L • Le témoin s'allume Les modules de coussins gonflables Au moment du déploiement, les...
Page 80
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur.
Page 81
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système de détection Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une de détection d'occupant personne assise sur le siège de d'occupant passager avant est un adulte et qu'il • Un dispositif de détection situé en- est bien assis (dossier relevé, centré...
Page 82
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Assurez-vous toujours que vous et • Le SDO (Système de détection les occupants du véhicule soient d’occupant) peut assis et bien attachés (assis droit, le fonctionner correctement si le dossier du siège droit, centré sur le passager agit de façon à...
Page 83
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT Témoin lumineux Dispositifs - Système de détection de Conditions détectées par présence (ODS) le système de Témoin « PASS AIR Témoin lumineux du Coussin gonflable du Se positionner incorrectement classification d'occupant BAG OFF »...
Page 84
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds lourde siège hanches poussées vers sur le tableau de bord. passager avant ou dans la l'avant du siège.
Page 85
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG “OFF” reste allumé, demandez Le témoin PASSENGER AIR BAG au passager de s'asseoir sur le siège “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur AVERTISSEMENT démarre.
Page 86
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Tout enfant de moins de 12 ans doit Si le système de détection de Coussins gonflables du s'asseoir sur le siège arrière. Ceux présence est défaillant, le témoin de conducteur et du passager qui sont trop grands pour le siège coussin gonflable du SRS Coussin gonflable du conducteur d'enfant doivent utiliser les ceintures...
Page 87
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule présence système Le SRS avancé permet de contrôler Votre véhicule est aussi équipé d'un indiquée par les lettres «AIR BAG» déploiement coussins système de détection d'occupant sur en relief au centre du volant et sur le gonflables sur deux niveaux.
Page 88
SRS. Cela pourrait entraîner des ne doivent être remplacés que de coussins gonflables du véhicule. blessures, raison par un concessionnaire agréé Toutefois, Kia n'endosse ni ne déploiement accidentel Kia, qui utilisera des pièces supporte les changements aux coussins gonflables d'origine Kia adéquates au...
Page 89
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable latéral coussins donnent Choc arrière conducteur et au passager avant, Avant une protection additionnelle que la ceinture de sécurité seul ne peut pas offrir. Les coussins gonflables contre choc latéral sont conçus pour se déployer seulement lors certaines...
Page 90
- Déploiement réparer par un concessionnaire ceinture de sécurité du conducteur agréé Kia. Informer N'installer aucun accessoire et du passager. Il ne les remplace concessionnaire que le véhicule est (housses de siège comprises) pas.
Page 91
être fait que par un fonction de la force, de l’angle, de la concessionnaire Kia agréé. vitesse et du point d’impact. Ils ne sont pas conçus pour se déployer sous n’importe quel choc latéral.
Page 92
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi coussin Capteurs des coussins gonflables gonflable s’est-il déployé? (Conditions déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
Page 93
- Détecteurs des coussins des capteurs de choc latéral pourrait changer, ce qui causerait des gonflables problèmes. concessionnaire • Ne frappez et ne laissez agréé Kia doit vérifier et réparer le aucun objet frapper véhicule si nécessaire. L'installation capteurs coussins de pare-chocs ou de protections de gonflables.
Page 94
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne Les coussins gonflables latéraux soient conçus que pour se déployer (coussins/rideaux gonflables contre suite à un choc frontal, ils peuvent les chocs latéraux) sont conçus pour aussi se déployer dans d’autres cas se déployer quand un choc est si les capteurs de choc frontal...
Page 95
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OED036100 1JBA3516 • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer pourront ne pas se déployer lors 1JBA3515 lors d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
Page 96
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3521 1JBA3517 1JBA3522 • Dans le cas d'une collision de • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables pourraient travers ou sous un certain angle, la brusquement tout juste avant ne pas se déployer lors de force d'impact peut diriger les l’impact.
Page 97
SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. 1JBA3518 Tout travail sur le système SRS Si des composants du SRS doivent • Les coussins gonflables pourront comme le retrait, l'installation, la être jetés ou si le véhicule doit être...
Page 98
Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de modifier un véhicule équipé coussins gonflables sécurité des véhicules automobiles de coussins gonflables du Canada (NSVAC), sont apposées Si vous modifiez votre véhicule en en pour avertir le conducteur et les changeant le châssis, les pare- passagers...
Page 99
Caractéristiques du véhicule Clé intelligente ......4-4 Glaces........4-25 •...
Page 100
Rétroviseurs ......4-46 • Fonctionnement du système d'assistance de stationnement à reculons ....4-103 •...
Page 102
Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE Enregistrement de votre Fonctions de la clé intelligente numéro de clés En portant la clé intelligente sur vous, vous pouvez verrouiller et Le numéro de code déverrouiller les portes du véhicule clé et faire démarrer le moteur. Lisez ce imprimé...
Page 103
Caractéristiques du véhicule Verrouillage Le bouton ne fonctionne que lorsque Déverrouillage la clé intelligente se trouve à moins Apuyer sur les touches de la poignée de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) de la extérieure de la porte du conducteur poignée de porte extérieure.
Page 104
Caractéristiques du véhicule Démarrage Fonctionnement de la clé AVERTISSEMENT Vous pouvez faire démarrer le - Clé d'allumage moteur sans insérer la clé. Pour (clé intelligente) obtenir de l'information détaillée, reportez-vous à rubrique Il est dangereux de laisser des "Démarrage du moteur à l'aide d'une enfants sans surveillance dans un véhicule dans lequel on clé...
Page 105
Caractéristiques du véhicule Utilisation du Si vous appuyez sur le bouton de Déverrouillage (2) verrouillage pendant plus de 4 télédéverrouillage Appuyer une fois sur le bouton de secondes, les feux de détresse déverrouillage déverrouille la porte clignoteront et le carillon sonnera du conducteur.
Page 106
à proximité rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. Alarme (4) Kia agréé avec votre véhicule et Si la clé intelligente ne fonctionne L'avertisseur sonne et les feux de votre clé afin de protéger votre correctement, ouvrez détresse clignotent pendant 30...
Page 107
• La clé d'allumage est dans le signal de la clé Smart pourrait être d'anomalie, communiquer commutateur. bloqué par le fonctionnement avec un concessionnaire Kia • La clé se trouve hors de la portée normal votre téléphone agréé. de fonctionnement (environ 90 cellulaire ou de votre téléphone...
Page 108
Si vous ne savez pas exactement norme RSS-210 d'Industrie comment utiliser ou poser la pile, Canada. consultez un concessionnaire Kia agréé. Son utilisation se fait sous réserve de deux conditions : 1. Retirer la clé mécanique. 1. Cet appareil ne peut pas causer 2.
Page 109
à la lumière du L'exploitation est autorisée aux ou poser la pile, consultez un soleil. deux conditions suivantes : (1) concessionnaire Kia agréé. l'appareil ne doit pas produire • Utiliser la mauvaise pile peut de brouillage, et (2) l'utilisateur entraîner...
Page 110
Activer le dispositif antidémarrage : L'antidémarrage électronique se perdez vos clés, consultez un compose d'un petit transpondeur Tournez la clé de contact sur OFF. concessionnaire Kia agréé. dans la clé de contact et de L'antidémarrage s'active dispositifs électroniques dans le automatiquement.
Page 111
Caractéristiques du véhicule Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. Son utilisation se fait sous réserve de deux conditions : 1. Cet appareil ne peut pas causer une interférence nocive, et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence qui peut causer un fonctionnement indésiré.
Page 112
Caractéristiques du véhicule ANTIVOL Stage armé • Verrouillez portes appuyant sur le bouton des Stationnez le véhicule et éteignez le poignées de porte extérieures moteur. Armez le dispositif comme Stage avant quand vous avez suit. armé SmartKey avec vous. Une fois 1.
Page 113
Caractéristiques du véhicule L'armement de l'antivol peut être Stage antivol Stage désarmé activé par un concessionnaire Kia L'alarme sera activée si une des Le système sera désarmé quand : agréé. Consultez conditions suivantes survient alors - Vous appuyez sur le bouton de concessionnaire Kia agréé...
Page 114
à l'aide de la clé mécanique et démarrer le moteur en appuyant directement sur le bouton de démarrage/arrêt du moteur avec la clé intelligente. • Si vous perdez vos clés, consultez un concessionnaire Kia agréé.
Page 115
Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de porte • Sur la porte du conducteur, tournez la clé une fois vers la de l'extérieur du véhicule • Par temps froid et pluvieux, le gauche pour décverruiller la porte mécanisme de verrouillage et de du conducteur et une deuxième porte peut ne pas bien fonctionner...
Page 116
Caractéristiques du véhicule Actionner les serrures de porte • Si la poignée intérieure de la porte serrure à commande avant est tirée alors que le bouton électrique ne fonctionne pas alors de l'intérieur du véhicule serrure position que vous êtes dans le véhicule, Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton...
Page 117
Caractéristiques du véhicule Commutateur verrouillage • Appuyer position AVERTISSEMENT central verrouillage (1) du commutateur verrouille toutes les portes du - Portes Porte du conducteur véhicule. Les portes devraient toujours • Appuyer position être bien fermées et verrouillées déverrouillage (2) du commutateur quand véhicule déverrouille toutes les portes du...
Page 118
Caractéristiques du véhicule Dispositif de déverrouillage Un concessionnaire Kia agréé peut Serrure de porte arrière à activer ou désactiver certaines des portes sur détection d'un l'épreuve des enfants fonctions d'auto-verrouillage/ choc déverrouillage, comme suit : Toutes les portes se déverrouillent •...
Page 119
Caractéristiques du véhicule 1. Ouvrez la porte arrière. 2. Poussez sur " Lock " ( ) la serrure à l'épreuve des enfants (1) qui se trouve sur la bordure arrière de la porte. Si le loquet de sécurité pour enfants est engagé, la porte arrière ne s'ouvrira pas même si l'on actionne la poignée de porte intérieure.
Page 120
Caractéristiques du véhicule COFFRE Ouverture du coffre AVERTISSEMENT panneau coffre soulèvera. Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet ni aucune personne près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le coffre. MISE EN GARDE OTF040016 Assurez-vous de fermer le • Pour ouvrir le coffre de l'intérieur coffre avant de conduire le OTFH044015 du véhicule, tirez la manette de...
Page 121
• S'il y a un problème avec le coffre, faites vérifier et réparer véhicule AVERTISSEMENT concessionnaire Kia agréé. Le couvercle du coffre devrait toujours être tenu complètement fermé quand le véhicule est en marche. Si on le...
Page 122
Caractéristiques du véhicule Ouverture d'urgence du coffre AVERTISSEMENT • Ne jamais installer personne dans le coffre. Le coffre est un endroit extrêmement dangereux collision. • Utiliser le levier d'ouverture d'urgence uniquement en cas d'extrême urgence. Dans ce cas, user d'extrême prudence, surtout si le véhicule est en mouvement.
Page 123
Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique (7) Loquet des glaces à...
Page 124
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Par temps froid et humide, le gel Soulèvement et abaissement des peut nuire au bon fonctionnement glaces (si équipé) Lorsque vous conduisez tandis que des glaces à commande électrique. les glaces arrière sont baissées ou que le toit ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement Glaces à...
Page 125
Caractéristiques du véhicule Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1. Tournez commutateur d'allumage à la position "ON". 2.
Page 126
Caractéristiques du véhicule Si l'interrupteur de lève-glace est tiré Loquet des lève-glaces AVERTISSEMENT continuellement vers le haut à nouveau dans les cinq (5) secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne soit, afin d'éviter les blessures...
Page 127
Caractéristiques du véhicule Quand commutateur AVERTISSEMENT verrouillage glaces appuyé : - Glaces • Le conducteur peut actionner Ne laissez pas les enfants jouer toutes les glaces électriques. avec les commutateurs de lève- glace. Gardez le loquet des • Le passager avant peut actionner sa propre glace.
Page 128
Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot AVERTISSEMENT • Assurez-vous toujours que le capot est bien fermé avant de prendre la route. S'il n'est pas bien enclenché, il pourrait s'ouvrir pendant que vous conduisez et vous couper la complètement. Vous risqueriez alors un accident.
Page 129
Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- • Avant de fermer le capot, vous que: assurez-vous que rien ne se • tous les bouchons dans le trouve dans l'ouverture du compartiment-moteur sont bien compartiment-moteur.
Page 130
Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du Fermeture du volet du réservoir de carburant réservoir de carburant 1. Pour fixer le bouchon, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il clique une fois.
Page 131
Caractéristiques du véhicule Assurez-vous toujours (suite) AVERTISSEMENT bouchon est bien remis en place • Ne pas retourner dans le pour empêcher un déversement de - Électricité statique véhicule après avoir carburant en cas d'accident. • Avant de toucher le pistolet de commencé...
Page 132
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lors de l'utilisation d'un bidon de - Incendies causés par les - Le remplissage de carburant approuvé, le placer au sol téléphones portables carburant et les incendies avant de le remplir. Une décharge Ne pas utiliser de téléphones Toujours éteindre le moteur d'électricité...
Page 133
Kia ou l'équivalent spécifié pour station de service, en particulier votre véhicule. Utiliser le mauvais lorsqu'on effectue bouchon se soldera par un mauvais remplissage de carburant. Le fonctionnement grave du système...
Page 134
Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit Coulissement du toit ouvrant ouvrant peut geler et ne pas fonctionner correctement. Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous d'essuyer l'eau qui pourrait se trouver sur le toit ouvrant avant de l'actionner.
Page 135
Caractéristiques du véhicule Quand le pare-soleil est ouvert Fermeture du toit ouvrant Auto-inversion La vitre du toit ouvrant s'ouvrira Pour ne fermer que la vitre du toit complètrement si vous tirez la ouvrant manette du toit ouvrant vers l'arrière. Poussez la manette du toit ouvrant Pour arrêter la vitre en tout point, vers l'avant jusqu'à...
Page 136
Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Quand le pare-soleil est ouvert MISE EN GARDE Si vous poussez la manette du toit - Dommages au moteur du ouvrant vers le haut, la vitre du toit toit ouvrant ouvrant s'inclinera. Pour arrêter la moteur peut être...
Page 137
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Pare-soleil MISE EN GARDE Il est normal que le pare-soleil se - Risque de dommage au froisse car il s'agit là d'une moteur du toit ouvrant caractéristique du matériel. Tenter d'ouvrir le toit ouvrant quand la température est en dessous de 0°C ou que le toit ouvrant est recouvert de neige...
Page 138
3.Poussez la manette du toit ouvrant renseignements complémentaires, vers l'avant, dans le sens de la consultez un concessionnaire Kia fermeture (pendant 10 secondes agréé. environ) jusqu'à ce que le toit ouvrant bouge un petit peu. ✽ ✽ AVIS Relâchez alors la manette.
Page 139
Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE MÉMOIRE DE POSITION DU CONDUCTEUR (SI ÉQUIPÉ) Mise en mémoire des AVERTISSEMENT positions à l'aide des boutons sur la porte Ne tentez jamais d'utiliser le système mémoire Mise en mémoire des positions position conducteur du siège du conducteur pendant que le véhicule roule.
