Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LA SOCIÉTÉ Kia
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia.
En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et
la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une
expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos
attentes.
Tous les renseignements fournis dans le manuel du propriétaire étaient
exacts au moment de mettre sous presse. Kia se réserve toutefois le
droit d'apporter des changements de temps à autre afin de maintenir sa
politique d'amélioration continue de ses produits.
Ce manuel s'applique à tous les modèles de ce véhicule et comporte
des descriptions et des explications s'appliquant aussi bien à des car-
actéristiques de série qu'à des caractéristiques en option. Aussi, vous
pourrez trouver dans ce manuel des sections qui ne s'appliquent pas à
votre véhicule Kia particulier.
Conduisez prudemment et profitez bien de votre véhicule Kia!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kia Forte 2013

  • Page 1 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de votre nouvelle Kia. En tant que constructeur automobile global axé sur la qualité élevée et la valeur pour son argent, Kia Motors est vouée à vous fournir une expérience en matière de service après-vente qui surpassera vos attentes.
  • Page 2 Kia. Ce dernier fait appel à des techniciens formés à l'u- obligation que ce soit. Si vous avez des questions, vous pouvez sine, des outils spéciaux recommandés, des pièces de rechange...
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Conduite du véhicule TABLE DES MATIÈRES Que faire en cas d’urgence Entretien Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Utilisation du manuel......1-2 Carburant ....... . . 1-3 •...
  • Page 5: Utilisation Du Manuel

    Introduction UTILISATION DU MANUEL Nous voulons vous aider à soutirer le Le contenu du manuel est résumé Vous trouverez, à travers le manuel, plus grand plaisir possible à conduire dans la table des matières. Utilisez des AVERTISSEMENTS, MISES EN votre véhicule.
  • Page 6: Carburant

    (consultez en cas d’accident. Par conséquent, il est probable qu'il concessionnaire Kia agréé pour plus réduise le rendement du carburant et de détails.) ainsi diminuer l'économie d'essence. ✽ ✽ AVIS Le méthanol peut entraîner des problèmes...
  • Page 7: Utilisation Du Mtbe

    Kia recommande que les MISE EN GARDE l'essence détergente de QUALITÉ clients évitent d'utiliser un carburant SUPÉRIEURE qui aide à empêcher La garantie limitée de véhicule contenant plus de 10 % d'éthanol.
  • Page 8: Utilisation En Pays Étranger

    Vous pouvez vous procurer des bien roder ce dernier. additifs chez votre concessionnaire • Évitez les arrêts brusques, sauf en Kia agréé; vous pouvez aussi y cas d’urgence, afin de permettre obtenir des renseignements sur leur au frein de bien se placer.
  • Page 9: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule Exterior overview I ......2-2 Aperçu de i'extçrieur ......2-2 Exterior overview II.
  • Page 10 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’EXTÇRIEUR ■ Visée avant 1. Capot ..........4-31 2. Phare ..........4-104 3. Feu antibrouillard ......4-108 4. Pneus et jantes........7-47 5. Rétroviseur extérieur ......4-54 6. Lame d'essuie-glace du pare-brise ......4-109, 7-41 7. Vitres..........4-26 8. Système d’aide au stationnement ..4-96 9.
  • Page 11 Aperçu du véhicule ■ Visée arrière 10. Serrures de porte ......4-20 11. Volet du réservoir de carburant ..4-33 12. Feu combiné arrière 13. Remplacement du feu de freinage central surélevé 14. Coffre ..........4-24 15. Antenne ........4-157 16. Système d’aide au stationnement ..4-96 ❈...
  • Page 12 Aperçu du véhicule APERÇU DE I’INTÇRUEUR 1. Bouton du système de mémoire de position du conducteur....3-8 2. Poignée de portière intérieure ..4-20 3. Pliage du rétroviseur extérieur ..4-56 4. Commande de rétroviseur extérieur ..4-55 5. Commutateur de verrouillage de portière centrale......4-21 6.
  • Page 13 Aperçu du véhicule TABLEAU DE BORD 1. Tableau de bord........4-58 2. Commande de réglage de la luminosité ..........4-103 3. Touches de commande à distance de la chaîne audio ........4-158 4. Klaxon ..........4-44 5. Coussin gonflable avant du conducteur...........3-49 6. Touche de commande du régulateur de vitesse ..........5-38 7.
  • Page 14 Aperçu du véhicule COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Bouchon de remplissage d'huile..7-30 2. Jauge d'huile à moteur .....7-30 3. Réservoir de liquide de frein/ d’embrayage ........7-35 4. Filtre à air..........7-39 5. Boîte à fusibles .........7-63 6. Borne négative de la batterie ...7-44 7. Borne positive de la batterie .....7-44 8.
  • Page 15: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Siège ........3-2 •...
  • Page 16: Siège

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule SIÈGE Siège du conducteur (1) Ajustement du siège vers l'avant/ l'arrière (2) Inclinaison du dossier (3) Ajustement de la hauteur du siège (Siège du conducteur) (4) Support lombaire (Siège du conducteur) (5) Mémoire de position du siège du conducteur* (6) Ajustement de l'appuie-tête Siège à...
  • Page 17 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets lâches - Responsabilité du - Coussin de siège conducteur pour le Les objets lâches au pied du Les passagers devraient éviter passager avant conducteur peuvent nuire à de s'assoir sur des coussins de l'opération pédales siège.
  • Page 18: Réglage Du Siège Avant - Manuel

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège avant - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Manuel - Siège du conducteur - Réglage du siège Avancée et recul • Ne jamais essayer de régler le • Ne pas régler le siège si la siège si le véhicule est en ceinture sécurité...
  • Page 19 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajustez le siège avant de conduire. Angle du dossier Hauteur du siège Assurez-vous qu'il bien (siège du conducteur) enclenché en position en essayant de le faire bouger vers l'avant et l'arrière sans utiliser le levier. Si le siège se déplace, il n'est pas bien enclenché.
  • Page 20: Réglage Du Siège Avant - Électrique

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Support lombaire Réglage du siège avant - MISE EN GARDE (siège du conducteur) électrique • Le siège à commande Le siège avant peut s'ajuster à l'aide électrique est mû par moteur du bouton de commande sur le côté électrique.
  • Page 21 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Position avancée ou reculée Angle du dossier Hauteur du coussin (du siège du conducteur) OYDDSA2005 OYDDSA2006 OYDDSA2007 Poussez le bouton vers l'avant ou Poussez le bouton vers l'avant ou l'arrière pour placer le siège à la l'arrière pour amener le dossier à...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Support lombaire (du siège du Système mémoire AVERTISSEMENT conducteur, si équipé) position du conducteur (si équipé, pour sièges Ne tentez jamais d'utiliser le électriques) système mémoire position conducteur pendant que le véhicule roule. Cela pourrait occasionner une perte de maîtrise du volant, pouvant entraîner...
  • Page 23 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mise en mémoire des positions à Rappel des positions en mémoire Fonction " accès facile " l'aide des boutons sur la porte 1. Placer le levier de vitesses en (si équipé) position P quand le commutateur Mise en mémoire des positions du Quand le levier de vitesses est placé...
  • Page 24: Appui-Tête

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Si le véhicule est muni de la clé Appui-tête (pour siège avant) En général, le centre de gravité de la intelligente tête de la plupart des gens est la même que la hauteur des yeux. - Le siège du conducteur se Ajustez aussi l'appuie-tête aussi près déplacera vers l'arrière lorsqu'on...
  • Page 25: Poche Sur Le Dossier

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage de la hauteur Désinstallation et installation Poche sur le dossier OYDDSA2009 OYDDSA2010 OYDDCO2051 Pour soulever l’appui-tête, tirez-le à Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le Le dossier du siège du passager position voulue (1). Pour aussi haut que possible puis tenez le avant est doté...
  • Page 26: Réglage Du Siège Arrière

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Réglage du siège arrière Afin d'assurer efficacité AVERTISSEMENT - maximale en cas d'accident, l'appui- Appui-tête (pour siège arrière) Poches sur les dossiers tête devrait être ajusté de façon à ce que le centre de l'appui-tête se Ne placez aucun objet lourd ou trouve à...
  • Page 27 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir OYDDSA2012 OYDDSA2013 Réglage de la hauteur Désinstallation et installation OYDDSA2019 (si équipé) Pour enlever l’appui-tête, soulevez-le Pour utiliser l'accoudoir, sortez-le du aussi haut que possible puis tenez le Pour soulever l’appui-tête, amenez- dossier du siège. bouton de déverrouillage (1) enfoncé...
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (sulte) MISE EN GARDE • S'assurer que tout article • Lors du chargement et du passé par le trou du siège déchargement du véhicule, arrière est attaché de façon s'assurer que le moteur est sécuritaire, et qu'il ne bougera éteint, levier...
  • Page 29 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Rabattre le dossier arrière AVERTISSEMENT Les dossiers arrière peuvent être - Objets rabattus pour faciliter le transport de longs articles ou augmenter le Les objets placés sur le dossier volume du coffre. arrière rabattu ne doivent pas dépasser les appuie-têtes des sièges avant, sinon ces objets AVERTISSEMENT...
  • Page 30 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour remonter le dossier arrière AVERTISSEMENT 1. Pour utiliser le dossier arrière, tirer Dossier arrière le dossier vers le haut et l'arrière. Le tirer fermement jusqu'à ce qu'il Pour redresser dossier émette le clic de verrouillage en arrière à...
  • Page 31 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT Bagages Ne pas placer des objets lourds sur le siège arrière, parce qu'ils peuvent ne pas être arrimés adéquatement et pourraient atteindre les occupants en cas de collision frontale. 3 17...
  • Page 32: Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule CEINTURES DE SÉCURITÉ Système de retenue • Pour une protection maximale du AVERTISSEMENT système de retenue, les ceintures Les ceintures de sécurité sont - ceinture de sécurité à doivent toujours être bouclées conçues pour supporter le corps par épaulière lorsque véhicule...
  • Page 33 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Avertisseur de ceinture de Séquence AVERTISSEMENT Conditions sécurité (siège du conducteur) d'avertissement - ceinture de sécurité Ceinture de Vitesse du Témoin- Carillon- tordue sécurité véhicule clignotement Vérifier que la ceinture n'est pas Débouclée 6 secondes tordue.
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points ceinture s’ajuste avec blocage d’urgence du automatiquement à bonne longueur une fois la ceinture sous- rétracteur – conducteur abdominale ajustée manuellement sur les hanches. Si vous vous penchez lentement vers l’avant, la ceinture s’allonge avec vous.
  • Page 35 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pour ajuster la hauteur de l’ancrage AVERTISSEMENT de la ceinture de sécurité, abaissez ou soulevez l’ajusteur à la position - Position de la ceinture voulue. épaulière Pour soulever l’ajusteur, tirez-le vers jamais positionner le haut (1). Pour l’abaisser, poussez- ceinture épaulière sur votre cou le vers le bas (3) tout en appuyant ou visage.
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à 3 points Ce genre de ceinture de sécurité ceinture s’ajuste avec rétracteur combiné à combine les caractéristiques de la automatiquement à bonne ceinture de sécurité à blocage longueur une fois la ceinture sous- blocage –...
  • Page 37: Ceinture De Sécurité À Prétendeur

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceinture de sécurité à prétendeur OYDDSA2021 B210A01NF-1 Si vous utilisez la ceinture de Déboucler la ceinture de sécurité : sécurité centrale arrière, il faut Pour déboucler votre ceinture, OXMA033101 utiliser la boucle avec la marque " appuyez bouton Le véhicule est équipé...
  • Page 38 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 2. Dispositif d'attache d'urgence Si le système détecte une tension (EFD) excessive de la ceinture de sécurité du conducteur ou du passager Le système de retenue d'urgence lorsque le prétendeur s'actionne, le (EFD) seconde la ceinture de limiteur de charge à...
  • Page 39 SRS et de prétendeurs doit pas être inhalée pendant votre ceinture de sécurité de dès possible chez période temps façon appropriée. concessionnaire Kia agréé. prolongée. 3 25...
  • Page 40 Ces réparations doivent être faites bébé doivent être bien installés et prétendeur est déclenché en par un concessionnaire agréé Kia. placés sur le siège arrière. Pour en cas d'accident, il devient chaud savoir plus sur ces appareils de et pourrait brûler celui qui le retenue, voyez «...
  • Page 41 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Plus grands enfants Si l’épaulière de la ceinture de Retenue des femmes enceintes sécurité touche légèrement le cou ou Les enfants qui sont trops grands Dans la mesure du possible les le visage de l’enfant, essayez de pour un appareil de retenue pour femmes enceintes doivent porter la placer l’enfant plus près du centre du...
  • Page 42: Soin Des Ceintures De Sécurité