Page 140
Caractéristiques du véhicule Rappel des positions en mémoire 2. Pour rappeler la position mise en Fonction d'accès facile mémoire, appuyez sur le bouton y (si équipé) 1.Le levier de vitesses est sur P ou correspondant (1 ou 2). Le N, avec une des conditions Le levier de vitesses sur P, le système émet un bip;...
Page 141
Faites vérifier le système chez un le moteur. Ceci survient alors que peut toujours être dirigé mais l'effort concessionnaire Kia agréé dès que l'EPS effectue séquence requis sera accru. possible.
Page 142
Caractéristiques du véhicule Colonne de direction inclinable AVERTISSEMENT et télescopique - Réglage du volant La colonne de direction inclinable N'ajustez jamais l'angle ou la vous permet d'ajuster la hauteur du hauteur du volant pendant que volant avant de conduire. Vous vous conduisez.
Page 143
Caractéristiques du véhicule Avertisseur sonore Volant chauffant (si équipé) MISE EN GARDE • N'installez aucun revêtement sur le volant. Ceci pourrait endommager système de chauffage du volant. • N'utilisez solvant comme un diluant à peinture, du benzène, de l'alcool ou de l'essence pour nettoyer le volant chauffant.
Page 144
Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit (si équipé) Rétroviseur chromique à commande électrique ("ECM") Ajustez le rétroviseur de façon à avec boussole et système avoir une vue au centre de la lunette HomeLink ® (si équipé) arrière.
Page 145
Caractéristiques du véhicule Rétroviseur jour et nuit automatique Assombrissement automatique Night Vision Safety (NVS ® Afin de vous protéger la vue quand rétroviseur ® votre vous conduisez dans la noirceur, le véhicule représente la façon la plus rétroviseur s'assombrit avancée d'éliminer reflets automatiquement dès qu'il détecte le...
Page 146
Caractéristiques du véhicule Affichage de la boussole Z-Nav Le rétroviseur NVS ® comporte aussi une boussole Z-Nav qui indique dans quelle direction roule le véhicule. L'affichage présente l'un de 8 points cardinaux (N, NE, E, SE, etc.). Fonction de boussole La boussole peut être mise en ou hors circuit et retiendra son dernier statut lors de la mise en marche du véhicule.
Page 147
Caractéristiques du véhicule Pour régler la zone: 1. Tenez la touche ( ) enfoncée MISE EN GARDE pendant plus de 6 secondes. La 1. Déterminez le numéro de la zone mémoire boussole Avant programmer voulue d'après votre position sur la s'effacera, ce qui sera indiqué...
Page 148
Caractéristiques du véhicule Conservez la commande originale Programmation du HomeLink ® Programmation normale ✽ ✽ AVIS que vous programmez; vous pouvez Procédez comme suit pour la plupart l'utiliser dans un autre véhicule et des dispositifs : • Lors de la programmation d'une pour reprogrammer le HomeLink ®...
Page 149
Caractéristiques du véhicule 5. Tenez enfoncée touche Programmation d'un code mobile Procédez comme suit pour HomeLink nouvellement ® programmer un dispositif à code Les dispositifs à code mobile sont programmée et surveillez la DEL mobile: protégés par code et fabriqués de statut rouge.
Page 150
Caractéristiques du véhicule 3. Retournez au véhicule, tenez le Actionneur barrière Reprogrammation d'un seule bouton HomeLink ® voulu enfoncé programmation au Canada touche HomeLink ® pendant deux secondes puis Il se peut que la commande cesse Pour programmer nouveau relâchez-le. Répétez cette automatiquement de transmettre le...
Page 151
Caractéristiques du véhicule Effacement des codes mémorisés Ce dispositif est conformne à ® est une marque déposée et Z- sur le HomeLink ® une marque de commerce de la norme RSS-210 d'Industrie Gentex Corporation, Zeeland, Canada. Les touches ne peuvent pas être Michigan.
Page 152
Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur Télécommande MISE EN GARDE Assurez-vous d'ajuster la position - Rétroviseur intérieur des rétroviseurs avant de prendre la Ne grattez pas la glace sur la route. face rétroviseur. Vous Votre véhicule équipé pourriez endommager la vitre. rétroviseurs extérieurs gauche et Si la glace nuit au réglage du droit.
Page 153
Caractéristiques du véhicule Une fois le réglage achevé, mettez Rabattre le rétroviseur extérieur MISE EN GARDE l'interrupteur en position de neutre - Rétroviseur extérieur (centrale) pour éviter tout réglage involontaire. • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur.
Page 154
Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Rétroviseur extérieur à commande électrique rétroviseur extérieur à commande électrique s'ajuste même quand l'allumage est coupé. Toutefois, afin d'éviter de décharger batterie inutilement, n'ajustez pas les rétroviseurs plus longtemps que nécessaire quand le moteur OTF040045 ne fonctionne pas.
Page 155
Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS 1. Guide ECO 2. Indicateur de niveau de carburant 3. Compteur de vitesse 4. Témoins d'alerte et d'avertissement 5. Affichage ACL 6. Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur 7. État de la jauge de chargement ❈...
Page 156
Caractéristiques du véhicule Commande du groupe Commande d’affichage ACL d’instruments Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OTF044112L • La luminosité changera de façon OTFH044363 continue si l'on maintient la touche Il est possible de modifier les modes de réglage de l'éclairage (" "...
Page 157
Caractéristiques du véhicule : La touche " MODE " permet Instruments Indicateur de température du de changer le mode liquide de refroidissement Indicateur de vitesse (2) OK : La touche " SELECT/RESET " permet de régler ou de réinitialiser l'article sélectionné...
Page 158
Caractéristiques du véhicule Indicateur de niveau de carburant Dans les pentes ou les virages, le AVERTISSEMENT pointeur de la jauge de carburant pourra bouger ou l'indicateur de bas - Indicateur de niveau de niveau de carburant s'allumer plus carburant tôt que normalement, à cause du S'arrêter pour obtenir...
Page 159
Caractéristiques du véhicule State of Charge - état de charge Jauge ECO GUIDE AVERTISSEMENT (SOC) Ne jamais essayer de démarrer le véhicule si le réservoir est vide. Le moteur à essence doit pouvoir fonctionner pour charger la batterie à haute tension du système hybride.
Page 160
Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Affichage de la température La température extérieure indiquée extérieure sur l’affichage peut ne pas changer immédiatement comme elle le fait sur un thermomètre ordinaire afin d’éviter toute inattention de la part du conducteur. L'unité de température peut être changée (de °C à...
Page 161
Caractéristiques du véhicule Indicateur de montée en vitesse/rétrogradation de la boîte-pont Indicateur montée vitesse/rétrogradation de la boîte- pont automatique OTF044125L Cet indicateur affiche le levier de vitesses de boîte-pont automatique qui est activé. • Stationnement : P • Marche arrière : R •...
Page 162
Caractéristiques du véhicule AFFICHAGE ACL Modes ACL Modes Symbol Explanation Ce mode affiche le mode ECO et le débit d'énergie du système hybride. Informations hybrides Pour obtenir de plus amples détails, se référer à la section " Mode d'informations hybride " de ce chapitre. Ce mode affiche les renseignements de conduite, comme le totalisateur partiel, Totalisateur partiel l’économie de carburant et ainsi de suite.
Page 163
économique, plus le niveau ECO MOVE ( diminue. Flux d'énergie hybride Le système hybride de Kia indique le sens du flux d'énergie dans les différents modes de fonctionnement. Les modes suivants indiquent l'état de fonctionnement actuel.
Page 164
Caractéristiques du véhicule OTFH044401N OTFH044404N OTFH044403N EV Propulsion (propulsion élect.) Engine Only Propulsion (propulsion Power Assist (propulsion moteur moteur essence uniquement) essence/propulsion élect ) Ce mode indique que le moteur électrique fournit une puissance de Ce mode indique que seul le moteur Ce mode indique que le moteur propulsion au véhicule.
Page 165
Caractéristiques du véhicule OTFH044405N OTFH044402N OTFH044404N Engine Generation (moteur à essence Regeneration (frein régénératif) Engine Brake (frein moteur) en marche pour génération) Ce mode indique que la batterie La compression du moteur ralentit le Ce mode indique que le véhicule est hybride est présentement rechargée véhicule.
Page 166
Caractéristiques du véhicule OTFH044406N OTFH044407N OTFH044407N Power Reserve (propulsion élect./ Engine Generation/Motor Drive Engine Generation/Regeneration moteur essence en marche pour (propulsion élect./ moteur essence en (frein régénératif /moteur essence en génération) marche pour génération ) marche pour génération) Le moteur entraîne le véhicule et La compression du moteur et le Le moteur et le freinage régénératif recharge la batterie.
Page 167
Caractéristiques du véhicule Mode d’entretien Intervalle d’entretien OTFH044403N Engine Brake/Regeneration OTF044196L (frein moteur/ frein régénératif) Entretien nécessaire On peut utiliser la compression du Si le véhicule n’est pas entretenu OTF044131L moteur pour ralentir le véhicule. Le conformément à l’intervalle freinage régénératif peut servir à d’entretien déjà...
Page 168
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode d’avertissement principal (si équipé) Si une des conditions suivantes survient, peut kilométrage et le nombre de jours • Ce témoin d’avertissement informe soient inexacts. conducteur situations - Le câble batterie suivantes : déconnecté. - Niveau bas de liquide de lave- - Le commutateur à...
Page 169
Caractéristiques du véhicule Mode de réglages d’utilisateur Portière Déverrouillage automatique de portière (si équipé) Verrouillage automatique de portière Description • Off: (si équipé) • Off: Le système de déverrouillage automatique de portière sera système verrouillage annulé. automatique de portière sera •...
Page 170
Caractéristiques du véhicule Déverrouillage à deux pressions Rétroaction de l’avertisseur sonore Phare (si équipé) (si équipé) Clignotant avec une seule pression • Off: • Off: (si équipé) La fonction de déverrouillage à Le fonctionnement de rétroaction Si l'article " One Touch Turn Lamp " deux pressions sera désactivée.
Page 171
Caractéristiques du véhicule Réglages Réinitialisation cote Position du volant (si équipé) consommation moyenne l'article Position volant Langue • Réinitialisation automatique: (Steering Position) est coché, la Choisissez la langue d'affichage à fonction d'avertissement concernant l'ACL. cote consommation l'alignement du volant sera activée. moyenne se réinitialisera de façon Pour obtenir...
Page 172
Caractéristiques du véhicule Aide à la conduite (si installée) Intervalle d’entretien Messages d’avertissement RCTA Passer à la position « P » Si la fonction RTCTA (alerte de trafic transversal arrière) est cochée, le système BSD (détection d'angles morts) sera activé. Vous trouverez de plus amples renseignements sous Système de détection des angles morts au...
Page 173
Caractéristiques du véhicule Pile de clé faible Appuyer sur le bouton de mise en Volant de direction déverrouillé marche tout en tournant le volant OTF044142L OTF044188L OTF044187L • Ce message d’avertissement • Ce message d’avertissement s’allume si la pile de la clé s’allume si le volant de direction ne •...
Page 174
Caractéristiques du véhicule Vérifier le système d’antivol sur Appuyer sur la pédale de frein Clé n’est pas dans le véhicule volant pour démarrer le moteur OTF044138L OTF044189L OTF044152L • Ce message d’avertissement s’allume si la clé intelligente n’est • Ce message d’avertissement •...
Page 175
Caractéristiques du véhicule Clé n’est pas détectée Appuyer de nouveau sur le • Si témoin d’avertissement bouton de mise en marche s’allume chaque fois qu’on appuie sur le bouton engine start/stop (mise en marche/arrêt du moteur), faire vérifier le véhicule par un concessionnaire autorisé...
Page 176
Caractéristiques du véhicule Appuyer sur le bouton de mise en Vérifier le fusible du « " Shift to P start engine " (Mettre marche avec la clé intelligente COMMUTATEUR DE FREIN » sur P pour démarrer le moteur) OTF044146L OTF044157L OTFH044105N •...
Page 177
Caractéristiques du véhicule Portière ouverte Coffre ouvert Niveau bas de liquide de lave- glace OTF044161 OTF044163 OTF044159L • Cela signifie qu’une portière est • Cela signifie que le coffre est ouverte. ouvert. • Ce message d’avertissement s’allume au mode de rappel d’entretien si le niveau de liquide de lave-glace à...
Page 178
Caractéristiques du véhicule Actionner le « COMMUTATEUR À Aligner le volant de direction Faire vérifier les freins FUSIBLE » OTF044166L OTFH044211N OTF044154L • Ce message d’avertissement ‘Check Brake’ (vérifier les freins) s’allume si on démarre le moteur s’affiche si la fonction des freins ou •...
Page 179
" Check Brake " est allumé. tension. Dans pareil cas, Faites vérifier le système dès l'avertissement pourra disparaître possible chez une fois l'accumulateur rechargé concessionnaire Kia agréé. par le moteur. OTFH044213N voyant s'allume lorsqu'une anomalie est détectée dans le système de chargement. 4 81...
Page 180
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Vérifier le système à volets d'air Remplir le réservoir pour éviter actifs d'endommager la batterie hydrique. En hiver, le témoin d'avertissement peut s'allumer immédiatement. Si le système de volets d'air actifs fonctionne normalement, témoin l'indicateur d'anomalie peut...
Page 181
(P) que le problème soit résolu. dès que possible. Veuillez faire remorquer le véhicule chez un concessionnaire Kia pour faire inspecter le système hybride. 4 83...
Page 182
Do not start engine » (Batterie presque déchargée! Ne pas démarrer le véhicule) s'affichera sur l'écran ACL. Un carillon retentira jusqu’à ce que le problème soit résolu. Veuillez faire remorquer le véhicule chez un concessionnaire Kia pour vérifier le système hybride et le moteur.
Page 183
Caractéristiques du véhicule TOTALISATEUR PARTIEL ÉLECTRONIQUE Aperçu Modes de parcours Cote de consommation Gamme (1) Description COTE DE CONSOMMATION Le totalisateur partiel électronique • Distance jusqu’à vide est un système d’information du • Cote de consommation conducteur sur micro-ordinateur qui moyenne affiche l’information relative à...
Page 184
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Cote de consommation moyenne Réinitialisation automatique Pour réinitialiser automatiquement la • Si le véhicule ne se trouve pas sur cote de consommation moyenne lors • La cote consommation un terrain au niveau ou si le du ravitaillement, sélectionner le moyenne se calcule à...
Page 185
Caractéristiques du véhicule Cote consommation Trajet A/B Vitesse moyenne du véhicule (2) instantanée (3) • La vitesse moyenne du véhicule se Totalisateur partiel (1) • Ce mode affiche la cote de calcule à partir de la distance consommation instantanée pendant totale parcourue et de la durée de les quelques dernières secondes conduite...
Page 186
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Temps écoulé (3) Une fois pour le mode d'information de conduite • Le temps écoulé équivaut au • La vitesse moyenne du véhicule temps de conduite total depuis la n’est pas affichée si la distance de dernière réinitialisation du temps conduite est inférieure à...
Page 187
Caractéristiques du véhicule Les renseignements fournis sont calculés pour chaque voyage. Si la distance estimée est inférieure à 50 km (30 mi), la distance jusqu'à la panne sèche (3) s'afficher sous la forme " --- " et un message demandant de faire le plein s'affiche (4).
Page 188
Voyant avertisseur du fonctionnement du SRS. système hybride Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Ce témoin d’avertissement s’allume : Kia autorisé. Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
Page 189
- Si le témoin d’avertissement Kia autorisé et le faire inspecter. véhicule de manière sécuritaire s’allume alors que le frein de aussi tôt que possible.
Page 190
Dans ce cas, faire vérifier le Kia autorisé. système de freinage antiblocage). véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
Page 191
Dans ce cas, faire vérifier le Faire vérifier le véhicule par un ou diminuer. véhicule par un concessionnaire concessionnaire Kia autorisé Dans ce cas, faire vérifier le véhicule Kia autorisé. aussi tôt que possible. par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 93...
Page 192
Si le témoin d’anomalie (MIL) concessionnaire s’allume, dommages autorisé. peuvent survenir au niveau du convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible.
Page 193
Caractéristiques du véhicule Si il y a un mauvais fonctionnement de Témoin de température Témoin d’avertissement l’alternateur ou du système de charge du liquide de de la pression d’huile électrique : refroidissement du moteur (si équipé) 1. Conduire prudemment jusqu’à l’endroit sécuritaire le plus près et Ce témoin d’avertissement s’allume : arrêter le véhicule.
Page 194
Caractéristiques du véhicule Si la pression d’huile du moteur est (Suite) MISE EN GARDE basse : 3. Démarrer moteur Témoin d’avertissement 1. Conduire prudemment jusqu’à nouveau. témoin de la pression d’huile du l’endroit sécuritaire le plus près et d’avertissement demeure moteur arrêter le véhicule.
Page 195
Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement Témoin d’avertissement MISE EN GARDE du niveau bas de de portière entrouverte - Niveau bas de carburant carburant La conduite alors que le témoin d’avertissement de niveau bas Ce témoin d’avertissement s’allume : Ce témoin d’avertissement s’allume : de carburant ou si le niveau de Lorsque le réservoir de carburant est carburant se trouve en-dessous...
Page 196
LCD entraînant l'extinction totale du Modes (modes ACL) redeviendra véhicule. Dans ce cas, demander à comme avant ( un concessionnaire Kia agréé d'inspecter le véhicule. (p. ex., faire le plein de liquide de lave-glace.)
Page 197
ESC en appuyant sur le bouton de fonctionnement du système ESC. désactivation ESC. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. Pour plus de détails, se reporter à « Commande électronique Ce témoin lumineux clignote : stabilité...
Page 198
ON l’intérieur du véhicule alors que le véhicule par un concessionnaire (activé). bouton engine start/stop (mise en Kia autorisé. marche/arrêt du moteur) se trouve - Il est maintenant possible de à la position ACC ou ACTIVÉ. démarrer le moteur.
Page 199
à « clignotants. Dans ce cas, faire Démarrage du moteur » dans la vérifier véhicule section 5.) concessionnaire Kia autorisé. Témoin lumineux d’éclairage ACTIVÉ • Lorsqu’il mauvais - Le témoin lumineux ne clignote fonctionnement système...
Page 200
Caractéristiques du véhicule Témoin lumineux de CRUISE régulateur de vitesse (si équipé) Ce témoin lumineux s’allume : • Lorsque le système de régulateur de vitesse est en fonction. Pour plus de détails, se reporter à « Système de régulateur de vitesse » dans la section 5.
Page 201
Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ASSISTANCE DE STATIONNEMENT À RECULONS (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement du système AVERTISSEMENT d'assistance de stationnement à reculons Le système d'assistance de stationnement à reculons Condition de service constitue fonction • Ce système s'activera en marche supplémentaire seulement. Le arrière quand le commutateur fonctionnement du système d'allumage est placé...
Page 202
Caractéristiques du véhicule Types d'alarmes sonores Non-fonctionnement du La plage de détection peut être réduite si : système d'assistance de • Quand un objet se trouve de 120 à stationnement à reculons 61 cm (47 à 24 po) du pare-chocs 1.
Page 203
Utilisez toujours une vérification reculons peut se manifester si la votre véhicule visuelle quand vous faites marche hauteur du pare-chocs du véhicule concessionnaire Kia agréé dès que arrière. ou l'installation des capteurs a été possible. Assurez-vous d'indiquer à tout modifiée ou endommagée. Tout conducteur véhicule,...
Page 204
Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISÉE (SI ÉQUIPÉ) N.B. Au démarrage du véhicule, il est AVERTISSEMENT possible que les images de la caméra de recul ne s'affichent pas - Caméra de recul immédiatement, le temps que le La caméra de recul ne remplace système audio s'initialise.
Page 205
Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Éclairage d'accueil Éclairage d'accueil Plafonnier (plafonnier, feux de position) (feux de position) Quand le commutateur du plafonnier est réglé sur DOOR et que toutes les Si les phares sont en circuit portes (et le coffre) sont fermées et (commutateur en circuit ou sur verrouillées, le plafonnier s'allumera AUTO) et que toutes les portes (et le...
Page 206
Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE Fonction d'économiseur de Extinction retardée des phares MISE EN GARDE avant (si équipé) batterie conducteur sort Les phares (et/ou les feux arrière) • Cette fonction se veut d'empêcher véhicule par une autre porte resteront allumés pendant environ 5 la décharge de la batterie.
Page 207
OXM049110 4. Les phares antibrouillard avant demander à Le commutateur offre une position sont allumés. concessionnaire Kia agréé de pour les phares et une pour les feux les examiner. Pour éviter toute de position. panne, essayer Pour actionner l'éclairage, tournez le...
Page 208
Caractéristiques du véhicule Position d'éclairage automatique Feux de position ( Phares ( (si équipé) OAM049041 OAM049042 OVG049181 Quand le commutateur est placé à Quand le commutateur est placé à cette position, les feux arrière, les cette position, les phares, les feux Lorsque le commutateur d'éclairage feux de plaque d'immatriculation et arrière, les feux de position, les feux...
Page 209
Caractéristiques du véhicule Ne nettoyez pas le capteur au moyen Utilisation des feux de route AVERTISSEMENT de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule N'utilisez pas les feux de route risquerait nuire quand vous croisez d'autres fonctionnement du capteur. véhicules.
Page 210
Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de Pour indiquer un changement de voie, déplacez le levier légèrement changement de voie vers le haut ou le bas (B) et tenez-le en place. Le levier retourne à sa position neutre dès que vous le relâchez.
Page 211
Caractéristiques du véhicule Clignotant avec seule Phares antibrouillard avant pression (si équipé) Pour activer cette fonction, déplacer légèrement le levier, puis le relâcher. Le clignotant clignotera 3, 5 ou 7 fois. peut personnaliser clignotement de cette fonctionnalité dans la section " Configuration " (User Setting) et "...
Page 212
Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE Essuie-glace du pare-brise Si le pare-brise est couvert de neige ou de glace, dégivrez le pare-brise Ils fonctionnent comme suit quand la pendant une dizaine de minutes ou clé de contact se trouve en position jusqu'à...
Page 213
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Régulateur automatique Si le commutateur d'essuie-glace est - Couvercle du détecteur (si équipé) sur AUTO alors que le commutateur N'enlevez pas le couvercle du d'allumage est sur ON, les essuie- détecteur qui se trouve dans le coin glace fonctionneront une fois afin supérieur du pare-brise du côté...
Page 214
Caractéristiques du véhicule Lave-glace (Avant) Le bec de remplissage du réservoir MISE EN GARDE de lave-glace se trouve à l'avant du - La position d'essuie-glace compartiment-moteur, côté passager. Lors du lavage du véhicule, régler la commande d’essuie- glaces en position ARRÊT pour MISE EN GARDE arrêter l’opération de balayage Pour éviter d'endommager la...
Page 215
Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, n'actionnez pas les essuie- glace quand le pare-brise est sec. • Pour éviter d'endommager les lames d'essuie-glace, ne les exposez pas à l'essence, au kérosène, à un diluant à peinture à...
Page 216
Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction de coupure Lampe de lecture pendant une période prolongée automatique (si équipé) quand le moteur est éteint car vous L'éclairage intérieur s'éteint risqueriez de décharger la batterie. automatiquement après environ 20 minutes commutateur d'allumage est en position OFF.
Page 217
Caractéristiques du véhicule • DOOR (2) : Si le commutateur de plafonnier de Plafonnier type B est sur OFF, le plafonnier ne Sur DOOR, la lampe de lecture et ■ Type A s'allumera pas. le plafonnier s'allument quand une portière est ouverte, quelle que •...
Page 218
Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type B Toutefois, si une portière Lampe de coffre (si équipé) est ouverte alors que le • DOOR : Sur DOOR, la lampe de commutateur d'allumage lecture et le plafonnier est sur ON, la lampe de s'allument quand lecture et le plafonnier...
Page 219
Caractéristiques du véhicule Lampe de boîte à gants Lampe de miroir de courtoisie Laissez toujours le commutateur en position éteinte quand vous n'utilisez (si équipé) (si équipé) pas la lampe du miroir de courtoisie. Si le pare-soleil est relevé et que le lampe est allumée, cela pourrait décharger batterie...
Page 220
Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face Le dégivreur de lunette arrière intérieure de la lunette arrière, s'éteint automatiquement après 20 n'utilisez jamais d'instrument...
Page 221
Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) ■ ■ Type A 1. Bouton de commande de la température du côté conducteur 2. Touche AUTO (régulation automatique) 3. Touche du déglaceur d'essuie-glaces 4. Touche du dégivreur arrière 5. Bouton de commande de la vitesse du ventilateur 6.
Page 222
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatisation automatique • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise - Bouton de commande d'entrée d'air - Commutateur de vitesse de OTF044328L...
Page 223
Caractéristiques du véhicule Commande manuelle Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent être contrôlés manuellement en appuyant sur les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, selon l'ordre de sélection des boutons.
Page 224
Caractéristiques du véhicule Voyez l'illustration " Climatisation manuelle ". Niveau du plancher (C, A, D, E) Niveau du visage (B, C, D, E, F) La majorité du courant d'air est dirigée vers le plancher; un petit courant d'air est aussi dirigé vers le L'air est dirigé...
Page 225
Caractéristiques du véhicule Commande de température OTF044316 OTF044329L Bouches d'air au tableau de bord Réglage individuel de la température OTF044328 zones conducteur et passager Chaque bouche d'air peut être Le bouton de contrôle de la ouverte ou fermée séparément à 1.Appuyer sur le bouton DUAL pour température vous...
Page 226
Caractéristiques du véhicule 2.Actionnez le bouton de commande Conversion de la température AVERTISSEMENT gauche pour régler la température Vous pouvez passer des degrés du côté du conducteur. Actionnez centigrades aux degrés Fahrenheit • L'utilisation continue le bouton de commande droit pour comme suit : système de climatisation au régler la température du côté...
Page 227
Caractéristiques du véhicule Thermomètre extérieur Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air La température extérieure courante Quand la recirculation est affichée en incréments de 1°C d'air est choisie, l'air de (1°F) quand la température se trouve l'habitacle est aspiré par dans la plage de -40°C à...
Page 228
Caractéristiques du véhicule Commande de la vitesse Climatiseur Mode éteint (OFF) du ventilateur OTFH044332 OTF044333L OTF044331L Appuyez sur le bouton OFF pour Appuyez sur le bouton A/C pour éteindre climatisation La vitesse du ventilateur peut se mettre le climatiseur en marche (le automatique.
Page 229
Caractéristiques du véhicule Sélection de l'écran d'information Touche climatiseur économique Fonctionnement du système sur la climatisation (si équipé) Ventilation ■ ■ Type A Type B 1. Réglez le mode à la position 2. Réglez la commande d'admission d'air sur l'air extérieur. 3.
Page 230
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conseils d'utilisation Climatiseur • Pour empêcher la poussière et les Les climatiseurs de Kia utilisent le • Quand vous utilisez le climatiseur, vapeurs déplaisantes d'entrer dans réfrigérant R-134a. surveillez témoin le véhicule par le système de température de près quand vous...
Page 231
Caractéristiques du véhicule Conseils l'utilisation • Vous pourrez noter, lors Si le climatiseur fonctionne de climatiseur fonctionnement du climatiseur, la façon trop puissante, il se pourrait formation gouttelettes différence entre • Si le véhicule a été stationné au condensation (même une petite température extérieure soleil par temps chaud, abaissez...
Page 232
Fitre à air de la climatisation Dans ce cas, faites remplacer le (si Vérifier le niveau de fluide équipé)filtre à air de la climatisation frigorigène dans le climatiseur chez un concessionnaire Kia agréé. et de lubrifiant dans le Air extérieur compresseur ✽ ✽ AVIS...
Page 233
être sous très haute entretenu pression. De ce fait, concessionnaire Kia agréé. l'entretien climatiseur doit être Le système de climatisation du fait uniquement véhicule hybride est connecté techniciens formés et certifiés. au système de haute tension et Il est essentiel que le type et la nécessite des fluides, des outils...
Page 234
Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Climatisation automatique AVERTISSEMENT le bouton de température à Dégivrage de la face intérieure du - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le pare-brise ventilateur à la vitesse la plus Pour éviter la buée sur le pare- élevée.
Page 235
Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage Climatisation automatique du pare-brise Afin réduire risque d'embuement sur l'intérieur du pare- brise, l'admission d'air climatisation contrôlée automatiquement en fonction de certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou retourner à...
Page 236
Caractéristiques du véhicule Le voyant sur la touche d'admission Auto-désembuage (si équipé) Ce témoin s'allume quand d'air clignote 3 fois, à des intervalles l'autodésembueur détecte de 0,5 seconde. de l'humidité sur la face intérieure du pare-brise et Cela indique que la logique de se met en marche.
Page 237
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Si le véhicule est muni d'un dégivreur automatique, celui-ci se met en Si la position climatiseur éteint ou fonctionnement si les conditions recirculation d'air choisi l'exigent. Pour annuler le dégivreur manuellement alors automatique, appuyer sur la touche du l'autodésembueur est en marche, le dégivreur avant 4 fois en 2 secondes, témoin...
Page 238
Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les Rangement dans la console Boîte à gants menus articles. centrale (si équipé) Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. Gardez toujours le couvercle du rangement fermé...
Page 239
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Coffret climatisé (si équipé) 1.Mettez le ventilateur en circuit et réglez la température au niveau Ne placez pas d'articles périssables désiré. dans le coffret climatisé car vous 2.Placez levier pourriez ne pas pouvoir maintenir d'ouverture/fermeture de la boîte à...