    Ceci pourrait sécurité devrait être dirigée à un On devrait vérifier régulièrement accroître la gravité des blessures concessionnaire Kia agréé. l'état de toutes les ceintures de lors d’un accident. sécurité. Toute pièce endommagée devrait être remplacée dès que possible.
  • Page 43: Appareil De Retenue Pour Enfant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule APPAREIL DE RETENUE POUR ENFANT Les enfants devraient être assis sur Les enfants peuvent être blessés ou AVERTISSEMENT le siège arrière, toujours dans un tués dans un accident si leur - Système de retenue appareil de retenue, afin de appareil ou siège est mal installé.
  • Page 44: Utiliser Un Appareil De Retenue Pour Enfant

    Appareil de retenue face vers l’avant poids. Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas tel qu'indiqué ici, faites aussitôt vérifier le dispositif chez un concessionnaire Kia agréé. AVERTISSEMENT - Utilisation de la ceinture de sécurité Ne pas utiliser une seule ceinture pour deux passagers en même temps.
  • Page 45 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Mettre une ceinture de sécurité AVERTISSEMENT de passager au mode d'auto- - Installation de siège bouclage pour enfant • Toujours suivre instructions fournies par le fabricant système retenue pour enfant. fabricant connaît bien son produit.
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OEN036102 OEN036103 OEN036104 3. Tirez complètement l’épaulière. 4. Laissez l’épaulière se rétracter 5. Reprenez autant de mou que Quand elle est ainsi sortie, le lentement et portez attention au possible appuyant rétracteur de la ceinture de son de déclic ou de cliquetis.
  • Page 47 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule La ceinture sous-abdominale et Installation d’un siège d’enfant épaulière revient " mode sur le système d’ancrage à verrouillé d'urgence " lorsqu'elle est longeron entièrement enroulée. Les sept étapes précédentes doivent donc être suivies chaque fois qu'un siège pour enfant est installé.
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège d'enfant aux Indicateur de position d'ancrage AVERTISSEMENT ancrages inférieurs pour siège inférieur - Longeron d'enfant N’attachez jamais plus d’un siège d’enfant à un longeron ou un point d’ancrage. La charge accrue pourrait faire rompre le Ancrage inférieur longeron ou le point d’ancrage.
  • Page 49 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Lors de l'installation du système de AVERTISSEMENT - retenue pour enfant à l'aide des Ceintures de sécurité ancrages LATCH, boucler la ceinture non utilisées épaulière, puis verrouiller rétracteur et tirer sur la ceinture pour Toujours serrer la ceinture éliminer tout relâchement de la derrière le siège pour enfant...
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVERTISSEMENT - Ancrages inférieurs LATCH Ne jamais essayer d'attacher un siège équipé d'ancrages LATCH sur le siège central du véhicule. Les ancrages inférieurs sont pour l'utilisation sur les sièges latéraux (gauche ou droit). Les ancrages peuvent être...
  • Page 51: Coussin Gonflable - Système De Retenue Supplémentaire Avancé

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule COUSSIN GONFLABLE - SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE AVANCÉ (1) Coussin gonflable du conducteur (2) Coussin gonflable du passager avant (3) Coussins gonflables latéral (4) Rideau gonflable Même dans un véhicule équipé de coussins gonflables, vous et vos passagers devez toujours porter votre ceinture de sécurité...
  • Page 52: Le Principe Derrière Les Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Le principe derrière les • Le déploiement coussin • Afin d'aider à assurer coussins gonflables gonflable est basé sur plusieurs protection lors grosses facteurs dont vitesse collisions, les coussins gonflables • Les coussins gonflables sont véhicule, l'angle du choc ainsi que doivent se déployer rapidement.
  • Page 53 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • Dans certains cas, le contact Bruit et fumée AVERTISSEMENT avec le coussin gonflable du Quand les coussins gonflables se volant peut causer déploient, ils peuvent générer un Lors déploiement blessures mortelles, surtout si gros bruit et laisser de la fumée et de coussins gonflables, les pièces l'occupant...
  • Page 54: Témoin Lumineux Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Installer un appareil de retenue Témoin lumineux des AVERTISSEMENT pour enfant sur le siège avant est coussins gonflables Pièces chaudes interdit Ne pas toucher les pièces internes des logements de coussin gonflable immédiatement après déploiement.
  • Page 55: Éléments Et Fonctions Du Srs

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Faites vérifier le système si : Éléments et fonctions du SRS 8. Capteurs de choc frontal 9. Capteurs de choc latéral • Le témoin ne s'éteint pas peu de temps après avoir tourné la clé de 10.
  • Page 56 Si une des conditions suivantes survient, cela signifie que le système fonctionne correctement. Dans ce cas, faites inspecter le SRS dès que possible chez un concessionnaire Kia aqréé. B240B01L B240B02L • Le témoin s'allume Les modules de coussins gonflables Au moment du déploiement, les...
  • Page 57 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Coussin gonflable avant du conducteur (3) Coussin gonflable avant du passager Avant de remplacer un fusible ou de déconnecter la borne de la batterie, tournez la clé de contact à la position LOCK et retirez-la du commutateur.
  • Page 58: Système De Détection D'occupant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Système de détection Principaux éléments du système Si le système détermine qu'une de détection d'occupant personne assise sur le siège de d'occupant passager avant est un adulte et qu'il • Un dispositif de détection situé en- est bien assis (dossier relevé, centré...
  • Page 59 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Assurez-vous toujours que vous et • Le SDO (Système de détection les occupants du véhicule soient d’occupant) peut assis et bien attachés (assis droit, le fonctionner correctement si le dossier du siège droit, centré sur le passager agit de façon à...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Condition et fonctionnement du système de classification d'occupant AVERTISSEMENT Témoin lumineux Dispositifs - Système de détection Conditions détectées par de présence (ODS) le système de Témoin « PASS AIR Témoin lumineux du Coussin gonflable du Se positionner incorrectement classification d'occupant BAG OFF »...
  • Page 61 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule (suite) B990A080 1KMN3663 1KMN3665 - Ne placez jamais une charge - Ne vous assoyez jamais les - Ne placez jamais les pieds lourde siège hanches poussées vers sur le tableau de bord. passager avant ou dans la l'avant du siège.
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ✽ ✽ AVIS Si le témoin PASSSENGER AIR BAG “OFF” reste allumé, demandez Le témoin PASSENGER AIR BAG au passager de s'asseoir sur le siège “OFF” s'allume pendant environ 4 arrière. secondes après que l'on tourne la clé de contact sur ON ou que le moteur AVERTISSEMENT démarre.
  • Page 63: Coussins Gonflables Du Conducteur Et Du Passager

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Tout enfant de moins de 12 ans doit Si le système de détection de Coussins gonflables du s'asseoir sur le siège arrière. Ceux présence est défaillant, le témoin de conducteur et du passager qui sont trop grands pour le siège coussin gonflable du SRS Coussin gonflable du conducteur d'enfant doivent utiliser les ceintures...
  • Page 64 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule présence système Le SRS avancé permet de contrôler Votre véhicule est aussi équipé d'un indiquée par les lettres «AIR BAG» déploiement coussins système de détection d'occupant sur en relief au centre du volant et sur le gonflables sur deux niveaux.
  • Page 65 être remplacés que autre composant du système de coussins gonflables du véhicule. par un concessionnaire agréé SRS. Cela pourrait entraîner des Toutefois, Kia n'endosse ni ne Kia, qui utilisera des pièces blessures, raison supporte les changements aux d'origine Kia adéquates au déploiement...
  • Page 66: Coussin Gonflable Latéral

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussin gonflable latéral coussins donnent Choc arrière conducteur et au passager avant, Avant une protection additionnelle que la ceinture de sécurité seul ne peut pas offrir. Les coussins gonflables contre choc latéral sont conçus pour se déployer seulement lors certaines...
  • Page 67 - Déploiement supplémentaire aux systèmes de réparer par un concessionnaire ceinture de sécurité du conducteur agréé Kia. Informer N'installer aucun accessoire et du passager. Il ne les remplace concessionnaire que le véhicule est (housses de siège comprises) pas.
  • Page 68: Rideau Gonflable

    être fait que par un fonction de la force, de l’angle, de la concessionnaire Kia agréé. vitesse et du point d’impact. Ils ne sont pas conçus pour se déployer sous n’importe quel choc latéral.
  • Page 69 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pourquoi coussin Capteurs des coussins gonflables gonflable s’est-il déployé? (Conditions déploiement) existe plusieurs types d’accidents où coussin gonflable n’apporterait aucune protection additionelle. On peut citer les chocs arrière, les chocs secondaire et tertiaire d’une collision en chaîne, et les chocs à...
  • Page 70 - Détecteurs des des capteurs de choc latéral pourrait coussins gonflables changer, ce qui causerait des problèmes. concessionnaire • Ne frappez et ne laissez agréé Kia doit vérifier et réparer le aucun objet frapper véhicule si nécessaire. L'installation capteurs coussins de pare-chocs ou de protections de gonflables.
  • Page 71 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Bien que les coussins gonflables avant (conducteur et passager) ne Les coussins gonflables latéraux soient conçus que pour se déployer (coussins/rideaux gonflables contre suite à un choc frontal, ils peuvent les chocs latéraux) sont conçus pour aussi se déployer dans d’autres cas se déployer quand un choc est si les capteurs de choc frontal...
  • Page 72 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Cas où les coussins gonflables ne se déploient pas OED036100 1JBA3516 • Les coussins gonflables avant ne • Les coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer pourront ne pas se déployer lors 1JBA3515 lors d’un choc arrière parce que les d’un choc latéral parce que les...
  • Page 73 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1JBA3521 1JBA3517 1JBA3522 • Dans le cas d'une collision de • Souvent, les conducteurs freinent • Les coussins gonflables avant travers ou sous un certain angle, la brusquement tout juste avant pourraient ne pas se déployer lors force d'impact peut diriger les l’impact.
  • Page 74: Entretien Du Srs

    SRS. chez un concessionnaire Kia agréé. 1JBA3518 Tout travail sur le système SRS Si des composants du SRS doivent • Les coussins gonflables pourront comme le retrait, l'installation, la être jetés ou si le véhicule doit être...
  • Page 75: Ajouter Un Équipement Ou Modifier Un Véhicule Équipé De Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ajouter un équipement ou Étiquette d'avertissement des étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de modifier un véhicule équipé de coussins gonflables sécurité des véhicules automobiles coussins gonflables du Canada (NSVAC), sont apposées Si vous modifiez votre véhicule en en pour avertir le conducteur et les changeant le châssis, les pare- passagers...
  • Page 76: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Clés........4-4 •...
  • Page 77 • Direction flexible ......4-45 Dispositif d'aide au stationnement ... . 4-96 Rétroviseurs .
  • Page 78 Système d'accueil ......4-115 • Boîte à gants....... . 4-145 •...
  • Page 79: Clés

    - Clés de rechange Le code des clés est d'autres fournisseurs estampé Utiliser seulement les clés l'étiquette à code à d'allumage d'origine Kia. Si une barres attachée au clé d'un autre fournisseur est jeu de clés. Si vous perdez vos clés, utilisée, commutateur...
  • Page 80 Caractéristiques du véhicule ■ ■ Type B Type C MISE EN GARDE - Utilisation du bouton de clé Ne pas replier la clé sans appuyer sur le bouton de déverrouillage, clé pourrait s'endommager. OYDDCO2001 OYDDCO2002 Type B Type C Pour faire sortir la clé, appuyer sur le Pour enlever la clé...
  • Page 81: Clé Intelligente

    Caractéristiques du véhicule CLÉ INTELLIGENTE (SI ÉQUIPÉ) Fonctions de la clé intelligente Verrouillage En portant la clé intelligente sur vous, vous pouvez verrouiller et déverrouiller les portes du véhicule et faire démarrer le moteur. Lisez ce qui suit afin de savoir comment. OYDDCO2007 clé...
  • Page 82 Caractéristiques du véhicule Le bouton ne fonctionne que lorsque Déverrouillage Démarrage la clé intelligente se trouve à moins Apuyer sur les touches de la poignée Vous pouvez faire démarrer le de 0,7 à 1 m (28 à 40 po) de la extérieure de la porte du conducteur moteur sans insérer la clé.
  • Page 83: Précautions Relatives À La Clé Intelligente

    à proximité courriels. Veuillez éviter de placer rendre chez votre concessionnaire de votre véhicule. la clé Smart et votre téléphone Kia agréé avec votre véhicule et cellulaire votre téléphone Si la clé intelligente ne fonctionne votre clé afin de protéger votre intelligent dans la même poche de...
  • Page 84 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Ce dispositif est conformne à la MISE EN GARDE norme RSS-210 d'Industrie Tout changement toute - Télécommande Canada. modification n'est Ne pas mouiller la clé Smart Son utilisation se fait sous réserve expressément approuvée par les avec de l'eau ou autre liquide.
  • Page 85: Télédéverrouillage

    Caractéristiques du véhicule TÉLÉDÉVERROUILLAGE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation du Verrouillage (1) Déverrouillage (2) télédéverrouillage Toutes les portes se verrouillent si Appuyer une fois sur le bouton de vous appuyez sur le bouton de déverrouillage déverrouille la porte ■ Type A verrouillage. Si toutes les portes (et du conducteur.
  • Page 86: Mises En Garde