Page 240
Caractéristiques du véhicule Rangement de lunettes de AVERTISSEMENT soleil - Éviter toute distraction lors de la conduite. • Ne gardez rien d'autre que des lunettes de soleil dans le casier à lunettes. D'autres objets pourraient être lancés hors du casier lors d'un arrêt brusque ou d'un accident, risquant causer...
Page 241
Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Porte-gobelets ■ Avant AVERTISSEMENT Ne laissez pas les cannettes et AVERTISSEMENT bouteilles exposées - Liquides chauds directement au soleil et ne les • Ne placez pas de tasses de placez pas dans un véhicule liquide chaud sans couvercle très chaud.
Page 242
Caractéristiques du véhicule Pare-soleil Ajustez le pare-soleil en le glissant Prise de courant (si équipé) vers l'intérieur ou l'extérieur (4). * : si équipé Le porte-billet (5, si équipé) est fourni pour tenir un billet de poste de péage. MISE EN GARDE - Éclairage des miroirs de courtoisie Après...
Page 243
Caractéristiques du véhicule N'utilisez la prise de courant que Montre numérique AVERTISSEMENT lorsque le moteur est en marche et déconnectez la fiche de l'accessoire Ne mettez pas un doigt ou un après son utilisation. Brancher un objet (aiguille, etc.) dans la accessoire pendant une période prise de courant et ne la prolongée alors que le moteur est...
Page 244
Caractéristiques du véhicule Vous devez régler l'heure Conversion de l'affichage: Patères (si équipé) nouveau chaque fois que la batterie Pour passer du format 12 heures à est déconnectée ou que le fusible du 24 heures, appuyez simultanément circuit est déconnecté. sur les boutons H et M pendant plus boutons montre...
Page 245
Vous empêcherez ainsi le du côté conducteur faits pour retenir tapis de glisser vers l'avant. le tapis solidement en place. Afin d'éviter toute interférence avec le fonctionnement des pédales, Kia recommande que n'installiez que des tapis Kia conçus pour votre véhicule. 4 147...
Page 246
Caractéristiques du véhicule Navigateur (si équipé) Le navigateur détermine la position actuelle du véhicule à l'aide des données de positionnement GPS et guide le conducteur vers une destination prédéterminée. renseignements détaillés sur le navigateur sont fournis sur le manuel séparé fourni.
Page 247
Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne dans la lunette arrière Antenne en nageoire de requin (si équipé) (si équipé) Si vous installez des phares HID (décharge haute densité) de marché L'antenne en nageoire de requin secondaire, la chaîne stéréo et les capte les données transmises.
Page 248
Caractéristiques du véhicule Commandes de radio au volant VOLUME (+/-) (1) MISE EN GARDE (si équipé) • Soulevez levier pour N'appuyez pas simultanément augmenter le niveau sonore. ■ Type A sur plusieurs boutons de la • Abaissez le levier (-) pour réduire télécommande.
Page 249
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Mode CD/USB/iPod Prise Aux, USB et iPod ® AVIS Elle agit comme touche de piste Si vous utilisez la prise de courant précédente/suivante (TRACK pour alimenter un appareil audio, UP/DOWN). vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture.
Page 250
Caractéristiques du véhicule Comment fonctionne la radio Ceci peut être dû à des facteurs Réception AM comme la distance par rapport à la d'auto station radio ou à la présence Réception radio en FM d'édifices, de ponts ou d'autres gros obstacles dans la région.
Page 251
Caractéristiques du véhicule Station radio FM Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM003 JBM004 JBM005 diffusions sont • Évanouissement - alors que le • Permutation de station - Alors que le transmises à haute fréquence et ne véhicule s'éloigne de la station de signal FM faiblit, un autre signal plus puissant de même fréquence peut suivent pas la surface de la Terre.
Page 252
Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou Soin des disques AVERTISSEMENT d'une radio bidirectionnelle • Si la température à l'intérieur de la N'utilisez pas un cellulaire en L'utilisation d'un téléphone cellulaire voiture est trop élevée, ouvrir les conduisant. Vous devriez vous dans le véhicule peut faire inter- glaces de la voiture pour aérer...
Page 253
Caractéristiques du véhicule • Seulement insérer des CD dans le NOTA: lecteur de CD (ne pas insérer plus Ordre de lecture des fichiers d'un CD à la fois). (dossiers) : • Gardez les CD dans leur boîtier 1. Ordre de lecture des chansons : pour les protéger contre les à...
Page 254
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) AVERTISSEMENT • Faire attention à ne pas • Ne pas arrêter ni stationner • Ne pas regarder fixement renverser d'eau ou introduire dans des zones à interdiction l'écran pendant la conduite. des objets étrangers dans de stationner afin de faire Le fait de fixer l'écran pendant l'appareil.
Page 255
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Régler volume à • Ne pas soumettre l'appareil à • En mauvais chocs violents. niveaux qui permettent au fonctionnement du produit, pression directe sur le côté conducteur d'entendre les communiquer avec le magasin avant moniteur peut...
Page 256
Caractéristiques du véhicule CONCERNANT LES DISPOSITIFS (suite) (suite) • Faites attention aux décharges • Vous pourrez entendre un bruit électrostatiques lors étrange lors de la connexion et de • Pour utiliser un dispositif USB connexion et de la déconnexion du la déconnexion du dispositif USB.
Page 257
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Utiliser accessoires • Les disques durs USB ou les • Éviter d'utiliser comme chargeur dispositifs USB susceptibles de produits de mémoire réchauffeur avec USB I/F, peut tomber en panne à cause des servant réduire la performance ou entraîner vibrations du véhicule ne sont pas également de porte-...
Page 258
Caractéristiques du véhicule ® UTILISATION D'UN iPod (suite) (suite) • Certains appareils iPod ® , comme • Au moment de connecter l'iPod ® • Certains modèles d'iPod ® un iPhone, peuvent être connectés au moyen du câble d'alimentation pourraient ne pas prendre en au moyen de l'interface Bluetooth pour iPod ®...
Page 259
Caractéristiques du véhicule Bluetooth ® Wireless AVERTISSEMENT Technology • Conduire en étant distrait pourrait entraîner une perte Bluetooth ® Wireless Technology contrôle véhicule, Le logo et la marque Bluetooth sont ® pouvant entraîner marques commerce accident, blessures déposées de Bluetooth SIG Inc., et graves ou même la mort.
Page 260
® Qu'est-ce que Bluetooth visiter site à l'adresse conducteurs de pratiquer une www.kia.com. • Bluetooth fait référence à une ® conduite prudente. En connectant technologie de réseautage sans fil l'unité principale à un téléphone à courte distance qui fait appel à la Bluetooth , on permet à...
Page 261
Caractéristiques du véhicule Pendant la connexion au télé- • Stationner le véhicule au moment Reconnaissance vocale phone Bluetooth de brancher l'unité principale au ® téléphone cellulaire. • Quand vous utilisez la fonction de • La connexion Bluetooth ® • Avant connecter l'unité...
Page 262
Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) • Dans les situations suivantes, il se • Après téléchargement peut que la reconnaissance vocale l'annuaire téléphonique Bluetooth ® ne fonctionne pas correctement en Wireless Technology, la conversion raison de sons extérieurs. données répertoire téléphonique en données vocales - Lorsque les glaces et le toit prend un certain temps.
Page 263
Caractéristiques du véhicule ■ ■ CD Player : AM1A0TKAN,8V, AM1A0TKKN,8V 4 165...
Page 264
Caractéristiques du véhicule CONTRÔLEURS ET Lorsque l'écran flash apparaît, RADIO utiliser le bouton SYNTONISER FONCTIONS DU SYSTÈME Changements au mode FM/AM/ ou les touches pour SIRIUS sélectionner le mode voulu. Chaque fois qu'un bouton est ❈ L'affichage et les paramètres enfoncé, le mode change dans peuvent varier selon le type PHONE...
Page 265
Caractéristiques du véhicule (6) Bouton alimentation/volume SCAN Alimentation : Allume et éteigne Mode radio l'alimentation en appuyant sur le - Appuyer sur la clé rapidement : bouton. Donne un aperçu de chaque Volume : Établit le volume en diffusion pendant 5 secondes. tournant le bouton de gauche à...
Page 266
Caractéristiques du véhicule (13) (Programmation) SETUP (12) Bouton SYNTONISER Mode radio Enregistre Appuyez brièvement sur la touche Mode AM/FM : La fréquence change fréquences (stations) ou reçoit les (moins de 0,8 s) : Passe à travers les en tournant le bouton de gauche à fréquences enregistrées (stations) modes de réglage Affichage, Son, droite.
Page 267
Caractéristiques du véhicule CONFIGURATION Mode Flash Affichage média [Mode Flash] Modifie Lors de la lecture d'un fichier MP3, mode de sélection sélectionner l'information à afficher Réglages de l'affichage de " Dossier/fichier " ou de " Album/ • Lorsque l'appareil est allumé, artiste/chanson ".
Page 268
Caractéristiques du véhicule ❈ Retour : Lors du réglage des RÉGLAGES SONORES Réglages sonores valeurs, si on appuie sur le Ce menu permet de régler les bouton SYNTONISER, cela " niveaux graves, milieu, aigus " ainsi restaurera le menu parent. Appuyer sur la touche SETUP...
Page 269
Caractéristiques du véhicule Commande de volume selon la Volume de la reconnaissance vitesse vocale Cette fonction est utilisée pour contrôler Règle volume automatiquement le niveau du volume reconnaissance vocale. selon la vitesse du véhicule. Sélectionner [Volume Sélectionner [Volume selon reconnaissance vocale] Régler le vitesse] Réglage en 4 niveaux...
Page 270
Caractéristiques du véhicule RÉGLAGES DU SYSTÈME Information de mémoire • Off : Ce mode est destiné aux utilisateurs experts omet Affiche la mémoire actuellement utilisée certaines informations pendant le et la mémoire totale du système. fonctionnement de la commande Appuyer sur la touche SETUP Sélectionner [Information de mémoire]...
Page 271
Caractéristiques du véhicule RECHERCHE des programmés BALAYAGE RADIO : FM, AM OU SIRIUS Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche SCAN • Appuyer sur la touche rapidement • Appuyer sur la touche rapidement (moins de 0,8 s) : Fait jouer la (moins de 0,8 s) : La fréquence de fréquence enregistrée dans la diffusion augmente et on entend...
Page 272
Caractéristiques du véhicule Sélectionner avec la recherche MENU manuelle Dans la touche , il y a les MENU fonctions A.Store (enregistrement Tourner le bouton SYNTONISER automatique) et Info. vers la gauche/droite pour régler la fréquence. • FM : Change de 200 kHz •...
Page 273
Caractéristiques du véhicule Renseignements sur la Radio par satellite SIRIUS Canaux de radio par satellite : Facteurs concernant la réception Service de radio par satellite de la radio par satellite : SIRIUS La radio par satellite SIRIUS offre plus de 130 canaux dont 69 canaux Afin de recevoir un signal de satellite, La radio par satellite SIRIUS est un...
Page 274
Caractéristiques du véhicule AVIS : Pour continuer d'avoir accès au service SiriusXM après la période d'essai de 3 mois incluse avec l'achat du véhicule, un abonnement est requis. Après la période d'essai, le forfait choisi du service SiriusXM sera automatiquement renouvelé et facturé...
Page 275
(moins de 0,8 seconde) : Transmet SIRIUS puisse recevoir le signal d'activation. chaque diffusion pendant Le véhicule Kia bénéficie d'une secondes période de 3 mois gratuit de radio RECHERCHE ❈ Appuyer sur la touche une SCAN satellite SIRIUS donc on accès à...
Page 276
❈ Si le canal est sélectionné en débranché. Veuillez consulter catégories. sélectionnant une catégorie, l'icône votre concessionnaire Kia. • Appuyer Bouton TUNE " CATÉGORY " (catégorie) apparaît 2.Signal d'acquisition (syntoniser) : Sélectionne le menu.
Page 277
Caractéristiques du véhicule MÉTHODE D'UTILISATION Répéter DE BASE : Lorsque la chanson (fichier) joue appuyer sur la touche (RPT). CD audio / CD MP3 / USB / Mode CD audio, CD MP3, USB, iPod / Ma musique ® ® iPod , Ma musique : RPT à...
Page 278
Caractéristiques du véhicule Mode MP3 CD, USB : FLD.RDM à • Maintenir enfoncé la touche (plus Recherche par dossier : Mode l'écran. de 0,8 s) : Recule la chanson MP3 CD, USB actuelle. • Lecture aléatoire de dossiers Lorsque le fichier joue, appuyer sur (Appuyer sur la touche) : Fait jouer Lorsque la chanson (le fichier) joue, la touche...
Page 279
Caractéristiques du véhicule MENU : CD audio Aléatoire MENU : CD MP3/USB Appuyer sur la touche du mode CD Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche du mode CD MENU pour sélectionner les Sélectionner [ RDM] avec le bouton pour sélectionner les MENU MENU...
Page 280
Caractéristiques du véhicule Lecture aléatoire de dossiers Information MENU : iPod ® Appuyer sur la touche En mode iPod ® , appuyer sur la MENU Appuyer sur la touche MENU Sélectionner [ Info] avec le bouton touche pour sélectionner les MENU Sélectionner [ F.RDM] avec le SYNTONISER...
Page 281
Caractéristiques du véhicule Tous aléatoire Recherche Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche MENU MENU Sélectionner [ RDM] avec le bouton Sélectionner [ Search] avec le SYNTONISER ou la touche bouton SYNTONISER ou la touche Fait jouer toutes les chansons de la catégorie actuelle dans un ordre Affiche la liste des catégories de ®...
Page 282
Caractéristiques du véhicule MENU : Mode Ma musique Aléatoire Supprimer Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche MENU MENU Sélectionner [ RDM] avec le bouton Sélectionner [ Supprimer] avec le En mode Ma musique, appuyer sur SYNTONISER ou la touche bouton SYNTONISER ou la la touche...
Page 283
Caractéristiques du véhicule ➁ Après la sélection, appuyer sur la Tout supprimer touche et sélectionner le MENU Appuyer sur la touche Le mode AUX sert à faire jouer des MENU menu de suppression. Sélectionner [ Del.All] avec le médias externes sont bouton SYNTONISER ou la...
Page 284
Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation sans fil, des écouteurs et des d'assurer conduite de ces marques par Kia est faite télécommandes, sur une courte sécuritaire du véhicule, en sous licence. Les autres marques distance. Pour obtenir de plus amples conformité...
Page 285
Caractéristiques du véhicule ® • L'audio Bluetooth Wireless Allumer l'audio Bluetooth Utilisation des fonctions audio ® Technology ne peut être utilisée que Bluetooth Wireless Technology ® Wireless Technology lorsque le mode [Lecture de • Appuyer sur la touche pour • Lecture/arrêt MEDIA musique en continu] du téléphone changer de mode dans l'ordre...