    Si l'émetteur (ou la clé intelligente) ne fonctionne pas correctement, verrouillez et déverrouillez la porte avec la clé de contact. Si vous éprouvez difficultés avec l'émetteur (ou la clé intelligente), consultez un concessionnaire Kia agréé. 4 11...
  • Page 87: Remplacement Des Piles

    Caractéristiques du véhicule • Si le transmetteur est à proximité Cet appareil est conforme à la Remplacement des piles de votre téléphone cellulaire ou de norme RSS-210 d'Industrie ■ Type A votre téléphone intelligent, le Canada. signal du transmetteur pourrait être Son utilisation se fait sous réserve bloqué...
  • Page 88 MISE EN GARDE comment utiliser ou poser la pile, intelligente conçue pour - Dommages à la consultez un concessionnaire Kia fonctionner des années durant, télécommande agréé. sans problème. Cependant, l'exposition à l'humidité ou une Ne pas laisser tomber, mouiller décharge...
  • Page 89: Dispositif Antidémarrage

    S'il vous faut des clés additionnelles ou si vous Si la clé est valide, le moteur perdez vos clés, consultez un démarre. concessionnaire Kia agréé. Si la clé n'est pas valide, le moteur ne démarre pas. MISE EN GARDE - Dommage à...
  • Page 90: Procédure De Secours (Supplantation)

    5 fois et s'éteindra, immédiatement chez peut rendre nulle l'autorisation indiquant le début de la procédure concessionnaire Kia agréé afin de de l'utilisateur d'opérer cet de secours. faire inspecter et réparer la clé de appareil. 2. Ramenez la clé de contact à la contact système...
  • Page 91: Antivol

    Caractéristiques du véhicule ANTIVOL (SI ÉQUIPÉ) Stage armé • Verrouillez portes appuyant sur le bouton des Stationnez le véhicule et éteignez le poignées de porte extérieures moteur. Armez le dispositif comme Stage avant quand vous avez suit. armé SmartKey avec vous. Une fois 1.
  • Page 92: Stage Antivol

    Caractéristiques du véhicule L'armement de l'antivol peut être Stage antivol Stage désarmé activé par un concessionnaire Kia L'alarme sera activée si une des Le système sera désarmé quand : agréé. Consultez conditions suivantes survient alors concessionnaire Kia agréé si vous que le système est armé.
  • Page 93 • Si vous perdez vos clés, consultez désarmé. un concessionnaire Kia agréé. Si, après avoir appuyé sur le bouton • Si le système n'est pas désarmé de déverrouillage, une porte (ou le avec le transmetteur, insérez la clé...
  • Page 94: Serrures De Porte

    Caractéristiques du véhicule SERRURES DE PORTE ✽ ✽ AVIS Actionner les serrures de porte • Sur la porte du conducteur, tournez la clé une fois vers la de l'extérieur du véhicule • Par temps froid et pluvieux, le gauche pour décverruiller la porte mécanisme de verrouillage et de du conducteur et une deuxième porte peut ne pas bien fonctionner...
  • Page 95 Caractéristiques du véhicule Actionner les serrures de porte • Si la poignée intérieure de la porte serrure à commande avant est tirée alors que le bouton électrique ne fonctionne pas alors de l'intérieur du véhicule serrure position que vous êtes dans le véhicule, Utiliser le bouton de verrouillage verrouillée, bouton...
  • Page 96: Véhicule

    Caractéristiques du véhicule Commutateur verrouillage • Appuyer position AVERTISSEMENT central (si équipé) verrouillage (1) du commutateur - Portes verrouille toutes les portes du ■ Porte du conducteur véhicule. Les portes devraient toujours • Appuyer position être bien fermées et verrouillées déverrouillage (2) du commutateur quand véhicule...
  • Page 97: Auto-Verrouillage/ Déverrouillage Des Portes

    Auto-verrouillage/ déverrouillage retirez la clé du commutateur des portes (si équipé) d'allumage. (si équipé) • Toutes les portes se verrouillent Un concessionnaire Kia agréé peut automatiquement quand le levier activer ou désactiver certaines de vitesse est déplacé de P (Park). fonctions d'auto-verrouillage/ déverrouillage, comme suit :...
  • Page 98: Serrure De Porte Arrière À L'épreuve Des Enfants

    Caractéristiques du véhicule Serrure de porte arrière à 1. Ouvrez la porte arrière. l'épreuve des enfants 2. Poussez sur " Lock " la serrure à l'épreuve des enfants (1) qui se trouve sur la bordure arrière de la porte. Si le loquet de sécurité pour Verrouillé...
  • Page 99: Coffre

    Caractéristiques du véhicule COFFRE Ouverture du coffre AVERTISSEMENT panneau coffre soulèvera. Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet ni aucune personne près de l'arrière du véhicule quand vous ouvrez le coffre. MISE EN GARDE OYDDCO2014 Assurez-vous de fermer le • Pour ouvrir le coffre de l'intérieur coffre avant de conduire le OYDDCO2013 du véhicule, tirez la manette de...
  • Page 100: Fermeture Du Coffre

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du coffre Ouverture d'urgence du coffre AVERTISSEMENT Pour fermer le coffre, abaissez le • Ne jamais installer personne panneau du coffre et pressez-le pour dans le coffre. Le coffre est un qu'il s'enclenche. Essayez toujours endroit extrêmement de soulever le panneau pour vous dangereux...
  • Page 101: Glaces

    Caractéristiques du véhicule GLACES (1) Commutateur du lève-glace, côté conducteur (2) Commutateur du lève-glace, côté passager avant (3) Commutateur du lève-glace arrière gauche (4) Commutateur du lève-glace arrière droit (5) Soulèvement et abaissement de la glace (6) Élévation/abaissement automatique des vitres à commande électrique* (7) Loquet des glaces à...
  • Page 102: Glaces À Commande Électrique

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Par temps froid et humide, le gel Soulèvement et abaissement des peut nuire au bon fonctionnement glaces (si équipé) Lorsque vous conduisez tandis que des glaces à commande électrique. les glaces arrière sont baissées ou que le toit ouvrant (si équipe) est en position ouverte (ou partiellement Glaces à...
  • Page 103 Caractéristiques du véhicule Glace à auto-abaissement Glace à levée/descente Si on n'utilise pas la glace à (si équipe) (Glace du conducteur) automatique (si équipe) commande électrique de manière appropriée, système commande électrique des glaces doit être réinitialisé comme suit : 1.
  • Page 104 Caractéristiques du véhicule Si l'interrupteur de lève-glace est tiré AVERTISSEMENT continuellement vers le haut à nouveau dans les cinq (5) secondes Vérifiez toujours pour déceler la qui suivent l'abaissement de la glace présence d'obstructions avant au moyen de la fonction d'inversion de lever quelque glace que ce automatique, cette dernière ne soit, afin d'éviter les blessures...
  • Page 105 Caractéristiques du véhicule Loquet des lève-glaces (si équipe) Assurez-vous que les bras, les MISE EN GARDE mains et la tête des passagers, ainsi - Ouverture et fermeture que toute autre obstruction soit hors des glaces d'atteinte quand vous soulevez les glaces.
  • Page 106: Capot

    Caractéristiques du véhicule CAPOT Ouverture du capot AVERTISSEMENT • Assurez-vous toujours que le capot est bien fermé avant de prendre la route. S'il n'est pas bien enclenché, il pourrait s'ouvrir pendant que vous conduisez et vous couper la complètement. Vous risqueriez alors un accident.
  • Page 107: Fermeture Du Capot

    Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1. Avant de fermer le capot, assurez- - Risque d'incendie - Capot du moteur non vous que: verrouillé Ne laissez ni gants, ni guenilles • tous les bouchons dans le ni quelque matière combustible S'il n'est pas bien enclenché, il compartiment-moteur sont bien soit...
  • Page 108: Volet Du Réservoir De Carburant

    Caractéristiques du véhicule VOLET DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Ouverture du volet du réservoir Fermeture volet de carburant réservoir de carburant 1. Pour fixer le bouchon, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il clique une fois. Ceci indique que le bouchon est bien serré.
  • Page 109 Caractéristiques du véhicule Assurez-vous toujours (suite) AVERTISSEMENT bouchon est bien remis en place • Ne pas retourner dans le - Électricité statique pour empêcher un déversement de véhicule après avoir carburant en cas d'accident. • Avant de toucher le pistolet de commencé...
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lors de l'utilisation d'un bidon de - Incendies causés par - Le remplissage de carburant approuvé, le placer au sol les téléphones carburant et les avant de le remplir. Une décharge portables incendies d'électricité...
  • Page 111 Kia ou l'équivalent spécifié pour station de service, en particulier votre véhicule. Utiliser le mauvais lorsqu'on effectue bouchon se soldera par un mauvais remplissage de carburant. Le fonctionnement grave du système...
  • Page 112: Toit Ouvrant Panoramique

    Caractéristiques du véhicule TOIT OUVRANT PANORAMIQUE (SI ÉQUIPÉ) Par temps froid et humide, le toit AVERTISSEMENT ouvrant peut geler et ne pas - Fonctionnement du toit fonctionner correctement. ouvrant Après un passage dans un lave-auto ou un gros orage, assurez-vous Lors de la fermeture du toit d'essuyer l'eau qui pourrait se ouvrant,...
  • Page 113: Signal D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Signal d'ouverture du toit Si le conducteur retire la clé de Ouverture du toit ouvrant l'allumage (ou éteint le moteur, si le ouvrant (si équipé) véhicule muni d'une clé ■ Type A intelligente) et ouvre la porte alors que le toit ouvrant n'est pas complètement fermé, un carillon avertisseur...
  • Page 114 Caractéristiques du véhicule Pour arrêter l'ouverture du toit Pour fermer toit ouvrant Auto-inversion ouvrant à tout moment, appuyer automatiquement : brièvement levier Pousser le levier de commande du commande vers l'avant ou vers toit ouvrant vers l'avant jusqu'à la l'arrière. deuxième position et le relâcher.
  • Page 115: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Inclinaison du toit ouvrant Paresoleil MISE EN GARDE - Dommages au moteur du toit ouvrant moteur peut être endommagé essaie d'ouvrir le toit ouvrant lorsque la température est au-dessous de zéro ou lorsqu'il est couvert de neige ou de glace. OYDDCO2027 OBK049019 Pour ouvrir le toit ouvrant, pousser le...
  • Page 116: Réinitialisation Du Toit Ouvrant

    2. Appuyer vers l'avant (comme si on consultez un concessionnaire Kia désirait fermer le toit ouvrant) sur 5. Dans les 3 secondes suivantes, agréé. le levier de commande et le appuyer vers l'avant (comme si on relâcher plusieurs fois de suite,...
  • Page 117: Volant

    Ce pendant, il revient à la normale un concessionnaire Kia agréé. après quelques minutes. • Un bruit pourra se produire quand vous tournez le volant par temps très...
  • Page 118: Colonne De Direction Inclinable Et Télescopique

    Caractéristiques du véhicule Colonne de direction inclinable AVERTISSEMENT et télescopique - Réglage du volant La colonne de direction inclinable N'ajustez jamais l'angle ou la vous permet d'ajuster la hauteur du hauteur du volant pendant que volant avant de conduire. Vous vous conduisez.
  • Page 119: Avertisseur Sonore

    Caractéristiques du véhicule Avertisseur sonore Volant chauffant (si équipé) MISE EN GARDE • N'installez aucun revêtement sur le volant. Ceci pourrait endommager système de chauffage du volant. • N'utilisez solvant comme un diluant à peinture, du benzène, de l'alcool ou de l'essence pour nettoyer le volant chauffant.
  • Page 120 Caractéristiques du véhicule ■ Type A Direction flexible (si équipé) Si la touche du mode de direction reste inactive pendant environ 4 secondes, l'affichage reviendra à l'écran précédent. OYDECO2233 ■ Type B OYDDCO2223 Le système FLEX STEER adapte le montant de force à exercer sur le volant, en fonction des préférences du conducteur et des conditions OYDECO2232...
  • Page 121 Caractéristiques du véhicule Mode normal Mode sport Mode confortable ■ Type A ■ Type A ■ Type A OYDDCO2204 OYDDCO2206 OYDDCO2205 ■ Type B ■ Type B ■ Type B OYDDCO2207 OYDDCO2208 OYDDCO2209 Le mode normal demande un effort Le volant de direction devient plus Le volant de direction devient plus normal au niveau du volant de lourd.
  • Page 122: Direction Flexible

    Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE • Pour votre sécurité, si vous appuyez sur le bouton mode du volant de direction en utilisant celui-ci, l’affichage ACL variera, mais l’effort au niveau du volant changera immédiatement. Après avoir actionné le volant de direction, l’effort au niveau de la direction passera automatiquement au mode choisi.
  • Page 123: Rétroviseurs