Page 286
Caractéristiques du véhicule TÉLÉPHONE Faire appel avec • Vérifier l'historique des appels et placer un appel. commandes sur le volant Avant d'utiliser la technologie sans fil ➀ Appuyer rapidement (moins de 0,8 Bluetooth ® téléphone s) sur la touche sur la cellulaire : télécommande volant...
Page 287
à l'écran Jumeler le Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation véhicule. téléphone. de ces marques par Kia est faite sous licence. Les autres marques ou noms de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. téléphone compatible avec Bluetooth ®...
Page 288
Caractéristiques du véhicule 1) Nom de la voiture : Nom du [Dispositif pris en charge par le SSP] Visiter http : //www.kia.com/#/ dispositif tel qu'affiché pendant bluetooth pour obtenir davantage de 4. Après un léger délai, un écran une recherche à partir de votre renseignements sur le jumelage de affiche le code de 6 chiffres.
Page 289
Caractéristiques du véhicule Jumelage par la configuration - Fonctions lors d'un appel (passer • Si un appareil compatible à la en mode privé, passer en mode technologie mains libres [TÉLÉPHONE] attente, micro on/off) Bluetooth est déjà branché, il ® n'est pa possible d'en brancher un - Télécharger l'historique d'appel Appuyer sur la touche SETUP...
Page 290
Caractéristiques du véhicule • Si une erreur de communication se Connexion d'un appareil À partir de la liste des téléphones produit entre l'appareil compatible jumelés, sélectionner le dispositif avec la technologie mains libres que vous souhaitez connecter et Appuyer sur la touche SETUP Bluetooth...
Page 291
Caractéristiques du véhicule Modifier la priorité À partir de la liste des téléphones • Une icône de priorité s'affichera si jumelés, sélectionner le téléphone un téléphone est choisi comme auquel vous souhaitez attribuer la étant le téléphone prioritaire. Qu'est-ce qu'une priorité? plus grande priorité, sélectionner le bouton [Modifier la priorité] dans le Il est possible de jumeler jusqu'à...
Page 292
Caractéristiques du véhicule Déconnexion d'un appareil Suppression d'un appareil • Lors suppression dispositif actuellement connecté, le dispositif sera automatiquement Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche SETUP SETUP déconnecté pour pouvoir réaliser Sélectionner [Phone] (téléphone Sélectionner [Phone] (téléphone le processus de suppression. Sélectionner [Phone List] (liste de Sélectionner [Phone List] (liste de •...
Page 293
Caractéristiques du véhicule UTILISER Bluetooth 3) Contacts : Affiche l'écran de la Prendre des appels ® liste de contacts téléphoniques Wireless Technology 4) Configuration Affiche paramètres liés au téléphone Prendre un appel téléphonique Écran du menu du téléphone Si vous répondez à un appel sur un •...
Page 294
Caractéristiques du véhicule • Si un appel entrant est signalé sur Favoris Historique des appels l'écran, les fonctions audio et de Appuyer sur la touche PHONE réglages sont désactivées. Seul le Sélectionner [Favoris] Appuyer sur la touche PHONE volume fonctionnera. Sélectionner [Historique des appels] •...
Page 295
Caractéristiques du véhicule • L'historique d'appel enregistre NOTE: • On peut télécharger jusqu'à 1 000 jusqu'à 20 appels reçus, faits ou contacts sauvegardés dans un Trouvez un contact par ordre manqués. téléphone cellulaire compatible alphabétique en appuyant sur la avec la technologie mains libres •...
Page 296
Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation mort. responsabilité technologie mains libres de ces marques par Kia est faite première du conducteur est Bluetooth désactivée. ® sous licence. Les autres marques ou d'assurer conduite Certains appareils demandent noms de commerce sont la propriété...
Page 297
Caractéristiques du véhicule Jumelage d'un nouvel appareil Afficher la liste de téléphones 1) Connecter/déconnecter jumelés téléphone : Connecter/déconnecter Appuyer sur la touche SETUP le téléphone sélectionné Sélectionner [Téléphone] Appuyer sur la touche SETUP Sélectionner [Jumeler téléphone] 2) Changer de priorité : Règle le Sélectionner [Phone] (téléphone téléphone actuellement...
Page 298
Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Téléchargement des contacts Téléchargement automatique (contacts) Appuyer sur la touche SETUP • La fonction de téléchargement Sélectionner [Téléphone] Appuyer sur la touche SETUP automatique téléchargera des Sélectionner [Téléchargement Sélectionner [Téléphone] contacts cellulaires chaque fois contacts] Sélectionner [Téléchargement...
Page 299
Caractéristiques du véhicule Lecture de musique en continu Volume de sortie Désactiver le système Bluetooth Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche SETUP SETUP SETUP Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Volume de sortie] Sélectionner [Système Bluetooth Sélectionner [Lecture de musique en désactivé]...
Page 300
Caractéristiques du véhicule RECONNAISSANCE l'invite rétroaction Annulation temporaire des invites [ACTIVÉE], le système dira " Veuillez de rétroaction VOCALE énoncer une commande après le Pendant qu'une invite de rétroaction signal sonore. " suivi d'un signal est énoncée Appuyer rapidement Utiliser la reconnaissance sonore.
Page 301
" Lt ") ou d'acronymes (par VOCALE exemple, utiliser " Services Le système de reconnaissance financiers " au lieu de " SF "). vocale de Kia pourrait reconnaître Pendant l'utilisation Énoncer toujours difficilement certains accents ou reconnaissance vocale Maintenir...
Page 302
Caractéristiques du véhicule Utilisation illustrée des commandes vocales More Help Here are some examples of mode commands. • Engager la commande vocale. You can say a radio type like 'FM', 'AM', or 'Satellite'. Appuyez brièvement sur (moins de 0,8 s) : You can also say a media source like 'USB', 'My Please say a command after Music', or 'iPod'.
Page 303
Caractéristiques du véhicule Liste des commandes vocales • Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des situations. (À noter cependant que certaines commandes pourraient ne pas fonctionner dans certains cas). Command Fonction Commande Fonction Tutorial (Tutoriel) Offre de l'aide sur l'utilisation des commandes More Help Guide sur les commandes qui peuvent être...
Page 304
Caractéristiques du véhicule Commande Fonction Commande Fonction • SiriusXM Pendant l'écoute de la radio SIRIUS My Music Fait jouer la musique mémorisée dans My (Ma musique) Music. maintient le statut courant. AUX (Auxiliaire) Fait jouer la musique sur un dispositif externe •...
Page 305
Caractéristiques du véhicule • Commandes pour la radio FM/AM : commandes • Commandes pour la radio par satellite : commandes disponibles pendant le fonctionnement de la radio FM, qui peuvent servir à l'écoute de la radio par satellite. Commande Fonction Commande Fonction Preset 1~6...
Page 306
Caractéristiques du véhicule • Commandes pour le lecteur CD : commandes • Commandes pour la prise MP3 CD/USB : commandes disponibles pendant le fonctionnement du lecteur CD disponibles pendant le fonctionnement de la prise USB et MP3 CD Commande Fonction Commande Fonction Random...
Page 307
Caractéristiques du véhicule ® • Commandes My Music : commandes qui peuvent être • Commandes iPod : commandes qui peuvent être ® utilisées avec My Music. utilisées avec un iPod Commande Fonction Commande Fonction Random Random Fait la lecture aléatoire des chansons dans la Fait la lecture aléatoire des chansons (Lecture aléatoire) (Lecture aléatoire)
Page 308
® Bluetooth commerce déposées possédées Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Kia est faite sous licence. Un téléphone Commande Fonction ® compatible avec Bluetooth est requis pour Play (Jouer) Fait jouer la chanson couramment en pause.
Page 309
Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-4 • Pour accélérer temporairement alors que le régulateur est en circuit ..... . 5-36 •...
Page 310
• Conduire dans un endroit inondé ....5-52 • Poids nominal brut sur l'essieu (PNBE) ..5-63 •...
Page 311
3.Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire extérieur, l'acheminement de Kia agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse maximum.
Page 312
Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les - Distractions pendant la portes. • Assurez-vous que les glaces, les conduite rétroviseurs extérieurs et les feux •...
Page 313
Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Vérifier les alentours du - Objets non arrimés - Risque d'incendie véhicule Arrimer ranger Lorsque vous garez soigneusement les objets dans immobilisez véhicule Avant de faire marche avant (D) le véhicule. Lors d'un arrêt ou conservez le moteur en marche, ou arrière (R), regardez toujours d'un virage soudain, les objets...
Page 314
Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT Positions du bouton de En cas d'urgence, il est possible d'éteindre le moteur ou de placer le DU MOTEUR illuminé DÉMARRAGE/ARRÊT DU commutateur en position ACC quand MOTEUR le véhicule est en mouvement.
Page 315
Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Témoin orange Témoin vert Non illuminé Pour démarrer le système hybride, Appuyez bouton Appuyez bouton positionner le levier de vitesses sur P DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT (Stationnement), puis appuyer sur la MOTEUR alors qu'il se trouve à la MOTEUR alors qu'il se trouve à...
Page 316
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Vous risquez de décharger la batterie si vous laissez le bouton de Si on appuie sur la pédale de frein DÉMARRAGE/ ARRÊT avant de démarrer le véhicule, la MOTEUR trop longtemps en position pédale de frein pourrait sembler ACC ou ON.
Page 317
3. Placez le levier de la boîte-pont READY " ne s'allume pas, faire sur P (stationnement). Appuyez à vérifier et réparer le véhicule fond sur la pédale de frein par un concessionnaire Kia 4. Appuyez bouton agréé. DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR tout en appuyant sur la...
Page 318
Conduite du véhicule • Il se peut que le moteur ne MISE EN GARDE AVERTISSEMENT démarre pas si la clé est éloignée de vous, même si celle-ci se trouve - Mouvement non voulu du Si la température ambiante est dans le véhicule. véhicule faible, le symbole "READY"...
Page 319
Conduite du véhicule • Si le fusible des feux d'arrêt est grillé, vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur normalement. Remplacez le fusible. Si la chose n'est pas possible, vous pouvez faire démarrer le moteur en appuyant bouton DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR pendant 10 secondes à...
Page 320
Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut rendement offre 6 rapports de Levier de marche avant et un de marche vitesses arrière. Chaque rapport est choisi Bouton automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse. + (HAUT) ✽...
Page 321
Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de - Boîte-pont passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de avant ou arrière.
Page 322
Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) D (Drive) Utilisez cette position pour faire Il s'agit de la position normale de marche arrière avec le véhicule. marche avant. La boîte-pont pausse automatiquement à travers laséquence de 6 rapports afin MISE EN GARDE d'assurer économie - Changement de vitesse...
Page 323
Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois • Au mode sport, quand le régime du Dispositif de verrouillage du vers l'avant pour passer moteur approche la zone rouge, la levier de vitesse rapport supérieur boîte passe automatiquement à un La boîte-pont automatique est dotée suivant.
Page 324
- Changement du sélecteur 4. Aussitôt après, faites inspecter le à partir de P véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Appuyez toujours sur la pédale de frein pour embrayer de P (Park) à un autre rapport afin d'éviter mouvement accidentel du véhicule, ce qui...
Page 325
Conduite du véhicule Bonnes pratiques de conduite Monter une pente à partir d'une position d'arrêt • Ne déplacez jamais le levier de P Pour monter une pente prononcée à ou N à une autre position alors que partir d'une position d'arrêt, appuyez vous appuyez sur la pédale sur la pédale de frein, déplacez le d'accélérateur.
Page 326
MISE EN GARDE alimentation instable ou pour toute concessionnaire Kia agréé. - Pédale de frein autre raison, il est possible d'arrêter le véhicule en appuyant plus fort que Ne pas conduire avec son pied d'habitude sur la pédale de frein.
Page 327
Conduite du véhicule Les freins sont moins efficaces Advenant une panne des freins AVERTISSEMENT lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Si les freins du véhicule font défaut - Freinage sur les pentes pourrait aussi tirer sur un côté lors du alors que le véhicule roule, vous freinage.
Page 328
Conduite du véhicule Indicateur d'usure des freins à Toujours remplacer les plaquettes de MISE EN GARDE disque frein avant ou arrière par paires. - Remplacement de la Quand les plaquettes de frein sont pédale de frein usées et que des plaquettes neuves AVERTISSEMENT Ne pas continuer à...
Page 329
Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de MISE EN GARDE stationnement Engager le frein de stationnement - Frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes de frein et des rotors de frein. OTF050015 OTF050017 Pour desserrer...
Page 330
Conduite du véhicule Si le voyant d'anomalie des freins AVERTISSEMENT reste allumé, alors que le frein de - Utilisation du frein de stationnement est desserré et que le système hybride affiche " READY ", stationnement cela pourrait indiquer une anomalie Tout véhicule stationné...
Page 331
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Système de freinage système détecte continuellement la vitesse des roues. antiblocage (ABS) Vous pourrez entendre un cliquetis Si les roues sont sur le point de se dans compartiment-moteur Les freins ABS (ou l'ESC) ne bloquer, l'ABS module...
Page 332
W-78 le ABS et vous devriez contacter avariées, le système de freinage Le témoin des freins ABS s'allume un concessionnaire Kia agréé dès antiblocage pourra accroître la pendant 3 secondes après que le que possible. distance d'arrêt comparativement commutateur est mis sur ON. Le à...
Page 333
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Contrôle électronique de Une vitesse excessive dans les virages, des manoeuvres brusques stabilité (ESC) Si vous utilisez des câbles volants et l'hydroplanage sur les surfaces pour faire démarrer le véhicule détrempées peuvent causer de après que la batterie ait été...
Page 334
Conduite du véhicule Si vous appuyez sur la pédale de Fonctionnement de l'ESC Système activé frein dans des conditions où les Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit roues pourraient se bloquer, vous témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact pourriez entendre un son de cliquetis est sur ON, les témoins •...
Page 335
Conduite du véhicule ESC hors circuit ESC OFF Cette voiture présente deux types d’états désactivation de l’ESC. Si le moteur s’arrête alors que le système ESC est désactivé, l’ESC restera désactivé. Au redémarrage du moteur, l’ESC s’activera automatiquement nouveau. OTFH054110N OTFH054111N •...
Page 336
Conduite du véhicule Témoin d'alerte Rouler avec des pneus ou des jantes AVERTISSEMENT de grandeurs différentes peut causer ■ Témoin ESC (clignotant) le mauvais fonctionnement de l'ESC. - Contrôle électronique de la stabilité Quand vous remplacez des pneus, assurez-vous qu'ils sont tous de la Même si le véhicule est doté...
Page 337
Conduite du véhicule Utilisation de ESC OFF Commande d'aide au AVERTISSEMENT démarrage en pente (HAC) Sur la route - Le fonctionnement de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit L'aide au démarrage en côte est une l'ESC autant que possible, pour la fonction confort.
Page 338
Conduite du véhicule • Le HAC ne s'engage pas si le Gestion de la stabilité du Le VSM ne fonctionnera pas quand : levier de changement de vitesses véhicule (VSM) • vous roulez sur un plan incliné se trouve sur P (Park) ou N (côte ou pente);...
Page 339
Rouler avec quand vous conduisez. EPS reste allumé, rendez-vous chez des pneus ou des jantes de un concessionnaire agréé Kia et • Votre véhicule est conçu pour grandeur différente peut réduire faites vérifier le système. réagir en fonction des intentions du les avantages du système de...
Page 340
à la normale, arrêtez faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé.
Page 341
Conduite du véhicule • Dans certaines conditions, le frein de stationnement engagé peut geler en place. Ceci se produit surtout quand la neige ou la glace s'accumule près ou autour des freins arrière ou si les freins sont mouillés. S'il ya a une chance que le frein de stationnement gèle, ne l'engagez que temporairement alors que vous placez le levier de...
Page 342
Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet AVERTISSEMENT de programmer le véhicule de façon • Lors de l'usage normal du à ce qu'il maintienne une vitesse - Mauvaise utilisation du régulateur de vitesse, si vous constante sans que vous ayez à...
Page 343
Conduite du véhicule Pour régler le régulateur à une Pour augmenter la vitesse vitesse : réglée : OTFH054021 3.Déplacer le levier (1) vers le bas (à RÉGLER-) et le relâcher à la OTFH054022 OTFH054020 vitesse désirée. témoin 1.Enfoncer le bouton RÉGULATEUR Procédez de l'une de ces façons : lumineux RÉGLER...
Page 344
Conduite du véhicule Pour réduire la vitesse réglée : Pour accélérer Pour désengager le régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de régulateur est en circuit : ces façons : vous désirez accélérer temporairement alors régulateur est en circuit, appuyez sur la pédale de l'accélérateur.
Page 345
Conduite du véhicule Chacune actions Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors désengagera régulateur croisière à plus de 40 km/h circuit, procédez de l'une de vitesse (le témoin SET au tableau de (25 mi/h) environ : ces façons : bord s'éteint), mais ne met pas le •...
Page 346
Conduite du véhicule SYSTÈME ACTIVE ECO (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement de l'Active • Si vous appuyez sur le bouton Limites du dispositif Active Active ECO, le témoin ECO (vert) s'illumine pour indiquer que l'Active Si l'Active ECO est engagé dans les ECO est engagé.
Page 347
Conduite du véhicule DISPOSITIF DE DÉTECTION DE PRÉSENCE DANS LES ANGLES MORTS (BSD) (SI ÉQUIPÉ) système détection AVERTISSEMENT présence dans les angles morts (BSD) peut détecter des véhicules • Toujours vérifier les conditions mouvement, dans routières pendant la conduite, Zone d'angle mort situations : même si le BSD (dispositif de détection de présence dans les...
Page 348
Conduite du véhicule BSD (détection des angles Quand le commutateur d'allumage Types d'avertissement sera placé sur OFF ou sur ON, le morts) / LCA (aide au Le dispositif est activé lorsque : retrouvera statut changement de voie) 1. Le commutateur est enclenché précédent.
Page 349
Conduite du véhicule Capteur de détection 1er niveau 2nd niveau OTF054107 OTF054108 Si la présence d'un véhicule est L'alarme de deuxième niveau est OTFH054109 détectée dans zone activée lorsque : Les capteurs sont situés à l'intérieur surveillance, un voyant s'allumera 1.
Page 350
Message d'avertissement Si le système ne fonctionne pas normalement même après avoir nettoyé le pare-chocs arrière, faites vérifier système chez concessionnaire Kia agréé. OTF054103L Si le système ne fonctionne pas OTF054104L correctement, message Le message s'affiche, avertissant le d'avertissement s'affiche et le témoin conducteur matières...
Page 351
Conduite du véhicule Alerte de trafic transversal Conditions de fonctionnement • Le dispositif s'enclenche à une vitesse inférieure à 10 km/h (6,2 arrière mi/h), quand le levier de vitesses est en position R (marche arrière). • L'alerte de trafic transversal arrière (RCTA) détecte les véhicules situés entre 0,5 m et 20 m sur les côtés.
Page 352
Conduite du véhicule ❈ Si une barrière ou des véhicules Types d'avertissement (suite) sont placés dans la zone de • Le système de détection des détection du capteur, cela pourrait angles morts (ou BSD - Blind détériorer sa capacité de détection. Spot Detection) ne remplace pas les procédures appropriées AVERTISSEMENT...
Page 353
Conduite du véhicule Conditions de non- - Un objet fixe, comme un garde-fou, MISE EN GARDE est à proximité du véhicule. fonctionnement • Le dispositif pourrait ne pas - Beaucoup de métal se trouve à Attention du conducteur requise fonctionner correctement si le proximité...
Page 354
Conduite du véhicule - Le véhicule recule en même temps Le voyant du rétroviseur extérieur Cet appareil est conforme à la qu'une auto détectée. pourrait ne pas alerter le norme RSS-210 d'Industrie conducteur si : Canada. - Un petit objet, comme un caddie ou une poussette, se trouve derrière le - Le miroir ou le boîtier du rétroviseur L'exploitation est autorisée aux deux...
Page 355
Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous consommez de carburant.
Page 356
Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
Page 357
Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si Balancement du véhicule le véhicule est équipé du système Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le ABS. de route dangereuses comme de véhicule pour vous sortir de la neige, •...
Page 358
Conduite du véhicule Négocier les virages en MISE EN GARDE AVERTISSEMENT douceur - Pousser un véhicule - Mouvement soudain du coincé véhicule Le balancement prolongé peut Ne pas essayer de pousser le faire surchauffer le moteur, véhicule s'il y a des personnes endommager boîte ou des objets trop proches.
Page 359
Conduite du véhicule Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares.
Page 360
Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduisez prudemment hors route, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer d'arbres pourraient endommager...
Page 361
Conduite du véhicule Rouler sur l'autoroute Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile Pneus - Rainures des pneus à moteur Ajustez la pression des pneus aux Toujours vérifier les rainures Rouler à vitesse croisière spécifications. Des pneus mous des pneus avant de conduire. consomme plus de carburant que pourront surchauffer et entraîner des Les pneus usés peuvent causer...
Page 362
Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus s'agisse de pneus radiaux de même d'hiver.
Page 363
Un concessionnaire usés ou endommagés. corrosion dans le système de Kia agréé ou une station-service refroidissement, lubrifie la pompe à peuvent vérifier le niveau de charge Empêcher les serrures de eau et protège du gel. Assurez-vous de la batterie.
Page 364
être obtenu d'un autour ou près des freins arrière ou vous roulez par mauvais temps en concessionnaire Kia agréé et de la si les freins sont mouillés. Si le frein hiver et qu'une telle situation pourrait plupart des revendeurs de pièces...
Page 365
Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE Équipement en cas d'urgence l n’est pas recommandé d’utiliser Dépendamment de la sévérité du véhicule pour tirer climat où vous conduisez, vous remorque. devriez garder équipement d'urgence dans le véhicule. Parmi les articles, pourrait citer élingues chaînes...
Page 366
Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à froid recommandée pour votre véhicule, le nombre de places dans le véhicule et le poids maximal du véhicule.
Page 367
Conduite du véhicule Nombre de passagers : Comment établir la limite exacte 5.Calculez le poids combiné des de charge bagages à charger dans Total : 5 personnes véhicule. Ce poids ne doit pas (Siège avant : 2 personnes, 1.Relevez l'information " Le poids dépasser la capacité...
Page 368
Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
Page 369
Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve - Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV conducteur, au niveau du pilier donné...
Page 370
Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Surcharger le véhicule peut causer des dommages. De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie. Ne surchargez pas le véhicule. AVERTISSEMENT - Chargement lâche Ne pas laisser des objets contondants non arrimés dans l'habitacle du véhicule (p.
Page 371
Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette chapitre vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
Page 372
Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 • Notes concernant l'utilisation sûre de la trousse de réparation des pneus.
Page 373
Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé de contact. Le commutateur est situé sur le panneau de la console centrale.
Page 374
Si le moteur ne démarre deux voies principales. pas, contactez un concessionnaire 2.Une fois véhicule arrêté, Kia agréé ou recherchez un engagez les feux de détresse, service d'aide qualifié. engagez le frein de stationnement puis engagez la boîte de vitesses sur P (boîte automatique).
Page 375
Que faire en cas d'urgence En cas d'accident (suite) AVERTISSEMENT • En d'incendie En cas d'accident : AVERTISSEMENT important de la petite batterie 1. Arrêter véhicule, puis sous haute tension, utiliser • Après avoir garé le véhicule, placer levier placer levier l'une de ces méthodes pour transmission sur la position "...
Page 376
Que faire en cas d'urgence (suite) (suite) AVERTISSEMENT Ne pas toucher aux câbles sous Si un extincteur est disponible, En cas d'incendie : haute tension, aux connecteurs éteindre l'incendie avec 1. Arrêter véhicule, puis ou aux modules électriques. précaution. Ne pas toucher aux placer levier Les composants sous haute...
Page 377
Ne jamais toucher les fils ou les câbles sous haute tension, identifiés leur couleur orange, car cela pourrait causer électrocution pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. Faire remorquer le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé.
Page 378
4.Si le moteur ne veut toujours pas est déchargée. démarrer, contactez 4.Vérifiez connexions concessionnaire Kia agréé ou démarreur; assurez-vous qu'elles recherchez un service d'aide sont bien serrées. qualifié. 5.Ne poussez ni ne tirez le véhicule pour tenter de le faire démarrer.
Page 379
Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être Câbles volants - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
Page 380
(exemple : support de batterie déchargée. moteur) loin de la batterie (4). Ne le Si la raison de décharge de la connectez pas près ou sur une batterie n'est pas évidente, faites-la pièce mobile. vérifier chez un concessionnaire Kia agréé.
Page 381
Que faire en cas d'urgence Démarrage en poussant On ne peut pas faire démarrer un véhicule avec boîte automatique en le poussant. Suivez les directives données pour le démarrage assisté. AVERTISSEMENT - Démarrage au remorquage Ne tirez jamais un véhicule pour le faire démarrer car le saut soudain vers l'avant quand le moteur démarre pourrait causer...
Page 382
Kia vérifiez si le ventilateur du moteur concessionnaire Kia agréé. agréé le plus près pour obtenir de fonctionne. Si le ventilateur ne l'aide. Une perte importante de liquide de fonctionne pas, coupez le moteur.
Page 383
Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON Vérin et outils Directives concernant le vérin Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. Le changement d'une roue en cas vérin devrait être utilisé...
Page 384
Que faire en cas d'urgence laissez personne dans Sortir et ranger la roue de Changer un pneu véhicule quand vous utilisez le vérin. secours Si des enfants sont présents, assurez-vous qu'ils soient à un endroit sûr, loin de la route et du véhicule soulevé...
Page 385
Que faire en cas d'urgence Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours frein stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez. Nous recommandons que vous caliez les roues du véhicule et que personne ne reste à...
Page 386
Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour éviter qu'elle se mette à rouler. Prenez la roue de secours, alignez les orifices dans la jante avec les goujons et glissez la roue en place.
Page 387
écrous soient serrés. Revérifiez chaque écrou. Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire Kia agréé.
Page 388
Après avoir changé une roue, placez Ajustez pression concessionnaire Kia agréé. le pneu crevé dans le coffre, avec le consultant " Pneus et jantes " à vérin et les outils. la chapitre 8.
Page 389
Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours La roue de secours compacte devrait AVERTISSEMENT compacte (si équipé) être gonflée à 420 kPa (60 psi). - Roue de secours Votre véhicule est équipé d'une roue ✽ ✽ AVIS Elle sert qu'en...
Page 390
Que faire en cas d'urgence Quand vous utilisez une roue de • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne secours compacte, prenez ces Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre précautions : compacte est inférieur à...
Page 391
Que faire en cas d'urgence Étiquette du vérin 1. Nom de modèle 2. Charge maximale permissible ■ Exemple ■ Type A 3. Engagez le frein de stationnement quand vous utilisez le vérin. 4. Coupez le moteur quand vous utilisez le vérin. 5.
Page 392
été gonflé à l'aide de la (2) Compresseur trousse réparation pneus. (3) Bouteille de scellant La trousse de réparation des pneus ne sert qu'à la réparation temporaire d'un pneu et le pneu devrait être inspecté chez un concessionnaire Kia agréé dès que possible. 6 21...
Page 393
Que faire en cas d'urgence Introduction Après vous être assuré que le pneu La trousse de réparation des pneus est bien scellé, vous pouvez rouler n'est pas conçue pour réparer un avec prudence (sur autant que 200 pneu de façon permanente et ne km [120 mi]) à...
Page 394
• N'utilisez la trousse de réparation 22°F). contact avec le concessionnaire des pneus que pour sceller/gonfler Kia le plus près. un pneu de voiture de tourisme. Seules les perforations sur la • N'utilisez trousse semelle du pneu peuvent être réparation des pneus si le pneu a...
Page 395
Que faire en cas d'urgence 8. Capuchon fileté pour réduire la Composantes de la trousse de réparation des pneus pression de gonflage du pneu 9. Boyau pour raccorder compresseur à la bouteille de scellant ou le compresseur à la roue. Les raccords, le câble et le boyau de raccordement se trouvent dans le boîtier du compresseur.
Page 396
Que faire en cas d'urgence Utilisation de la trousse de AVERTISSEMENT réparation des pneus - Scellant 1.Retirez l'étiquette de restriction de • Garder hors de la portée des vitesse (0) de la canette de enfants. scellant (1) et apposez-la à un endroit bien visible dans l'habitacle •...
Page 397
Après utilisation de la trousse, enlever tout résidu de scellant et inspecter la tige et la roue. Au besoin, communiquer avec son concessionnaire Kia.
Page 398
Si vous utilisez la trousse de obtenir une lecture précise, le une dizaine de minutes, arrêtez- réparation des pneus avec un compresseur doit être éteint. vous à un endroit sûr. scellant non approuvé par Kia, 2.Connectez boyau scellant pourrait - Pour réduire la pression dans compresseur directement à...
Page 399
Que faire en cas d'urgence Caractéristiques techniques Tension du système : 12 VCC Tension de service : 10 à 15 VCC Intensité niminale : 15 A max. Plage de température de service : -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) Pression de service max. : 6 bar (87 psi) Dimensions du compresseur : 168 x 150 x 68 mm...
Page 400
à roues ne sont pas HXD03 recommandons de faire appel à un utilisés, les roues avant du véhicule concessionnaire Kia agréé ou à un doivent toujours être soulevées, par service de dépannage commercial. les roues arrière. Les procédures de remorquage appropriées doivent être suivies pour...
Page 401
Si vous devez faire remorquer bien vissé. votre véhicule, nous vous 4.Enlevez le crochet de remorquage recommandons de faire appel à et remettez le bouchon après un concessionnaire Kia agréé ou l'utilisation. à service dépannage commercial.
Page 402
Que faire en cas d'urgence Si vous ne pouvez obtenir un service • N'utilisez pas les crochets de MISE EN GARDE de dépannage en cas d'urgence, remorquage pour désembourber le vous pouvez faire remorquer votre véhicule pris dans la vase, le sable •...