    Caractéristiques du véhicule RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseur jour et nuit (si équipé) Rétroviseur électrochromique ® avec système HomeLink Ajustez le rétroviseur de façon à (si équipé) avoir une vue au centre de la lunette arrière. Effectuez cet ajustement avant de prendre la route. Nuit Ne placez aucun objet sur le siège arrière qui pourrait nuire à...
  • Page 124 Caractéristiques du véhicule Détecteur de reflets (suite) AVERTISSEMENT Témoin lumineux Une commande de porte de • Il se peut que lors de la garage peut programmation du système détecter un objet, forcer la commande sans porte à s'arrêter et se relever, ®...
  • Page 125 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Conservez la commande originale Clignotement pour toute programmation future (ex. Pour les télécommandes de porte de : achat d'un nouveau véhicule). On garage sans code de saut, exécutez suggère aussi qu'à la vente du les points 2 et 3.
  • Page 126 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS 5.Enfoncez et relâchez le bouton " Clignotement learn " ou " smart " sur l'unité Certaines commandes de porte de motorisée. Vous avez alros 30 garage ou de grille d'entrée peuvent secondes pour exeecuter l'étape 6. demander le remplacement de 6.Retournez au véhicule et appuyez l'étape 3 par la procédure de "...
  • Page 127 Caractéristiques du véhicule ® Déprogrammation des boutons Reprogrammation d'un seul Utilisation du HomeLink ® ® HomeLink bouton HomeLink Appuyez simplement sur le bouton ® Pour programmer un dispositif sur un HomeLink programmé Clignotement ® bouton HomeLink déjà programmé, dispositif mémorisé correspondant procédez comme suit : (porte de garage, système de sécurité, verrou de porte, grille...
  • Page 128 Caractéristiques du véhicule Programmation au Canada - Accessoires Ce dispositif est conforme à la Portes de garage et grilles norme RSS-210 d'Industrie Si vous désirez de plus amples d'entrée Canada. renseignements sur le système de ® La télécommande pourra cesser de commande sans fil HomeLink , les Son utilisation est gouvernée par ces...
  • Page 129 Caractéristiques du véhicule Rétroviseur extérieur MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Assurez-vous d'ajuster la position - Rétroviseur intérieur tests établi des rétroviseurs avant de prendre la Ne grattez pas la glace sur la l'émetteur-récepteur route. face rétroviseur. Vous conforme aux règlements du Votre véhicule équipé...
  • Page 130: Rétroviseur Extérieur

    Caractéristiques du véhicule Télécommande Une fois le réglage achevé, mettez MISE EN GARDE l'interrupteur en position de neutre Rétroviseur extérieur (centrale) pour éviter tout réglage involontaire. • Les rétroviseurs s'arrêtent quand ils atteignent l'angle maximal de réglage, mais le moteur continue de tourner tant que vous appuyez sur le commutateur.
  • Page 131 Caractéristiques du véhicule Rabattre le rétroviseur extérieur Centre (AUTO, 3) : - Les rétroviseurs se déplieront si le conducteur s'approche du Les rétroviseurs se déplieront et se véhicule (et que toutes les rabattront automatiquement comme portières sont fermées suit : verrouillées) avec clé...
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE - Rétroviseur extérieur à commande électrique rétroviseur extérieur à commande électrique s'ajuste même quand l'allumage est coupé. Toutefois, afin d'éviter de décharger batterie inutilement, n'ajustez pas les rétroviseurs plus longtemps que nécessaire quand le moteur OYDDCO2040 ne fonctionne pas.
  • Page 133: Groupe D'instruments

    Caractéristiques du véhicule GROUPE D'INSTRUMENTS ■ ■ Type A / Type B 1. Compte-tours 2. Compteur de vitesse 3. Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur 4. Indicateur de niveau de carburant 5. Indicateurs des feux de signalisation 6.
  • Page 134 Caractéristiques du véhicule Commande groupe • Un carillon retentira si la luminosité ■ ■ Type A Type B arrive à son niveau maximal ou d’instruments minimal. Réglage de l’éclairage du groupe d’instruments OYDDDI2011/OYDEDI2020 ■ Type C OYDDDI2017 L'intensité lumineuse du tableau de bord peut être ajustée en appuyant OYDEDI2034 sur le commutateur de réglage...
  • Page 135: Instruments

    Caractéristiques du véhicule Commande d’affichage ACL [Type B] Instruments : La touche " MODE " permet Indicateur de vitesse ■ Type A de changer le mode ■ Type A, B : La flèche permet de changer les articles : La touche " SELECT/RESET ■...
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule Compte-tours Utilisez l'indication au compte-tours Indicateur de température du pour juger du moment approprié liquide de refroidissement ■ Type A, B pour changer rapport empêcher le moteur de caler ou de ■ ■ Type B Type A, B tourner en survitesse.
  • Page 137 Caractéristiques du véhicule Indicateur de niveau de carburant L'indicateur de niveau de carburant AVERTISSEMENT est accompagné d'un témoin de bas ■ Type A, B - Indicateur de niveau de niveau de carburant qui s'allume quand le réservoir de carburant est carburant presque vide.
  • Page 138 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Indicateur montée • Stationnement : P vitesse/rétrogradation de la • Marche arrière : R ■ ■ Type A Type B boîte-pont • Point mort : N Indicateur montée • Marche avant : D vitesse/rétrogradation de la boîte- •...
  • Page 139 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Témoin de changement de vitesse, boîte Si le système ne fonctionne pas bien, manuelle le témoin de flèche vers le haut ou le (si équipé) bas et le rapport ne sont pas affichés. Le témoin indique quel rapport fournira la meilleure consommation de carburant.
  • Page 140: Modes Acl

    Caractéristiques du véhicule AFFICHAGE ACL (SI ÉQUIPÉ) Modes ACL Symbol Modes Explanation Type B Type C Ce mode affiche les renseignements de conduite, comme le totalisateur partiel, l’économie de carburant et ainsi de suite. Trip Computer Pour plus de détails, se reporter à « Totalisateur partiel électronique » dans ce chapitre.
  • Page 141: Mode D'entretien

    Caractéristiques du véhicule ■ Type A Mode d’entretien Pour réinitialiser l’intervalle ■ Type B d’entretien au kilométrage et aux Intervalle d’entretien jours saisis précédemment : ■ Type A ■ Type B - Appuyer sur le bouton SÉLECTION / RÉINITIALISATION ( ) pendant plus de 1 seconde.
  • Page 142: Mode De Réglages D'utilisateur

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Mode de réglages d’utilisateur ■ Type B ■ Type C Si une des conditions suivantes Description survient, peut ■ Type B ■ Type C kilométrage et le nombre de jours soient inexacts. - Le câble batterie déconnecté.
  • Page 143 Caractéristiques du véhicule Portière Déverrouillage automatique de Déverrouillage à deux pressions (si équipé) portière (si équipé) Verrouillage automatique de portière • Off: • Off: (si équipé) La fonction de déverrouillage à • Off: Le système de déverrouillage deux pressions sera désactivée. automatique de portière sera système verrouillage...
  • Page 144 Caractéristiques du véhicule Rétroaction de l’avertisseur sonore Phare Réglages (si équipé) Délai des phares (si équipé) Tonalité de bienvenue • Off: Si cet élément est vérifié, la fonction Si cet élément est vérifié, la fonction Le fonctionnement de rétroaction de délai des phares et des feux de de tonalité...
  • Page 145: Mode A/V

    Caractéristiques du véhicule Réinitialisation de la cote de Intervalle d’entretien Mode A/V (si équipé) consommation moyenne ■ Type B ■ Type C ■ Type C • Réinitialisation automatique: cote consommation moyenne se réinitialisera de façon automatique lors du ravitaillement. • Réinitialisation manuelle: cote consommation moyenne ne se réinitialisera pas...
  • Page 146: Mode De Navigation Un Tour À La Fois

    Caractéristiques du véhicule Mode de navigation un tour à la Messages d’avertissement • Le bouton engine start/stop (mise en marche/arrêt du moteur) passe fois (si équipé) Passer à la position « P » (pour le alors à la position ACC (si on système de clé...
  • Page 147 Caractéristiques du véhicule Pile de clé faible (pour le système Appuyer sur le bouton de mise en • Cela signifie qu’on devrait appuyer de clé intelligente) marche tout en tournant le volant sur le bouton engine start/stop (pour système clé (mise en marche/arrêt du moteur) ■...
  • Page 148 Caractéristiques du véhicule Volant de direction déverrouillé Vérifier le système d’antivol sur Appuyer sur la pédale de frein (pour le système de clé volant ( pour le système de clé pour démarrer le moteur intelligente) intelligente) (pour le système de clé intelligente et boîte-pont ■...
  • Page 149 Caractéristiques du véhicule Appuyer sur la pédale d'embrayage Clé n’est pas dans le véhicule Clé n’est pas détectée pour démarrer le moteur " Press (pour le système de clé (pour le système de clé clutch pedal to start engine " (si le intelligente) intelligente) véhicule est équipé...
  • Page 150 Caractéristiques du véhicule Appuyer de nouveau sur le • Si témoin d’avertissement Appuyer sur le bouton de mise bouton de mise en marche s’allume chaque fois qu’on appuie en marche avec la clé intelligente sur le bouton engine start/stop (pour le système de clé (pour le système de clé...
  • Page 151 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Vérifier le fusible du « Passer à la position « P » ou « N COMMUTATEUR DE FREIN » » pour démarrer le moteur Il est possible de démarrer le moteur (pour le système de clé (pour le système de clé...
  • Page 152 Caractéristiques du véhicule Portière ouverte Coffre ouvert Toit ouvrant vitré ouvert (si équipé) ■ Type B ■ Type C ■ Type B ■ Type C ■ ■ Type A Type B OYDDDI2016/OYDNDI2030 OYDNDI2028/OYDNDI2050 OYDNDI2029/OYDNDI2052 ■ Type C • Cela signifie qu’une portière est •...
  • Page 153 Caractéristiques du véhicule Niveau bas de liquide de lave- Actionner le « COMMUTATEUR À Pour plus de détails, se reporter à « glace (si équipé) FUSIBLE » (si équipé) Fusibles » dans le chapitre 7. ■ Type B ■ Type C ■...
  • Page 154: Totalisateur Partiel Électronique

    Caractéristiques du véhicule TOTALISATEUR PARTIEL ÉLECTRONIQUE Aperçu Modes de parcours • Tableau de bord de type A Pour changer le mode voyage, Description COTE DE CONSOMMATION appuyer sur la touche " TRIP ". Le totalisateur partiel électronique • Autonomie est un système d’information du conducteur sur micro-ordinateur qui •...
  • Page 155: Cote De Consommation

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Cote de consommation • Si distance estimée inférieure à 50 km (30 mi), le • Si le véhicule ne se trouve pas sur Gamme totalisateur partiel électronique un terrain au niveau ou si le ■...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Cote de consommation moyenne Réinitialisation automatique Cote consommation instantanée (3) Pour réinitialiser automatiquement la • Ce mode affiche la cote de cote de consommation moyenne lors • La cote consommation consommation instantanée pendant du ravitaillement, sélectionner le moyenne se calcule à...
  • Page 157: Trajet A/B

    Caractéristiques du véhicule Trajet A/B • Le totalisateur partiel indique la • Pour réinitialiser vitesse distance totale parcourue depuis la moyenne du véhicule, appuyer sur Totalisateur partiel (1) dernière réinitialisation le bouton de (Type A : RESET, ■ ■ Type A Type B totalisateur partiel.
  • Page 158 Caractéristiques du véhicule Temps écoulé (3) • Le temps écoulé équivaut au temps de conduite total depuis la dernière réinitialisation du temps écoulé. - Plage de temps (hh:mm) : 00:00 à 99:59 • Pour réinitialiser le temps écoulé, appuyer sur le bouton de (Type A : RESET, Type B, C : ) sur le volant de direction pendant plus de...
  • Page 159: Témoins D'avertissement Et Témoins Lumineux

    Ceintures de sécurité » dans le indique une situation qui mérite une - Il s’allume pendant environ 6 chapitre 3. attention. secondes et s’éteint ensuite. • Lorsqu’il mauvais fonctionnement du SRS. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 160 - Si le témoin d’avertissement Kia autorisé et le faire inspecter. véhicule de manière sécuritaire s’allume alors que le frein de aussi tôt que possible.
  • Page 161 Dans ce cas, faire vérifier le Kia autorisé. système de freinage antiblocage). véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé.
  • Page 162 Dans ce cas, faire vérifier le Faire vérifier le véhicule par un ou diminuer. véhicule par un concessionnaire concessionnaire Kia autorisé Dans ce cas, faire vérifier le véhicule Kia autorisé. aussi tôt que possible. par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible. 4 87...
  • Page 163 Si le témoin d’anomalie (MIL) concessionnaire s’allume, dommages autorisé. peuvent survenir au niveau du convertisseur catalytique, ce qui pourrait entraîner une perte de puissance du moteur. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Kia autorisé aussi tôt que possible.
  • Page 164 Caractéristiques du véhicule Si il y a un mauvais fonctionnement de Témoin de température Témoin d’avertissement l’alternateur ou du système de charge du liquide de de la pression d’huile électrique : refroidissement du moteur (si équipé) 1. Conduire prudemment jusqu’à l’endroit sécuritaire le plus près et Ce témoin d’avertissement s’allume : arrêter le véhicule.
  • Page 165 Caractéristiques du véhicule Si la pression d’huile du moteur est (Suite) MISE EN GARDE basse : 3. Démarrer moteur Témoin d’avertissement 1. Conduire prudemment jusqu’à nouveau. témoin de la pression d’huile du l’endroit sécuritaire le plus près et d’avertissement demeure moteur arrêter le véhicule.
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Témoin d’avertissement Témoin d’avertissement MISE EN GARDE du niveau bas de de portière entrouverte - Niveau bas de carburant carburant La conduite alors que le témoin d’avertissement de niveau bas Ce témoin d’avertissement s’allume : Ce témoin d’avertissement s’allume : de carburant ou si le niveau de Lorsque le réservoir de carburant est carburant se trouve en-dessous...
  • Page 167 ESC. fonctionnement du système ESC. Dans ce cas, faire vérifier le véhicule par un concessionnaire Pour plus de détails, se reporter à « Kia autorisé. Commande électronique stabilité (ESC) » dans le chapitre 5. Ce témoin lumineux clignote : Lorsque le système ESC est en...
  • Page 168 • Lorsque la clé intelligente ne se Dans ce cas, faire vérifier le trouve pas dans le véhicule. véhicule par un concessionnaire Kia autorisé. - Si c’est le cas, il n’est pas possible de démarrer le moteur. 4 93...
  • Page 169 Kia autorisé. de détails, se reporter à « clignotants. Dans ce cas, faire Démarrage du moteur » dans la vérifier véhicule section 5.) concessionnaire Kia autorisé. • Lorsqu’il mauvais - Le témoin lumineux ne clignote fonctionnement système pas, mais s’allume.
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule Témoin de feux de Témoin lumineux de Voyant clé hors du CRUISE route régulateur de vitesse véhicule " KEY OUT " (si équipé) (si équipé) Le système tente de détecter la clé intelligente bouton Ce témoin lumineux s’allume : Ce témoin lumineux s’allume : démarrage/d'arrêt du véhicule est •...
  • Page 171: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Caractéristiques du véhicule DISPOSITIF D'AIDE AU STATIONNEMENT (SI ÉQUIPÉ) ■ Avant s'agit d'un dispositif AVERTISSEMENT complémentaire et ne se veut pas de remplacer remplace dispositif d'aide nécessité par le conducteur d'user stationnement ne devrait être d'extrême prudence. considéré qu'une aide La plage de détection et les objets auxiliaire.
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Fonctionnement du dispositif • La distance de détection en marche arrière est d'environ 120 d'aide au stationnement Le système pourrait ne pas fonctionner cm quand vous roulez à moins de si la distance de l'objet est déjà Conditions d'utilisation 10 km/h.
  • Page 173 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Type de voyant et de carillon avertisseur : Avec alarme sonore • En fonction du statut des objets ou des capteurs, le carillon et le Voyant d'avertissement voyant pourraient différer de Distance de l'objet Alarme sonore l'illustration.
  • Page 174: Stationnement

    Caractéristiques du véhicule Conditions dispositif d'aide La plage de détection peut être stationnement pourra réduite dans les cas suivants : fonctionnement du dispositif d'aide au stationnement fonctionner dans les cas suivants : 1. Température extérieure extrêmement chaude ou froide. 1. Rouler sur des surfaces inégales dispositif d'aide (routes...
  • Page 175 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS ✽ ✽ AVIS AVERTISSEMENT 1. Dépendamment de la vitesse et de Le dispositif ne peut déceler que des Soyez toujours attentif quand forme objets, objets en-deça de la portée et de la vous conduisez près d'objets l'avertissement pourra ne pas être position des capteurs;...
  • Page 176: Auto-Diagnostic

    • S’affiche. (si équipé) (Clignote) • La sonnerie ne se fait pas entendre ou elle sonne de façon intermittente. Dans cas, demander à un concessionnaire Kia agréé de vérifier le véhicule le plus rapidement possible. 4 101...
  • Page 177: Caméra De Rétrovisée

    Caractéristiques du véhicule CAMÉRA DE RÉTROVISÉE (SI ÉQUIPÉ) 2 ~ Il peut être nécessaire d'attendre AVERTISSEMENT jusqu'à 4 secondes avant que les - Caméra de recul images de la caméra de recul ne s'affichent sur l'écran en marche La caméra de recul ne remplace arrière.
  • Page 178: Éclairage

    éteint), procédez comme suit : phares avant fonctionnent pas correctement, 1) Ouvrez la porte du conducteur. demander à 2) Éteignez puis rallumez les feux concessionnaire Kia agréé de position à l'aide les examiner. Pour éviter toute commutateur général panne, essayer d'éclairage sur la colonne de...
  • Page 179: Phares De Jour

    Caractéristiques du véhicule Phares de jour Commutateur général Feux de position ( d'éclairage Les phares de jour permettent aux autres conducteurs de mieux voir votre véhicule pendant le jour. Les phares de jour sont pratiques dans bien des situations, surtout à la brûnante et à...
  • Page 180 Caractéristiques du véhicule Position d'éclairage automatique Ne nettoyez pas le capteur au moyen Phares ( (si équipé) de nettoyant à vitres. Ce nettoyant pourrait laisser une légère pellicule risquerait nuire fonctionnement du capteur. Si le pare-brise de votre véhicule est teinté...
  • Page 181: Utilisation Des Feux De Route

    Caractéristiques du véhicule Utilisation des feux de route AVERTISSEMENT N'utilisez pas les feux de route quand vous croisez d'autres véhicules. Utiliser les feux de route pourrait obstruer la vision des autres conducteurs. OAM049043 Pour faire clignoter les feux de route, OAM049044 tirez le levier vers vous.
  • Page 182: Clignotants Et Indication De Changement De Voie

    Caractéristiques du véhicule Clignotants et indication de Pour indiquer un changement de Clignotant avec seule voie, déplacez le levier légèrement pression changement de voie vers le haut ou le bas (B) et tenez-le Pour activer cette fonction, déplacer en place. Le levier retourne à sa légèrement le levier, puis le relâcher.
  • Page 183: Phares Antibrouillard Avant

    Caractéristiques du véhicule Phares antibrouillard avant (si équipé) OAM049046N Les phares antibrouillard servent à améliorer la visibilité et à éviter des accidents dans des conditions de mauvaise visibilité (brouillard, pluie, neige, etc.). Les phares antibrouillard s'allument quand vous placez l'interrupteur phares antibrouillard (1) en circuit, après avoir allumé...
  • Page 184: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE Essuie-glace du pare-brise LO : Vitesse normale des essuie- Avant glace. Ils fonctionnent comme suit quand la : Vitesse rapide des essuie- clé de contact se trouve en position glace. ON : MIST : Pour seul cycle, poussez le levier vers le...
  • Page 185: Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule Lave-glace Le bec de remplissage du réservoir MISE EN GARDE de lave-glace se trouve à l'avant du compartiment-moteur, côté • Pour éviter d'endommager les essuie-glace et le pare-brise, passager. n'actionnez pas les essuie- glace quand le pare-brise est MISE EN GARDE sec.
  • Page 186: Éclairage Intérieur

    Caractéristiques du véhicule ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR N'utilisez pas l'éclairage intérieur Fonction coupure Lampe de lecture (si équipé) pendant une période prolongée automatique (si équipé) ■ Type A quand le moteur est éteint car vous L'éclairage intérieur s'éteint risqueriez de décharger la batterie. automatiquement après environ 20 minutes commutateur...
  • Page 187: Plafonnier

    Caractéristiques du véhicule • DOOR (2) : Si le commutateur de plafonnier de Plafonnier type B est sur OFF, le plafonnier ne Sur DOOR, la lampe de lecture et s'allumera pas. le plafonnier s'allument quand une portière est ouverte, quelle que •...
  • Page 188: Lampe De Coffre

    Caractéristiques du véhicule - Le plafonnier restera allumé Lampe de coffre Lampe de boîte à gants pendant environ 20 minutes si une portière est ouverte et que le commutateur d'allumage placé position LOCK/OFF. - Le plafonnier restera allumé indéfiniment si la portière est ouverte et que le commutateur d'allumage est placé...
  • Page 189: Lampe De Miroir De Courtoisie

    Caractéristiques du véhicule Lampe de miroir de courtoisie Laissez toujours le commutateur en position éteinte quand vous n'utilisez (si équipé) pas la lampe du miroir de courtoisie. Si le pare-soleil est relevé et que le lampe est allumée, cela pourrait décharger batterie endommager le pare-soleil...
  • Page 190: Système D'accueil

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME D'ACCUEIL (SI ÉQUIPÉ) Accueil des phares • Sans système de clé Smart Éclairage intérieur - Lorsque bouton Lorsque commutateur déverrouillage des portières est l'éclairage intérieur est à la position " enfoncé sur la télécommande. portières " (DOOR) et toutes les portières coffre) sont...
  • Page 191: Éclairage D'entrée De Portière Et Lampe De Poche

    Caractéristiques du véhicule Éclairage d’entrée de portière et lampe de poche (si équipé) Lorsque toutes les portières sont fermées, l’éclairage d’entrée de portière et la lampe de poche s’allumeront pendant 15 secondes dans les cas suivants. • Avec le système de clé intelligente - Lorsque bouton déverrouillage de portière est...
  • Page 192: Dégivreur

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVREUR Dégivreur de lunette arrière S'il y a une forte accumulation de MISE EN GARDE neige sur la lunette arrière, enlevez- ■ ■ Type A Type B la avant d'utiliser le dégivreur. Pour éviter d'endommager les conducteurs collés sur la face Le dégivreur de lunette arrière intérieure de la lunette arrière, s'éteint automatiquement après 20...
  • Page 193: Dégivreur De Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule Dégivreur de pare-brise (si équipé) Si votre véhicule est muni d'un dégivreur pare-brise, fonctionnera en même temps que vous actionnerez le dégivreur de pare- brise.
  • Page 194: Système De Climatisation À Commande Manuelle

    Caractéristiques du véhicule SYSTÈME DE CLIMATISATION À COMMANDE MANUELLE 1. Bouton de commande de la vitesse du 4. Touche du climatiseur ventilateur 5. Touche de commande de la prise d'air 2. Touche de sélection du mode 6. Touche du dégivreur arrière 3.
  • Page 195: Chauffage Et Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Chauffage et climatisation 1. Faites démarrer le moteur. 2. Réglez le mode à la position désirée. Pour améliorer l'efficacité du chauffage et du refroidissement; - Chauffage: - Refroidissement: 3. Réglez la température au degré désiré. 4. Réglez la commande d'entrée d'air sur air extérieur (frais) ou air recirculé.
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Sélection du mode Niveau du visage (B, C, D, E, F) Niveau plancher/dégivrage (A, C, D, E) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air La majorité du courant d'air est peut être ajustée pour contrôler le dirigée vers le plancher et le pare- brise, avec une petit courant d'air...
  • Page 197 Caractéristiques du véhicule Climatisation MAX (B, D) (si équipé) Commande de température OYDECL2006 Bouches d'air au tableau de bord OYDDCL2005 OYDDCL2007 Les bouches de ventilation peuvent Pour utiliser le climatiseur au commande température être ouvertes fermées maximum, mettez la climatisation en permet de contrôler la température séparément à...
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Le témoin du bouton recircurlation d'air (sans avoir choisi s'allume quand climatiseur) peut entraîner réglage est en position l'embuement du pare-brise et des de recirculation. vitres latérales, l'air...
  • Page 199 Caractéristiques du véhicule Bouton du ventilateur Pour éteindre les ventilateurs AVERTISSEMENT • L'utilisation continue système de climatisation au mode de recirculation d'air peut accroître niveau d'humidité dans l'habitacle, embuer les glaces et réduire la visibilité. • Ne dormez dans véhicule, le climatiseur ou la chaufferette en marche.
  • Page 200: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 2. Réglez la commande d'admission ventilation, réglez la commande d'air sur l'air extérieur.
  • Page 201 Caractéristiques du véhicule Climatiseur (si équipé) Conseils l'utilisation MISE EN GARDE climatiseur Les climatiseurs de Kia utilisent le Quand vous utilisez réfrigérant R-134a. • Si le véhicule a été stationné au climatiseur, surveillez le témoin soleil par temps chaud, abaissez 1.
  • Page 202: Fitre À Air De La Climatisation

    • Si le débit d'air chute subitement, refroidissement maximal; en outre, faites vérifier le système chez un Soufflerie l'utilisation continue à ce mode concessionnaire Kia agréé. Élément de Filtre à air de la Élément chaufferette peut rendre l'air rassis.
  • Page 203: Vérifier Le Niveau De Fluide Frigorigène Dans Le