Page 403
• Si le véhicule en panne ne pour la rendre visible. semble pas pouvoir bouger, ne pas forcer le remorquage. • Roulez prudemment pour éviter Contacter un concessionnaire l'élingue remorquage Kia agrée ou un service de devienne lâche pendant dépannage professionnel remorquage. pour obtenir de l'aide.
Page 404
Que faire en cas d'urgence Précautions á prendre lors du Lors du remorquage d'urgence du MISE EN GARDE - Boîte remorquage d'urgence véhicule sans chariots transporteurs : de vitesses automatique 1.Réglez l'allumage à la position • Placez la clé de contact sur ACC •...
Page 405
Que faire en cas d'urgence MISE EN GARDE - Position du levier pour le remorquage Placez toujours le levier de vitesses en position neutre (N) lors remorquage véhicule. Un manque à placer le levier de vitesses en position neutre (N) peut causer des dommages internes à...
Page 407
• Indications sur le flanc du pneu....7-59 • Pneu à profil bas ......7-67 Fusibles .
Page 408
Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR ■ ■ 2,4L Moteur 1. Boîte à relais secondaire 2. Liquide de refroidissement du moteur 3. Réservoir du lave-glace 4. Bouchon de radiateur 5. Jauge d'huile 6. Bouchon de remplissage d'huile 7. Réservoir de liquide de frein 8. Filtre à air 9.
Page 409
Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
Page 410
électrocution. Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs des pièces mobiles. Si le travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, AVERTISSEMENT agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses Effectuer une purge du système...
Page 411
• Notez tout changement dans le Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles son de l'échappement ou la carburant: indiqués afin d'assurer présence d'odeur •...
Page 412
Entretien • S'il y a glissement ou changement Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année de comportement de la part de la (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du boîte-pont, vérifiez-en le niveau du liquide de refroidissement du •...
Page 413
Entretien Au moins une fois par année: • Nettoyez les trous de drainage de la carrosserie et des portes. • Lubrifiez les charnières et les gâches portes charnières du capot. • Lubrifiez les serrures et les loquets de portes et de capot. •...
Page 414
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, suivantes. Si l'une ou l'autre des remplacements et des remplissages plus fréquents qu'aux intervalles du conditions suivantes...
Page 415
: Si une essence avec détergent de première qualité n'est pas disponible, le constructeur recommande l'ajout d'une bouteille d'additif. Les concessionnaires Kia agréés fournissent des additifs, ainsi que des conseils d'utilisation. Ne jamais mélanger d'autres additifs. : On considère que le filtre à essence et le filtre à air du réservoir d'essence n'ont pas besoin d'entretien. Cependant, le constructeur recommande l'inspection périodique de ces filtres dans le cadre de ce programme d'entretien, en fonction de la...
Page 416
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL Les services d'entretien suivants doivent être exécutés pour assurer un bon contrôle des émissions et une bonne performance. Conservez vos factures pour tous les travaux sur le système antipollution du véhicule aux fins de la garantie. Là où un kilométrage et un intervalle de temps sont donnés, la fréquence est établie par la première occurence. 12 000 km ou 6 mois ❑...
Page 417
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) ❈ Inspecter - Inspecter les composants et les pièces 24 000 km ou 12 mois connexes; au besoin, rectifier, nettoyer, remplir, ❑ Inspection du filtre à air ajuster ou remplacer. ❑ Inspectez la courroie HSG (24 000 km ou 24 mois) ❑...
Page 418
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 36 000 km ou 18 mois ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspectez la courroie HSG (36 000 km ou 36 mois) ❑ Inspection du boyau de dépression ❑ Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile (36 000 km ou 36 mois) ❑...
Page 419
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 48 000 km ou 24 mois (suite) ❑ Inspecter le tuyau à vapeurs, le bouchon du réservoir ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur d'essence et le réservoir d'essence ❑ Inspection du liquide de frein ❑...
Page 420
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 60 000 km ou 30 mois (suite) ❑ Inspectez la courroie HSG (72 000 km ou 72 mois) ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspecter le frein de stationnement ❑ Inspectez la courroie HSG (60 000 km ou 60 mois) ❑...
Page 421
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 84 000 km ou 42 mois ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspectez la courroie HSG (84 000 km ou 84 mois) ❑ Inspection du boyau de dépression ❑ Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile (84 000 km ou 84 mois) ❑...
Page 422
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 96 000 km ou 48 mois (suite) ❑ Inspecter le jeu des soupapes * ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur ❑ Inspecter la courroie de la pompe à eau ❑ Inspection des boyaux et canalisation de frein (auto-tendeur, HSG, pompe à...
Page 423
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 108 000 km ou 54 mois ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspectez la courroie HSG (108 000 km ou 108 mois) ❑ Inspection du boyau de dépression ❑ Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile (108 000 km ou 108 mois) ❑...
Page 424
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 120 000 km ou 60 mois (suite) ❑ Inspection du filtre à air ❑ Ajouter un additif á carburant * (Tous les 12 000 km ou 12 mois) ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur ❑...
Page 425
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 144 000 km ou 72 mois (suite) ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur ❑ Inspecter la courroie de la pompe à eau (auto-tendeur, HSG, pompe à eau) (96 000 ou 72 mois ❑ Inspection du liquide de frein initiaux puis tous les 24 000 km ou 24 mois) ❑...
Page 426
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) (suite) 156 000 km ou 78 mois ❑ Inspecter le frein de stationnement ❑ Inspection du filtre à air ❑ Vérifiez les disques/plaquettes des freins arrière ❑ Inspectez la courroie HSG (156 000 km ou 156 mois) ❑...
Page 427
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 180 000 km ou 90 mois ❑ Inspection du filtre à air ❑ Inspectez la courroie HSG (180 000 km ou 180 mois) ❑ Inspection du boyau de dépression ❑ Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile (180 000 km ou 180 mois) ❑...
Page 428
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) (suite) 192 000 km ou 96 mois ❑ Inspecter le jeu des soupapes * ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur ❑ Inspection du liquide de frein ❑ Inspecter la courroie de la pompe à eau (auto-tendeur, HSG, pompe à...
Page 429
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 204 000 km ou 102 mois ❑ Remplacement du filtre à air ❑ Inspectez la courroie HSG (204 000 km ou 204 mois) ❑ Inspection du boyau de dépression ❑ Vidange d'huile et remplacement du filtre à huile (204 000 km ou 204 mois) ❑...
Page 430
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) 216 000 km ou 108 mois (suite) ❑ Ajouter un additif á carburant * ❑ Inspection du filtre à air (Tous les 12 000 km ou 12 mois) ❑ Inspection du boyau de dépression ❈ Inspecter - Inspecter les composants et les pièces ❑...
Page 431
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN NORMAL (SUITE) (suite) 240 000 km ou 120 mois ❑ Remplacement du filtre à air de la climatisation ❑ Inspection du liquide frigorigène du climatiseur ❑ Inspection du liquide de frein (évaporateur et soufflerie) ❑ Remplacement du filtre à air ❑...
Page 432
Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LE SERVICE INTENSE Les items suivants doivent faire l'objet d'un entretien plus fréquent vu les conditions de service intense. Consultez le tableau suivant pour connaître l'intervalle d'entretien approprié. R : Remplacer I : Inspecter et, après l'inspection, nettoyer, ajuster, réparer ou remplacer, le cas échéant. CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN...
Page 433
Entretien CONDITIONS DE ITEM ENTRETIEN INTERVALLES SERVICE FILTRE DE CLIMATISATION PLUS FRÉQUENTS C, E (ÉVAPORATEUR ET SOUFFLERIE) CONDITIONS DE SERVICE INTENSE A - Conduire répétitive sur de courtes distances de moins de 8 F - Conduire dans la grosse circulation à plus de 32°C (90°F) km (5 milles) à...
Page 434
être posés Vérifiez aussi régulièrement la intervalles indiqués dans concessionnaire Kia agréé. tension courroies programme d'entretien. Si vous d'entraînement et ajustez-la au remplacez le boyau de vapeurs ou le besoin. bouchon de remplissage, assurez- vous qu'il est bien posé.
Page 435
Ce travail touchent aucune source de chaleur, devrait être fait aucun rebord tranchant ni aucune concessionnaire Kia agréé. pièce mobile qui pourrait causer des dommages. Vérifiez tous raccords comme collets.
Page 436
Entretien Liquide de boîte-pont Boyaux et canalisations de Plaquettes, étriers et rotors de automatique frein frein En usage normal, le niveau du Faites une inspection visuelle pour Vérifiez si les plaquettes sont très liquide de la boîte-pont automatique détecter toute usure par frottement, usées, sir les disques sont usés ou n'a pas besoin d'être vérifié.
Page 437
Entretien Boîte de direction, timonerie et Arbres de traction et soufflets soufflets/joint à rotule du bras Vérifiez les arbres, les soufflets et les inférieur collets (fissures, détérioration, dommages). Remplacez toute pièce Le véhicule arrêté et le moteur endommagée et, si nécessaire, éteint, vérifiez s'il y a un jeu excessif réinsérez de la graisse.
Page 438
Entretien HUILE À MOTEUR Vérification du niveau de AVERTISSEMENT l'huile - Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5. Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau.
Page 439
Entretien Changement de l'huile à moteur et du filtre à huile Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de le chapitre. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée peut irriter ou causer un cancer de la peau suite...
Page 440
Si le niveau approche MIN, ajoutez du liquide pour ramener le niveau entre MIN et MAX puis faites vérifier le système de refroidissement chez un concessionnaire Kia agréé pour voir s'il y a une fuite. 7 35...
Page 441
Entretien Vérifier le niveau du liquide de (suite) AVERTISSEMENT refroidissement • Coupez le moteur et attendez Le moteur électrique qu'il refroidisse. Usez de (de refroidissement) AVERTISSEMENT grande prudence quand vous est contrôlé par la enlevez bouchon Retirer le bouchon de température radiateur.
Page 442
• Si vous ajoutez liquide, système de refroidissement par un n'utilisez qu'une eau désionisée ou concessionnaire Kia agréé. douce; ne mélangez jamais d'eau dure avec liquide refroidissement fourni par l'usine. Un mauvais mélange de liquide peut entraîner...
Page 443
Entretien Consultez le tableau suivant pour Bouton de radiateur AVERTISSEMENT connaître proportions mélange. Bouton de radiateur bouchon réservoir de liquide Mélange, en pourcentage de l'inverseur (volume) Température ambiante Ne pas retirer le bouchon du Antigel radiateur ou de refroidissement de l’onduleur si le moteur ou le -15°C (5°F) radiateur est chau.
Page 444
Entretien Vidange du liquide de AVERTISSEMENT refroidissement - Liquide de Faites remplacer le liquide de refroidissement refroidissement du moteur et de • N'utilisez pas un liquide de l’onduleur par un concessionnaire refroidissement suivant programme l'antigel de radiateur dans le d’entretien présenté au début du réservoir du lave-glace.
Page 445
De petites quantités du mauvais niveau de liquide est excessivement liquide (comme une huile à bas, faites vérifier les freins chez un moteur) peuvent causer des concessionnaire Kia agréé. dommages au système de frein. N'utilisez que le liquide de frein spécifié (voyez "Lubrifiants...
Page 446
MISE EN GARDE remplissage fréquent du liquide, - Liquide de freins faites inspecter le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Le liquide de frein ne doit pas toucher à la peinture de la Quand vous remplacez ou ajoutez carrosserie du véhicule, sinon du liquide de frein, manipulez-le avec un dommage à...
Page 447
Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT - Lave-glace Ne jamais boire de lave-glace. Il très toxique pour humains et les animaux. AVERTISSEMENT - Liquide inflammable Ne pas laisser le lave-glace entrer en contact avec le feu ou les étincelles. Le lave-glace OTF074010 peut être inflammable dans Vérifiez le niveau de lave-glace dans...
Page 448
Entretien FREIN DE STATIONNEMENT Vérifier le frein de stationnement OTF050015 Vérifiez si le déplacement satisfait la spécification quand la pédale de frein de stationnement est pressée avec une pression de 20 kg (44 lb ou 196 N). De plus, le frein de stationnement seul devrait retenir le véhicule dans une pente assez prononcée.
Page 449
Entretien FILTRE À AIR Remplacement du filtre OTF070012 OYF079013 1. Desserrez les pinces de retenue 2. Essuyez l'intérieur du boîtier du OTF070011 du couvercle du boîtier du filtre à filtre à air. Il devrait être remplacé au besoin et air et enlevez le couvercle. 3.
Page 450
• Utilisez une pièce de marque Kia. L'utiisation d'une pièce d'une autre marque pourrait endommager le capteur de débit d'air turbocompresseur.
Page 451
Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION (SI ÉQUIPÉ) Inspection du filtre Remplacement du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues...
Page 452
Entretien OMG079027 4. Remplacez le filtre à air de la climatisation. 5. Réassemblez dans sens inverse de la démonte. Si vous remplacez le filtre à air du climatiseur, installez-le de manière appropriée. Autrement, le système peut devenir bruyant et l'efficacité du filtre peut être compromise.
Page 453
Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement des lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement...
Page 454
Entretien Lame d'essuie-glace du pare-brise OSBL071001 OSBL071002 4. Abaissez le bras de l'essuie-glace OHM078059 (3) et installez le nouveau jeu de 1. Soulevez le bras d'essuie-glace. balai d'essuie-glace dans le sens inverse au retrait. MISE EN GARDE 5. Replacez le bras de l'essuie-glace sur le pare-brise.
Page 455
Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période de la batterie prolongée, déconnectez les câbles - Batteries à acide de la batterie. sulfurique Gardez les batteries hors de la portée des enfants AVERTISSEMENT parce qu'elles...
Page 456
Jetez la une haute tension qui peut tuer. batterie en suivant les lois ou les règlements locaux. batterie contient plomb. Ne pas jeter après utilisation. Toujours rapporter batterie chez concessionnaire Kia agréé, afin qu'elle soit recyclée. 7 51...
Page 457
Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
Page 458
Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des pneus d'économie de carburant, en plus du Gonfler les pneus selon les maintien de l'état des pneus, gardez recommandations toujours les pneus gonflés à la manuel.
Page 459
1,6 km (1 mille) après pneu doit être gonflé avoir démarré). régulièrement, faites-le vérifier • Vérifiez la pression de la roue de chez un concessionnaire Kia secours chaque fois que vous agréé. vérifiez la pression des autres • Le surgonflage donne pneus.
Page 460
• N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
Page 461
Entretien Permutation des pneus Les pneus radiaux à motif de bande Sans roue de secours roulement asymétrique Pour assurer une usure uniforme des devraient être permutés que de pneus, on recommande que les l'avant à l'arrière et non pas de pneus soient permutés tous les 12 gauche à...
Page 462
Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus MISE EN GARDE équilibrage des roues Utiliser les mauvaises masses Les roues du véhicule sont alignées Indicateur d'usure d'équilibrage peut endommager et équilibrées avec soin à l'usine afin les jantes en aluminium du d'assurer la meilleure durée utile et véhicule.