    Donc si un fonctionnement anormal soient utilisés, faute de quoi est noté, faites inspecter le système des blessures corporelles ou chez un concessionnaire Kia agréé. des dommages au véhicule pourraient survenir. MISE EN GARDE - Dommages au Il est fortement recommandé...
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule CLIMATISATION AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) 1. Bouton de commande de la température 7. Touche de commande de la prise d'air du côté conducteur 8. Touche du dégivreur arrière 2. Touche AUTO (régulation automatique) 9. Bouton de commande de la température 3.
  • Page 205 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatisation automatique ■ ■ Côté conducteur Côté passager • Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe lequel boutons commutateurs suivants: - Bouton de sélection de mode - Bouton de climatiseur - Bouton de dégivreur de pare- brise - Bouton de commande d'entrée d'air...
  • Page 206: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle Sélection du mode chauffage et de la climatisation Le chauffage et la climatisation peuvent être contrôlés manuellement en appuyant sur les boutons autres que AUTO. Dans ce cas, le système fonctionne en séquence, selon l'ordre de sélection des boutons.
  • Page 207 Caractéristiques du véhicule Niveau du visage (B, C, D, E, F) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage. Chaque bouche d'air peut être ajustée pour contrôler le débit d'air. Double niveau (B, C, D, E, F) OYDDCL2016 OYDDCL2006 L'air est dirigé...
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule Commande de température 2.Actionnez le bouton de commande gauche pour régler la température ■ ■ Côté conducteur Côté passager du côté du conducteur. Actionnez le bouton de commande droit pour régler la température du côté du passager. Si la température du côté...
  • Page 209 Caractéristiques du véhicule Commande d'admission d'air Position de recirculation d'air L'utilisation prolongée chaufferette à position Quand la recirculation recircurlation d'air peut entraîner d'air est choisie, l'air de l'embuement du pare-brise et des l'habitacle est aspiré par vitres latérales, l'air dans système l'habitacle pourra avoir une odeur de climatisation...
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule Commande de la vitesse Climatiseur AVERTISSEMENT du ventilateur • L'utilisation continue système de climatisation au mode de recirculation d'air peut accroître niveau d'humidité dans l'habitacle, embuer les glaces et réduire la visibilité. • Ne dormez dans véhicule, le climatiseur ou la chaufferette en marche.
  • Page 211: Fonctionnement Du Système

    Caractéristiques du véhicule Mode éteint (OFF) Fonctionnement du système Conseils d'utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Réglez le mode à la position le véhicule par le système de 2. Réglez la commande d'admission ventilation, réglez la commande d'air sur l'air extérieur.
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Climatiseur (si équipé) Conseils l'utilisation climatiseur Les climatiseurs de Kia utilisent le • Quand vous utilisez le climatiseur, réfrigérant R-134a. surveillez témoin • Si le véhicule a été stationné au température de près quand vous soleil par temps chaud, abaissez 1.
  • Page 213 Caractéristiques du véhicule • Vous pourrez noter, lors Si le climatiseur fonctionne de fonctionnement du climatiseur, la façon trop puissante, il se pourrait formation gouttelettes différence entre condensation (même une petite température extérieure flaque) sur le plancher, du côté du température du pare-brise crée de passager.
  • Page 214: Dégivrage Et Désembuage Du Pare-Brise

    Caractéristiques du véhicule DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE DU PARE-BRISE • Pour un dégivrage maximal, réglez Commande manuelle AVERTISSEMENT le bouton de température à climatisation - Chauffage du pare-brise l'extrême droite (chaud) et le Dégivrage de la face intérieure du ventilateur à la vitesse la plus Pour éviter la buée sur le pare- pare-brise élevée.
  • Page 215 Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Climatisation automatique Si vous choisissez la position , la du pare-brise vitesse la plus basse de ventilateur Dégivrage de la face intérieure du passe automatiquement à la vitesse pare-brise la plus élevée. OYDDCL2024 1.
  • Page 216: Commande Manuelle De Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Dégivrage de la face extérieure Logique de désembuage Commande manuelle de du pare-brise climatisation Afin réduire risque d'embuement sur l'intérieur du pare- brise, l'admission d'air climatisation contrôlée automatiquement en fonction de certaines conditions, comme la position . Pour annuler ou retourner à...
  • Page 217 Caractéristiques du véhicule Le témoin du bouton d'admission Climatisation automatique Le voyant sur la touche d'admission d'air clignotera trois fois à intervalles d'air clignote 3 fois, à des intervalles de 0,5 seconde pour indiquer que la de 0,5 seconde. logique de désembuage a été annulée ou retournée au statut Si la batterie est déchargée ou programmé.
  • Page 218 Caractéristiques du véhicule Auto-désembuage (système de Ce témoin s'allume quand Si le véhicule est muni d'un climatisation automatique l'autodésembueur détecte dégivreur automatique, celui-ci se de l'humidité sur la face fonctionnement seulement, si équipé) intérieure du pare-brise et conditions l'exigent. Pour annuler le se met en marche.
  • Page 219 Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS • Si le désembuage automatique enclenche le climatiseur et que l'on essaie de l'éteindre, le voyant clignotera 3 fois, mais le climatiseur ne s'éteindra pas. • Pour assurer l'efficacité désembuage automatique, ne pas sélectionner position recirculation de l'air lorsque le désembuage automatique est en...
  • Page 220: Rangements

    Caractéristiques du véhicule RANGEMENTS Les rangements servent à ranger les Rangement dans la console Boîte à gants menus articles. centrale (si équipé) Pour éviter le risque de vol, ne laissez pas d'objets de valeur dans les rangements. Gardez toujours le couvercle du rangement fermé...
  • Page 221: Coffret Climatisé

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ AVIS Coffret climatisé (si équipé) 1.Mettez le ventilateur en circuit et réglez la température au niveau Ne placez pas d'articles périssables désiré. dans le coffret climatisé car vous 2.Placez levier pourriez ne pas pouvoir maintenir d'ouverture/fermeture de la boîte à...
  • Page 222: Rangement De Lunettes De Soleil

    Caractéristiques du véhicule Rangement de lunettes de AVERTISSEMENT soleil - Éviter toute distraction lors de la conduite. • Ne gardez rien d'autre que des lunettes de soleil dans le casier à lunettes. D'autres objets pourraient être lancés hors du casier lors d'un arrêt brusque ou d'un accident, risquant causer...
  • Page 223: Caractéristiques Intérieures

    Caractéristiques du véhicule CARACTÉRISTIQUES INTÉRIEURES Allume-cigarette (si équipé) • Ne tenez pas l'allume-cigarette Cendrier (si équipé) enfoncé une fois qu'il est prêt, sinon il pourrait surchauffer. • Si l'allume-cigarette ne s'éjecte pas après 30 secondes, retirez-le pour éviter qu'il surchauffe. MISE EN GARDE - Allume-cigarette N'insérez...
  • Page 224: Porte-Gobelets

    Caractéristiques du véhicule Porte-gobelets ■ Avant AVERTISSEMENT Ne laissez pas les cannettes et AVERTISSEMENT bouteilles exposées Liquides chauds directement au soleil et ne les placez pas dans un véhicule • Ne placez pas de tasses de très chaud. Elles pourraient liquide chaud sans couvercle exploser.
  • Page 225: Accoudoir Coulissant

    Caractéristiques du véhicule Accoudoir coulissant Pare-soleil Ajustez le pare-soleil en le glissant vers l'intérieur ou l'extérieur (4). (si équipé) Le porte-billet (5, si équipé) est Pour le déplacer vers l'avant fourni pour tenir un billet de poste de péage. MISE EN GARDE - Éclairage des miroirs de courtoisie Après...
  • Page 226: Chauffe-Siège

    Caractéristiques du véhicule Chauffe-siège (si équipé) chauffe-siège permet • Quand le chauffe-siège est en réchauffer les sièges avant par circuit, le circuit de chauffage du ■ Avant temps froid. siège s’allume ou s’éteint, en • Type A fonction de la température du siège. Le commutateur d’allumage en position appuyez...
  • Page 227: Siège À Commande Climatique

    Caractéristiques du véhicule Siège à commande climatique Pour refroidir le siège, appuyer sur la AVERTISSEMENT portion arrière du commutateur (de (si équipé) Risque de brûlures couleur bleue) quand le moteur Les passagers devraient être tourne. Pour réchauffer le siège, très prudents lors appuyer sur la portion avant du...
  • Page 228: Prise De Courant

    Vous risqueriez concessionnaire Kia agréé. d'endommager la surface des sièges. OYDECO2061CN-1 (suite) La prise de courant sert à alimenter les téléphones mobiles et autres appareils conçus pour fonctionner sur le système électrique d'un...
  • Page 229: Écran Acl (Horloge Et Température Extérieure)

    Caractéristiques du véhicule N'utilisez la prise de courant que Écran ACL (horloge et AVERTISSEMENT lorsque le moteur est en marche et température extérieure) déconnectez la fiche de l'accessoire Ne mettez pas un doigt ou un après son utilisation. Brancher un objet (aiguille, etc.) dans la accessoire pendant une période prise de courant et ne la...
  • Page 230: Patères

    Caractéristiques du véhicule Vous devez régler l'heure • Conversion de l'affichage: Patères (si équipé) nouveau chaque fois que la batterie - horloge est déconnectée ou que le fusible du Pour passer du format 12 heures à circuit est déconnecté. 24 heures, appuyez simultanément boutons montre sur les boutons H et M pendant plus...
  • Page 231: Ancrage(S) De Tapis

    Ne pas utiliser des tapis de sol fonctionnement des pédales, Kia d'autres fournisseurs qui ne recommande que n'installiez que peuvent pas être fixés avec des tapis Kia conçus pour votre sécurité crochets véhicule. d'ancrage. Ces tapis peuvent glisser empêcher...
  • Page 232: Chaîne Haute-Fidélité

    Caractéristiques du véhicule CHAÎNE HAUTE-FIDÉLITÉ ✽ ✽ AVIS Antenne dans la lunette arrière MISE EN GARDE (si équipé) Si vous installez des phares HID • Ne nettoyez pas l'intérieur de (décharge haute densité) de marché la glace arrière avec un secondaire, la chaîne stéréo et les dispositifs électroniques de votre nettoyant à...
  • Page 233: Commandes De Radio Au Volant

    Caractéristiques du véhicule Commandes de radio au volant VOLUME (+/-) (1) AVERTISSEMENT (si équipé) • Soulevez levier pour Il est dangereux de conduire augmenter le niveau sonore. ■ Type A lorsqu'on est distrait et devrait • Abaissez le levier (-) pour réduire être évité.
  • Page 234: Prise Aux, Usb Et Ipod

    Caractéristiques du véhicule ✽ ✽ Mode CD/USB/iPod Prise Aux, USB et iPod ® AVIS (si équipé) Elle agit comme touche de piste Si vous utilisez la prise de courant précédente/suivante (TRACK pour alimenter un appareil audio, UP/DOWN). vous pourrez entendre un bruit de fond pendant la lecture.
  • Page 235 Caractéristiques du véhicule Comment fonctionne la radio Ceci peut être dû à des facteurs Réception AM comme la distance par rapport à la d'auto station radio ou à la présence Réception radio en FM d'édifices, de ponts ou d'autres gros obstacles dans la région.
  • Page 236 Caractéristiques du véhicule Station radio FM Montagnes Èdifices Zone sans obstruction Ponts en fer JBM003 JBM004 JBM005 diffusions sont • Évanouissement - alors que le • Permutation de station - Alors que le transmises à haute fréquence et ne véhicule s'éloigne de la station de signal FM faiblit, un autre signal plus puissant de même fréquence peut suivent pas la surface de la Terre.
  • Page 237: Soin Des Disques

    Caractéristiques du véhicule Utilisation d'un cellulaire ou Soin des disques AVERTISSEMENT d'une radio bidirectionnelle • Si la température à l'intérieur de la N'utilisez pas un cellulaire en L'utilisation d'un téléphone cellulaire voiture est trop élevée, ouvrir les conduisant. Vous devriez vous dans le véhicule peut faire inter- glaces de la voiture pour aérer...
  • Page 238 Caractéristiques du véhicule • Seulement insérer des CD dans le NOTA: lecteur de CD (ne pas insérer plus Ordre de lecture des fichiers d'un CD à la fois). (dossiers) : • Gardez les CD dans leur boîtier 1. Ordre de lecture des chansons : pour les protéger contre les à...
  • Page 239 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) AVERTISSEMENT • Faire attention à ne pas • Ne pas arrêter ni stationner • Ne pas regarder fixement renverser d'eau ou introduire dans des zones à interdiction l'écran pendant la conduite. des objets étrangers dans de stationner afin de faire Le fait de fixer l'écran pendant l'appareil.
  • Page 240 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) MISE EN GARDE • Si l'on veut changer • Lors nettoyage • L'utilisation l'appareil position d'installation l'appareil, s'assurer d'éteindre pendant la conduite peut l'appareil, renseigner ce dernier et d'utiliser un entraîner des accidents dus à auprès du lieu d'achat ou du chiffon sec et lisse.
  • Page 241 Caractéristiques du véhicule MISE EN GARDE Éviter tout contact de solutions caustique, comme le parfum ou les huiles cosmétiques, avec la planche de bord. Cela pourrait l'endommager ou la décolorer.
  • Page 242 Caractéristiques du véhicule CONCERNANT LES DISPOSITIFS (suite) (suite) • Faites attention aux décharges • Vous pourrez entendre un bruit électrostatiques lors étrange lors de la connexion et de • Pour utiliser un dispositif USB connexion et de la déconnexion du la déconnexion du dispositif USB.
  • Page 243 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) (suite) • Utiliser accessoires • Les disques durs USB ou les • Éviter d'utiliser comme chargeur dispositifs USB susceptibles de produits de mémoire réchauffeur avec USB I/F, peut tomber en panne à cause des servant réduire la performance ou entraîner vibrations du véhicule ne sont pas également de porte-...
  • Page 244 Caractéristiques du véhicule ® UTILISATION D'UN iPod (suite) (suite) • Certains appareils iPod ® , comme • Au moment de connecter l'iPod ® • Certains modèles d'iPod ® un iPhone, peuvent être connectés au moyen du câble d'alimentation pourraient ne pas prendre en au moyen de l'interface Bluetooth pour iPod ®...
  • Page 245 Caractéristiques du véhicule Bluetooth ® Wireless AVERTISSEMENT Technology • Conduire en étant distrait pourrait entraîner une perte Bluetooth ® Wireless Technology contrôle véhicule, Le logo et la marque Bluetooth sont ® pouvant entraîner marques commerce accident, blessures déposées de Bluetooth SIG Inc., et graves ou même la mort.
  • Page 246 • Bluetooth fait référence à une ® conducteurs de pratiquer une www.kia.com. technologie de réseautage sans fil conduite prudente. En connectant à courte distance qui fait appel à la l'unité principale à un téléphone fréquence de 2,45 GHz afin de se Bluetooth , on permet à...
  • Page 247 Caractéristiques du véhicule Pendant la connexion au télé- de brancher l'unité principale au Reconnaissance vocale phone Bluetooth téléphone cellulaire. ® • La connexion Bluetooth ® • Quand vous utilisez la fonction de Wireless Technology peut être • Avant connecter l'unité reconnaissance vocale, seule les interrompue par intermittence sur principale au téléphone cellulaire,...
  • Page 248 Caractéristiques du véhicule (suite) (suite) • Dans les situations suivantes, il se • Après téléchargement peut que la reconnaissance vocale l'annuaire téléphonique Bluetooth ® ne fonctionne pas correctement en Wireless Technology, la conversion raison de sons extérieurs. données répertoire téléphonique en données vocales - Lorsque les glaces et le toit prend un certain temps.
  • Page 249 Caractéristiques du véhicule ■ ■ CD Player : AM171A7KN, AM1A1A7KN, AM171A7AN, AM1A1A7AN, AM101A7KN, AM111A7KN ❋ Si l'appareil ne supporte pas la Bluetooth ® Wireless Technology, le logo Bluetooth ne s'affichera pas.
  • Page 250 Caractéristiques du véhicule CONTRÔLEURS ET Lorsque l'écran flash apparaît, RADIO utiliser le bouton SYNTONISER FONCTIONS DU SYSTÈME Changements au mode FM/AM/ ou les touches pour SIRIUS sélectionner le mode voulu. Chaque fois qu'un bouton est ❈ L'affichage et les paramètres enfoncé, le mode change dans peuvent varier selon le type PHONE...
  • Page 251 Caractéristiques du véhicule (6) Bouton alimentation/volume SCAN Alimentation : Allume et éteigne Mode radio l'alimentation en appuyant sur le - Appuyer sur la clé rapidement : bouton. Donne un aperçu de chaque Volume : Établit le volume en diffusion pendant 5 secondes. tournant le bouton de gauche à...
  • Page 252 Caractéristiques du véhicule SETUP (12) Bouton SYNTONISER Passe aux modes de réglage de Mode radio : La fréquence change l’affichage, du son, du téléphone et en tournant le bouton de gauche à du système. droite. ® Modes CD, USB, iPod , Ma musique : Recherche les chansons (fichiers) (10)
  • Page 253 Caractéristiques du véhicule CONFIGURATION Mode Flash Affichage média [Mode Flash] Modifie Lors de la lecture d'un fichier MP3, mode de sélection sélectionner l'information à afficher Réglages de l'affichage de " Dossier/fichier " ou de " Album/ • Lorsque l'appareil est allumé, artiste/chanson ".
  • Page 254 Caractéristiques du véhicule RÉGLAGES SONORES • Équilibreur avant-arrière, équilibre Commande de volume selon la gauche-droit : Déplace l'équilibreur vitesse avant-arrière et équilibre gauche- Cette fonction est utilisée pour contrôler droit du son. Appuyer sur la touche SETUP automatiquement le niveau du volume Sélectionner [Son] grâce au bouton •...
  • Page 255 Caractéristiques du véhicule RÉGLAGES DU SYSTÈME Information de mémoire • Off : Ce mode est destiné aux utilisateurs experts omet Affiche la mémoire actuellement utilisée certaines informations pendant le et la mémoire totale du système. fonctionnement de la commande Appuyer sur la touche SETUP Sélectionner [Information de mémoire]...
  • Page 256 Caractéristiques du véhicule Réglage de volume RECHERCHE des programmés RADIO : FM, AM OU SIRIUS Appuyer sur la touche Changement du mode RADIO (FM, Tourner le bouton VOLUME vers la AM ou SIRIUS gauche/droite pour régler le volume. • Appuyer sur la touche rapidement (moins de 0,8 s) : Fait jouer la fréquence enregistrée dans la RECHERCHE...
  • Page 257 Caractéristiques du véhicule Sélectionner avec la recherche MENU manuelle Dans la touche , il y a les MENU fonctions A.Store (enregistrement Tourner le bouton SYNTONISER automatique) et Info. vers la gauche/droite pour régler la fréquence. • FM : Change de 200 kHz •...
  • Page 258 Caractéristiques du véhicule Renseignements sur la Radio par satellite SIRIUS Canaux de radio par satellite : Facteurs concernant la réception Service de radio par satellite de la radio par satellite : SIRIUS La radio par satellite SIRIUS offre plus de 130 canaux dont 69 canaux Afin de recevoir un signal de satellite, La radio par satellite SIRIUS est un...
  • Page 259 Caractéristiques du véhicule AVIS : Pour continuer d'avoir accès au service SiriusXM après la période d'essai de 3 mois incluse avec l'achat du véhicule, un abonnement est requis. Après la période d'essai, le forfait choisi du service SiriusXM sera automatiquement renouvelé et facturé...
  • Page 260 • Appuyer sur la touche rapidement SIRIUS puisse recevoir le signal d'activation. (moins de 0,8 seconde) : Transmet Le véhicule Kia bénéficie d'une chaque diffusion pendant période de 3 mois gratuit de radio...
  • Page 261 ❈ Si le canal est sélectionné en débranché. Veuillez consulter catégories. sélectionnant une catégorie, l'icône votre concessionnaire Kia. • Appuyer Bouton TUNE " CATÉGORY " (catégorie) apparaît 2.Signal d'acquisition (syntoniser) : Sélectionne le menu.
  • Page 262 Caractéristiques du véhicule MÉTHODE D'UTILISATION Répéter DE BASE : Lorsque la chanson (fichier) joue appuyer sur la touche (RPT). CD audio / CD MP3 / USB / Mode CD audio, CD MP3, USB, iPod / Ma musique ® ® iPod , Ma musique : RPT à...
  • Page 263 Caractéristiques du véhicule Mode MP3 CD, USB : FLD.RDM à • Maintenir enfoncé la touche (plus Recherche par dossier : Mode l'écran. de 0,8 s) : Recule la chanson MP3 CD, USB actuelle. • Lecture aléatoire de dossiers Lorsque le fichier joue, appuyer sur (Appuyer sur la touche) : Fait jouer Lorsque la chanson (le fichier) joue, la touche...
  • Page 264 Caractéristiques du véhicule MENU : CD audio Aléatoire MENU : CD MP3/USB Appuyer sur la touche du mode CD Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche du mode CD MENU pour sélectionner les Sélectionner [ RDM] avec le bouton pour sélectionner les MENU MENU...
  • Page 265 Caractéristiques du véhicule Lecture aléatoire de dossiers Information MENU : iPod ® Appuyer sur la touche En mode iPod ® , appuyer sur la MENU Appuyer sur la touche MENU Sélectionner [ Info] avec le bouton touche pour sélectionner les MENU Sélectionner [ F.RDM] avec le SYNTONISER...
  • Page 266 Caractéristiques du véhicule Tous aléatoire Recherche Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche MENU MENU Sélectionner [ RDM] avec le bouton Sélectionner [ Search] avec le SYNTONISER ou la touche bouton SYNTONISER ou la touche Fait jouer toutes les chansons de la catégorie actuelle dans un ordre Affiche la liste des catégories de ®...
  • Page 267 Caractéristiques du véhicule MENU : Mode Ma musique Aléatoire Supprimer Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche MENU MENU Sélectionner [ RDM] avec le bouton Sélectionner [ Supprimer] avec le En mode Ma musique, appuyer sur SYNTONISER ou la touche bouton SYNTONISER ou la la touche...
  • Page 268 Caractéristiques du véhicule ➁ Après la sélection, appuyer sur la Tout supprimer touche et sélectionner le MENU Appuyer sur la touche Le mode AUX sert à faire jouer des MENU menu de suppression. Sélectionner [ Del.All] avec le médias externes sont bouton SYNTONISER ou la...
  • Page 269 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation sans fil, des écouteurs et des conducteur est d'assurer la de ces marques par Kia est faite télécommandes, sur une courte conduite sécuritaire sous licence. Les autres marques distance.
  • Page 270 Caractéristiques du véhicule ® • L'audio Bluetooth Wireless Allumer l'audio Bluetooth Utilisation des fonctions audio ® Technology ne peut être utilisée que Bluetooth Wireless Technology ® Wireless Technology lorsque le mode [Lecture de • Appuyer sur la touche pour • Lecture/arrêt MEDIA musique en continu] du téléphone changer de mode dans l'ordre...
  • Page 271 Caractéristiques du véhicule TÉLÉPHONE • Vérifier l'historique des appels et placer un appel. ➀ Appuyer rapidement (moins de 0,8 Faire appel avec s) sur la touche sur la commandes sur le volant télécommande volant direction. ➁ L'historique des appels apparaîtra sur l'écran.
  • Page 272 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Kia est faite sous licence. Les autres marques ou noms de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. téléphone compatible avec Bluetooth ®...
  • Page 273 Caractéristiques du véhicule 1) Nom de la voiture : Nom du Visiter http : //www.kia.com/#/ Jumelage par la configuration dispositif tel qu'affiché pendant bluetooth pour obtenir davantage de [TÉLÉPHONE] une recherche à partir de votre renseignements sur le jumelage de...
  • Page 274 Caractéristiques du véhicule - Fonctions lors d'un appel (passer • Si un appareil compatible à la • Si une erreur de communication se en mode privé, passer en mode technologie mains libres produit entre l'appareil compatible attente, micro on/off) Bluetooth est déjà...
  • Page 275 Caractéristiques du véhicule Connexion d'un appareil À partir de la liste des téléphones Modifier la priorité jumelés, sélectionner le dispositif que vous souhaitez connecter et Appuyer sur la touche Qu'est-ce qu'une priorité? SETUP sélectionner [Connecter]. Sélectionner [Phone] (téléphone Il est possible de jumeler jusqu'à Sélectionner [Phone List] (liste de cinq dispositifs Bluetooth Wireless...
  • Page 276 Caractéristiques du véhicule À partir de la liste des téléphones • Une icône de priorité s'affichera si Déconnexion d'un appareil jumelés, sélectionner le téléphone un téléphone est choisi comme auquel vous souhaitez attribuer la étant le téléphone prioritaire. Appuyer sur la touche SETUP plus grande priorité, sélectionner le...
  • Page 277 Caractéristiques du véhicule Suppression d'un appareil • Lors suppression dispositif actuellement connecté, le dispositif sera automatiquement Appuyer sur la touche SETUP déconnecté pour pouvoir réaliser Sélectionner [Phone] (téléphone le processus de suppression. Sélectionner [Phone List] (liste de • Si un dispositif Bluetooth Wireless ®...
  • Page 278 Caractéristiques du véhicule UTILISER Bluetooth 3) Contacts : Affiche l'écran de la Prendre des appels ® liste de contacts téléphoniques Wireless Technology 4) Configuration Affiche paramètres liés au téléphone Prendre un appel téléphonique Écran du menu du téléphone Si vous répondez à un appel sur un •...
  • Page 279 Caractéristiques du véhicule • Si un appel entrant est signalé sur Favoris Historique des appels l'écran, les fonctions audio et de Appuyer sur la touche PHONE réglages sont désactivées. Seul le Sélectionner [Favoris] Appuyer sur la touche PHONE volume fonctionnera. Sélectionner [Historique des appels] •...
  • Page 280 Caractéristiques du véhicule • L'historique d'appel enregistre • On peut télécharger jusqu'à 1 000 • Une icône et une barre de statut jusqu'à 20 appels reçus, faits ou contacts sauvegardés dans un s'affichent lors du téléchargement manqués. téléphone cellulaire compatible du contact.
  • Page 281 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation mort. responsabilité de ces marques par Kia est faite première du conducteur est sous licence. Les autres marques ou d'assurer conduite noms de commerce sont la propriété sécuritaire du véhicule, en de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 282 Caractéristiques du véhicule Afficher la liste de téléphones 1) Connecter/déconnecter Téléchargement des contacts jumelés téléphone : Connecter/déconnecter Appuyer sur la touche SETUP le téléphone sélectionné Sélectionner [Téléphone] Appuyer sur la touche SETUP 2) Changer de priorité : Règle le Sélectionner [Téléchargement Sélectionner [Phone] (téléphone téléphone...
  • Page 283 Caractéristiques du véhicule Téléchargement automatique • La fonction de téléchargement Lecture de musique en continu (contacts) automatique téléchargera Appuyer sur la touche SETUP contacts cellulaires chaque fois Appuyer sur la touche SETUP Sélectionner [Téléphone] que le téléphone est connecté. Le Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Lecture de musique en...
  • Page 284 Caractéristiques du véhicule Volume de sortie Désactiver le système Bluetooth Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche SETUP SETUP Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Téléphone] Sélectionner [Volume de sortie] Sélectionner [Système Bluetooth désactivé] fois Bluetooth Wireless ® Technology désactivée, les fonctions connexes ne seront pas prises en charge par le système audio.
  • Page 285 Caractéristiques du véhicule RECONNAISSANCE l'invite rétroaction 2) Ne pas utiliser d'abréviation (par [ACTIVÉE], le système dira " Veuillez exemple, utiliser " Lieutenant " au VOCALE énoncer une commande après le lieu de " Lt " ou " Monsieur " au signal sonore.
  • Page 286 Caractéristiques du véhicule Annulation temporaire des invites de rétroaction Pendant qu'une invite de rétroaction est énoncée Appuyer rapidement touche télécommande de direction (moins de 0,8 seconde) L'invite rétroaction prend immédiatement fin et le signal sonore est émis. Après le signal sonore, énoncer commande...
  • Page 287 " Lt ") ou d'acronymes (par VOCALE exemple, utiliser " Services Le système de reconnaissance financiers " au lieu de " SF "). vocale de Kia pourrait reconnaître Pendant l'utilisation Énoncer toujours difficilement certains accents ou reconnaissance vocale Maintenir...
  • Page 288 Caractéristiques du véhicule Utilisation illustrée des commandes vocales • Fin de la commande vocale. Appuyez brièvement sur (moins de 0,8 s) : • Engager la commande vocale. (BIP) Appuyez brièvement sur (moins de 0,8 s) : Contacts Veuillez dire une commande Bip- après le signal sonore.
  • Page 289 Caractéristiques du véhicule Liste des commandes vocales • Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des situations. (À noter cependant que certaines commandes pourraient ne pas fonctionner dans certains cas). Commande Fonction Command Fonction • Pendant l'écoute de la radio, affiche l'écran Aide pour tout Guide sur les commandes qui peuvent être ➟...
  • Page 290 Caractéristiques du véhicule Commande Fonction Commande Fonction SIRIUS Ma musique Fait jouer la musique mémorisée dans My (Satellite) Affiche l'écran SIRIUS choisi. Music. AUX (Auxiliaire) Fait jouer la musique sur un dispositif externe XM Channel Joue la chaîne SIRIUS sélectionnée. connecté.
  • Page 291 Caractéristiques du véhicule • Commandes pour la radio FM/AM : commandes • Commandes pour la radio par satellite : commandes disponibles pendant le fonctionnement de la radio FM, qui peuvent servir à l'écoute de la radio par satellite. Commande Fonction Commande Fonction Présélection 1~6 Fait jouer le canal mémorisé...
  • Page 292 Caractéristiques du véhicule • Commandes pour le lecteur CD : commandes • Commandes pour le lecteur MP3/CD et la prise USB : disponibles pendant le fonctionnement du lecteur CD commandes disponibles pendant le fonctionnement du lecteur MP3/CD et de la prise USB Commande Fonction Commande...
  • Page 293 Caractéristiques du véhicule ® • Commandes My Music : commandes qui peuvent être • Commandes iPod : commandes qui peuvent être ® utilisées avec My Music. utilisées avec un iPod Commande Fonction Commande Fonction Fait la lecture aléatoire des chansons dans la Lecture aléatoire Fait la lecture aléatoire des chansons Lecture aléatoire...
  • Page 294 Le mot et les logos Bluetooth sont des marques de ® Bluetooth commerce déposées et possédées par Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Kia est faite ® sous licence. Un téléphone compatible avec Bluetooth Commande Fonction est requis pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Jouer Fait jouer la chanson couramment en pause.
  • Page 295: Conduite Du Véhicule