Page 463
Entretien L'ABS compare la vitesse des roues. Remplacement de la roue de Remplacement des jantes La grandeur des pneus peut affecter secours compacte Quand, pour une raison quelconque, la vitesse des roues. Quand vous La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, remplacez les pneus, utilisez 4 possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles...
Page 464
Si un pneu s'use pas aux recommandations de inégalement, faites vérifier Kia pourraient ne pas s'adapter géométrie chez un concessionnaire. parfaitement au véhicule, ce qui Quand vous faites installer de pourrait causer une conduite nouveaux pneus, assurez-vous qu'ils plus difficile et une mauvaise sont bien équilibrés.
Page 465
Entretien 2. Désignation de grandeur du P - Type de véhicule applicable (les Désignation de grandeur des jantes pneu pneus avec un P (Passenger) jantes portent aussi conviennent aux voitures de renseignements importants dont flanc pneu porte tourisme ou aux camionnettes; vous aurez besoin si vous devez les désignation de grandeur.
Page 466
Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
Page 467
Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en pneus système Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
Page 468
Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C Terminologie du pneu et définitions La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la Bande de roulement: La partie du et C.
Page 469
Entretien Cote de charge maximale: La cote Flanc extérieur prévu : Le côté d'un Indice de charge : Un nombre de charge d'un pneu, à la pression pneu à motif asymétrique qui doit désigné dans la plage de 1 à 279, de gonflage maximale permise pour toujours faire face vers l'extérieur qui correspond à...
Page 470
Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Pression maximale de gonflage : pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à La pression d'air maximale à laquelle la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la un pneu froid peut être gonflé.
Page 471
Combiner des pneus à carcasse radiale et des pneus à pression maximale indiquée sur le Kia spécifie des pneus d'été sur carcasse diagonale sur un même flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une véhicule, nuira grandement à...
Page 472
- En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. - Pour empêcher tout dommage aux pneus, inspecter l'état et la pression des pneus tous les 3 000 km. 7 67...
Page 473
Entretien MISE EN GARDE • Reconnaître dommage causé à un pneu à l'œil nu est difficile. Si on suspecte un dommage aux pneus, même si on ne peut le confirmer à l'œil nu, faire vérifier ou remplacer le pneu, car un dommage pourrait provoquer une fuite d'air.
Page 474
Fusible cartouche l’autre, dans le compartiment-moteur immédiatement un concessionnaire près de la batterie. Kia agréé. Si des lampes, des accessoires ou Trois types de fusibles sont utilisés : commandes cessent lamelles pour les faibles intensités, fonctionner, vérifiez le fusible du cartouches et autoréarmables pour...
Page 475
Si un fusible ou un concessionnaire Kia agréé. une réparation temporaire. relais fixé, cela Vous risqueriez de causer des • Ne placer aucun autre objet pourrait endommager les fils dommages graves au câblage...
Page 476
Remplacer un fusible sur le S'il lâche, consultez panneau intérieur concessionnaire Kia agréé. Si vous n'avez pas de fusible de rechange, utilisez un fusible de même intensité d'un autre circuit dont vous n'auriez pas besoin pour opérer le véhicule, comme celui de l'allume-cigarette.
Page 477
Entretien Commutateur à fusible Remplacement d'un fusible dans MISE EN GARDE le compartiment-moteur • Toujours placer commutateur à fusible à la position ACTIVÉ conduisant le véhicule. • N'actionnez pas le fusible- interrupteur de transport de façon répétitive. Le fusible- interrupteur risque de s'user. ✽...
Page 478
Fusible principal Fusible autoréarmable même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE Après avoir vérifié le boîtier de fusibles dans le compartiment- moteur, remettez le couvercle du boîtier bien en place sinon il...
Page 479
Entretien Description du panneau de fusibles/relais Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Panneau de fusibles au tableau de bord OTF070023 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à...
Page 482
Entretien Capacité du Description Circuit protégé fusible HEV ECU UNITÉ HCU ALL1 IG 1 BOîTE E/R ALL1 BLOC BMS B+ POWER OUTLET Prise ce courant ava. Module mise à niveau automatique des phares (Auto HLLD), comm. mise à niveau des phares (HLLD manuel), actionneur mise à...
Page 483
Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur OVG079025L ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- vous à...
Page 487
Entretien Compartiment moteur (boîte de relais secondaires) OTFH070071N ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- vous à...
Page 488
Entretien Panneau de fusibles et relais secondaires Capacité du Description Circuit protégé fusible POMPE À EAU ÉLECT ALL 1 BLOC BMS ALL1 INVERTER BLOC LDC ALL1 , INVERSEUR MOTEUR ALL 1 C/FAN COMM. RELAIS VENT. OPCU BLOC OPCU B+ 7 83...
Page 489
MISE EN GARDE AVERTISSEMENT requis, les ampoules requises ou - Remplacement de l'ampoule - Lampes l'expertise requise, consultez un concessionnaire Kia agréé, Dans Assurez-vous de remplacer une Avant travailler bien des cas, il est difficile de ampoule grillée par une neuve l'éclairage, engagez le frein de...
Page 490
Entretien Remplacement des ampoules (1) Phares avant (pleins phares) Phares avant des phares avant, feux de (2) Phares avant position, clignotants, (feux de croisement) catadioptres latéraux et (3) Catadioptres latéraux avant phares antibrouillard avant (4) Clignotants avant (et feux de position avant*) (5) Feux de position avant* (6) Phares antibrouillard* * : si équipé...
Page 491
S'il faut réajuster le faisceau des éclatera une fois allumée. Une phares après l'assemblage des ampoule ne devrait fonctionner que phares avant, s'adresser à un lorsqu’elle est installée dans un concessionnaire Kia agréé. phare. Si une ampoule est endommagée ou fissurée, remplacez-la immédiatement...
Page 492
Entretien Feu de position avant / Clignotant avant Feu de position avant 1. Éteignez le moteur. 2. Ouvrez le capot. 3. Retirez le soufflet d'admission et ses vis. 4. Enlevez le couvercle du pare- chocs et le coussinet en tournant Catadioptres latéraux avant la vis.
Page 493
5. Installer une nouvelle ampoule en vérifier véhicule chez l'insérant dans la douille et en la concessionnaire Kia agréé. tournant jusqu'à ce qu'elle se verrouille. 6. Installer la douille dans le phare en alignant les onglets de la douille aux fentes du phare, puis en tournant la douille dans le sens des aiguilles d'une montre.
Page 494
(3) Clignotants arrière 3. Passer la main derrière le phare (4) Feux de recul avant. (5) Ctadioptres latéraux Si l'ampoule ne fonctionne pas (LED), faites vérifier le véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. 7 89...
Page 495
Entretien Clignotant arrière 4. Enlever la douille du phare en la Feu de recul tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les onglets de la douille s'alignent aux fentes du boîtier. 5. Enlever l'ampoule de la douille en appuyant dessus et en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 496
Entretien ■ Feu de recul-1 3. Desserrez la vis de retenue du Remplacement de l'ampoule couvercle du panneau du coffre d'éclairage de la plaque puis enlevez le couvercle. d'immatriculation 4. Déconnectez le câble puis enlevez les écrous en les tournant dans le sens antihoraire.
Page 497
Entretien 3. Desserrez la vis de retenue du Remplacement du feu d'arrêt Ampoule du feu d'arrêt surélevé couvercle du panneau du coffre surélevé puis enlevez le couvercle. 4. Sortez le feu. 5. Insérez une ampoule neuve dans la douille. 6. Réinstallez couvercle panneau du coffre en enfonçant la vis.
Page 498
Entretien ■ 4. Type A Type A Rabattez le dossier en tirant le bouton de déverrouillage (1). Repliez le dossier vers l'avant et le bas fermement. (si équipé) Type B Relevez le dossier du siège. Le OTF030020 dossier du siège s'attache au ■...
Page 499
Entretien 10. Réinstallez la tablette, le câble et les côtés du siège. Soulevez le dossier du siège et poussez-le fermement vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. 11. Réinstallez le coussin en le pressant fermement. OTF070061N OTF070062N 7. Retirez les vis et la tablette de lunette arrière.
Page 500
Entretien Remplacement de l’ampoule Lecteur de cartes Lampe de pare-soleil d’éclairage ambiant 1. Au moyen d’un tournevis à lame plate, extraire doucement le verre du boîtier d’éclairage ambiant. 2. Retirer l’ampoule en la tirant en ligne droite. AVERTISSEMENT Éclairage d'accueil Éclairage du coffre Avant de travailler sur la lampe, ■...
Page 501
Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Même un lavage rapide à l'eau claire pourra ne pas éliminer tous ces Lavage Mises garde générales dépôts. Vous pouvez utiliser un Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur savon doux, sûr pour les finis peints.
Page 502
Entretien Cirage MISE EN GARDE Cirez le véhicule quand l'eau ne • Essuyer la poussière ou la forme plus de gouttelettes sur le fini. saleté sur la carrosserie avec Lavez et séchez le véhicule avant un chiffon sec peut égratigner d'appliquer la cire.
Page 503
Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques Entretien du soubassement de brillantes carrosserie Éraflures profondes ou éclats de roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et Les matières corrosives utilisées être réparés sans tarder. Le métal les insectes, utilisez un décapant à...
Page 504
Entretien Entretien de jantes en aluminium Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion ou en chrome Si vous vivez à un endroit où votre Protéger véhicule contre véhicule est régulièrement exposé à Les jantes en aluminium ou en corrosion matières corrosives, chrome...
Page 505
Entretien Une température élevée peut aussi Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez accélérer la corrosion des pièces qui soubassement du véhicule, portez La meilleure façon d'empêcher la sont bien ventilées, une attention particulière aux corrosion consiste à garder son empêchant ainsi l'humidité...
Page 506
Entretien Gardez votre garage sec Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur garnitures en bon état Ne stationnez pas votre véhicule L'humidité peut s'accumuler dans dans un garage humide et mal Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer ventilé.
Page 507
Entretien Soins intérieurs Nettoyage du capitonnage et des MISE EN GARDE garnitures intérieures Mises garde générales Ne laissez jamais l'eau ou Vinyle concernant l'intérieur d'autres liquides toucher les Éliminez la poussière et la saleté du Éviter que des produits chimiques, composants électriques vinyle à...
Page 508
Entretien Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE Nettoyez le tressage des ceintures Ne grattez ni n'éraflez la face avec une solution de savon doux intérieure de la lunette arrière, recommandée pour le capitonnage vous pourriez endommager le ou les tapis. Suivez le mode d'emploi grillage du dégivreur arrière.
Page 509
Kia agréé, le remplissage à une station-service, conformément programme empêchant la libération des vapeurs d'entretien dans ce manuel. de carburant dans l'atmosphère.)
Page 510
Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des gaz • Utiliser des appareils électroniques carburant non approuvés pourrait entraîner d'échappement un fonctionnement anormal du Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont véhicule, endommager les circuits efficacement stockées dans l'absorbeur.
Page 511
Entretien • Ne faites pas tourner le moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un - Échappement garage) plus longtemps - Convertisseur catalytique nécessaire pour déplacer d'échappement s'approcher véhicule hors de l'endroit. contiennent l'oxyde convertisseur catalytique ou de carbone (CO). Bien qu'il soit •...
Page 512
(5 minutes ou soubassement du véhicule plus). contre la corrosion. Cela • Ne modifiez aucune pièce du pourrait poser risque moteur système d'incendie dans certaines antipollution. Toutes situations. inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 107...
Page 513
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ....... . 8-2 Moteur .
Page 514
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur DIMENSIONS Item mm (po) Longueur hors tout 4.845 (190,7) Largeur hors tout 1.830 (72,0) Hauteur hors tout 1.450 (57,1) Voie avant 1.601 (63,0)* /1.595 (62,8)* /1.591 (62,6)* Voir arrière 1.601 (63,0)* /1.595 (62,8)* /1.591 (62,6)* Empattement 2.795 (110,0)
Page 515
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur VOLUME DU COFFRE ltem Moteur 2,4L 305 l (10,78 cu ft) BATTERIE Item Hybride Tension de 270V l'accumulateur Tension des cellules 3,75V Configuration des 72 cell (9 module x 8 cell par module) cellules et du module Poids du système 42kg (93 Ibs.) (systéme)
Page 516
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule Intensité Type d'ampoule Phares (croisement) Phares de type DHI (croisement)* Phares (route) Clignotants avant P28/8W Avant Feux de gabarit avant 8/LED P28/8W/LED Phares antibrouillard avant* 35/LED H8L/LED Clignotants latéraux* Feu de position avant Feux d'arrêt/arrière (extérieur) Type DEL...
Page 517
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage kPa (psi) Couple des écrous Grandeur Grandeur Vitesse / charge Haute vitesse / Item de roue, kg•m des pneus de jante Charge maximale normale* (lb•ft, N•m) Avant Arrière Avant Arrière...
Page 518
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET VOLUME Pour aider à maintenir la performance et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n’utilisez que des lubrifiants de bonne qualité. Utiliser les bons lubrifiants aidera le moteur à tourner rondement et favorisera une bonne consommation de carburant.
Page 519
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice de viscosité SAE La viscosité (consistance) de l'huile Utiliser des huiles de viscosités autres moteur influence que celles recommandées peut recommandé consommation de carburant et le endommager le moteur. fonctionnement par temps froid MISE EN GARDE Quand vous choisissez une huile, (démarrage et coulabilité...
Page 520
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU VÉHICULE Etiquette NIV (si équipé) OTF080001 OVQ076002N Le NIV est également inscrit sur une OTF080002 numéro d’identification plaque fixée sur le dessus du tableau véhicule (NIV) est utilisé...
Page 521
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur ÉTIQUETTE DES PNEUS NUMÉRO DU MOTEUR OMG055004 OTFH084004N Le numéro du moteur est estampé Les pneus montés sur votre véhicule sur le bloc, au point indiqué sur ont été choisis parce qu’ils offrent le l’illustration.
Page 523
Index Avant de démarrer ......5-4 Avant d'entrer dans le véhicule ....5-4 Inspections nécessaires.
Page 524
Index Patères ........4-146 Commande manuelle du chauffage et de la Porte-gobelets.
Page 525
Index Ne laissez pas la glace et la neige s'accumuler sous Dégivreur de lunette arrière ....4-122 la bas de caisse......5-56 Démarrage assisté...
Page 526
Index Phares antibrouillard avant....4-113 Si le moteur cale pendant la conduite ... . 6-3 Phares de jour.
Page 527
Niveau ECO ......H2, 4-65 Système hybride de kia......H2 Témoin de service .
Page 528
Index Pneus et jantes ....... 7-53 Rangements....... . . 4-140 Correction de la géométrie et équilibrage des roues.
Page 529
Index Actionner les serrures de porte de l'intérieur du Feux de détresse ......6-2 véhicule .
Page 530
Index Système de freinage antiblocage (ABS) ..5-23 Système de mémoire de position du conducteur ..4-41 Fonction d'accès facile ..... . . 4-42 Volant .