    Conduite du véhicule Avant de prendre la route ....5-4 • Commande d'aide au démarrage en pente (HAC). . 5-32 • Gestion de la stabilité du véhicule (VSM)..5-33 •...
  • Page 296 • Conduire dans la pluie ......5-47 • Poids de charge ......5-58 •...
  • Page 297 3.Mettre la ventilation sur air possible chez un concessionnaire extérieur, l'acheminement de Kia agréé. l'air au sol ou au visage, et le ventilateur à vitesse maximum. AVERTISSEMENT - Gaz d'échappement...
  • Page 298: Avant De Prendre La Route

    Conduite du véhicule AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Avant d'entrer dans le Avant de démarrer AVERTISSEMENT véhicule • Fermez et verrouillez toutes les Conduire distrait peut mener à portes. • Assurez-vous que les glaces, les perte contrôle rétroviseurs extérieurs et les feux •...
  • Page 299 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Objets non arrimés - Risque d'incendie Avant de faire marche avant (D) ou arrière (R), regardez toujours Arrimer ranger Lorsque vous garez autour du véhicule pour voir s'il soigneusement les objets dans immobilisez véhicule y a des gens, surtout des le véhicule.
  • Page 300: Positions De La Clé De Contact

    Conduite du véhicule POSITIONS DE LA CLÉ DE CONTACT Commutateur d'allumage Position de la clé de contact ACC (accessoire) illuminé (si équipé) Le volant est déverrouillé et les LOCK accessoires électriques fonctionnent. S'il est difficile de tourner le commutateur d'allumage en position ACC, tourner la clé...
  • Page 301 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT - Clé de contact Ne placez jamais la clé de contact sur LOCK ou ACC alors véhicule mouvement. Vous pourriez perdre le contrôle du volant et des freins et avoir un accident. AVERTISSEMENT - Volant Ne pas essayer d'atteindre une commande à...
  • Page 302: Bouton De Démarrage/Arrêt Du Moteur

    Conduite du véhicule BOUTON DE DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (SI ÉQUIPÉ) Bouton de Positions du bouton de En cas d'urgence, il est possible d'éteindre le moteur ou de placer le DÉMARRAGE/ARRÊT DU DÉMARRAGE/ARRÊT DU commutateur en position ACC quand MOTEUR illuminé MOTEUR le véhicule est en mouvement.
  • Page 303 Conduite du véhicule ACC (Accessoires) ON (En circuit) START/RUN (Démarrage/marche) Orange Rouge Non illuminé Pour faire démarrer le moteur, Appuyez bouton Appuyez bouton appuyez sur la pédale de freinage et DÉMARRAGE/ARRÊT DÉMARRAGE/ARRÊT sur le bouton de DÉMARRAGE/ MOTEUR alors qu'il se trouve à la MOTEUR alors qu'il se trouve à...
  • Page 304 Conduite du véhicule Vous risquez de décharger la batterie si vous laissez le bouton de DÉMARRAGE/ ARRÊT MOTEUR trop longtemps en position ACC ou ON. AVERTISSEMENT - Démarrage du véhicule N'appuyez jamais sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR quand le véhicule est en mouvement.
  • Page 305: Démarrage Du Moteur

    Conduite du véhicule DÉMARRAGE DU MOTEUR Démarrage du moteur avec la Que le moteur soit froid ou chaud, AVERTISSEMENT vous devriez le faire démarrer sans clé de contact (si équipé) appuyer sur l'accélérateur. Portez toujours des chaussures 1.Assurez-vous que le frein de appropriées pour opérer votre stationnement est engagé.
  • Page 306 Conduite du véhicule Démarrage du moteur à l'aide Que le moteur soit froid ou chaud, il AVERTISSEMENT devrait démarrer sans que vous ayez de la clé intelligente - Mouvement non voulu à appuyer sur l'accélérateur. (si équipé) du véhicule • Il se peut que le moteur ne 1.Gardez la clé...
  • Page 307: Intelligente

    Conduite du véhicule Toutefois, pour votre propre sécurité, appuyez toujours sur la pédale de freinage avant de faire démarrer le moteur. N'appuyez pas sur le bouton de DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR pendant plus de 10 secondes, sauf si le fusible des feux d'arrêt est grillé.
  • Page 308: Boîte-Pont Manuelle

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT MANUELLE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont Assurez-vous que le véhicule est complètement arrêté avant manuelle d'embrayer en marche arrière (R). La boîte-pont comporte 6 rapports Ne faites jamais tourner le moteur de marche avant. dans le rouge du compte-tours Le motif de changement de rapport (trs/min.).
  • Page 309 Conduite du véhicule • Par temps froid, changer de MISE EN GARDE AVERTISSEMENT vitesse peut être difficile tant que - Usure prématurée l'huile de la boîte-pont n'est pas Avant de sortir du véhicule, réchauffée. Ceci est normal et N'utilisez pas le levier de vitesse engagez toujours le frein de n'endommage pas la boîte-pont.
  • Page 310: Bonnes Pratiques De Conduite

    Conduite du véhicule Utilisation de la pédale Bonnes pratiques de conduite • Soyez extrêmement prudent d'embrayage quand vous roulez sur une surface • Ne désembrayez jamais glissante. Soyez spécialement La pédale d'embrayage doit être véhicule pour descendre une prudent en freinant, accélérant et complètement enfoncée avant de pente librement,...
  • Page 311: Boîte-Pont Automatique

    Conduite du véhicule BOÎTE-PONT AUTOMATIQUE (SI ÉQUIPÉ) Utilisation de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique haut Levier de vitesses rendement offre 6 rapports de marche avant et un de marche arrière. Chaque rapport est choisi Bouton automatiquement, en fonction de la position du levier de vitesse.
  • Page 312 Conduite du véhicule Pour une fonctionnement doux, Rapports de la boîte-pont MISE EN GARDE appuyez sur la pédale de frein pour Le témoin lumineux au tableau de - Boîte-pont passer du neutre (N) à la marche bord indique la position du levier de avant ou arrière.
  • Page 313 Conduite du véhicule R (Reverse) (marche arrière) D (Drive) Utilisez cette position pour faire Il s'agit de la position normale de marche arrière avec le véhicule. marche avant. La boîte-pont pausse Mode sport automatiquement à travers laséquence de 6 rapports afin MISE EN GARDE d'assurer économie...
  • Page 314 Conduite du véhicule HAUT (+) : Poussez le levier une fois (suite) Boîte manuelle automatisée vers l'avant pour passer • Afin de maintenair un niveau (si équipé) rapport supérieur approprié de performance et de suivant. sécurité, la boîte-pont pourra ne pas exécuter certains changements BAS (-) : Tirez le levier une fois vers quand le levier de vitesse est...
  • Page 315 Conduite du véhicule Le levier de vitesses sur D Dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT levier de vitesse (si équipé) La boîte manuelle automatisée fonctionne quand le véhicule roule à Appuyez toujours sur la pédale Pour votre sécurité, la boîte-pont plus de 10 km/h. de frein pour embrayer de P automatique est dotée d'un dispositif (Park) à...
  • Page 316: Bonnes Pratiques De Conduite

    • Vous obtiendrez un rendement et 3.Déplacez le levier de changement une consommation de carburant de vitesses. optimaux en appuyant et relâchant 4.Aussitôt après, faites inspecter le pédale d'accélérateur véhicule chez un concessionnaire douceur. Kia agréé.
  • Page 317: Système De Freinage

    Conduite du véhicule SYSTÈME DE FREINAGE Freins assistés Les freins sont moins efficaces MISE EN GARDE lorsqu'ils sont mouillés. Le véhicule Votre véhicule est équipé de freins - Pédale de frein pourrait aussi tirer sur un côté lors du assistés s'ajustent freinage.
  • Page 318 Conduite du véhicule Advenant une panne des freins Indicateur d'usure des freins à AVERTISSEMENT disque Si les freins du véhicule font défaut - Usure des freins alors que le véhicule roule, vous Quand les plaquettes de frein sont pouvez faire un arrêt d'urgence en freins émettent usées et que des plaquettes neuves...
  • Page 319: Frein De Stationnement

    Conduite du véhicule Frein de stationnement Désengager le frein de MISE EN GARDE stationnement Engager le frein de stationnement - Frein de stationnement Rouler avec frein stationnement engagné causera usure excessive plaquettes (ou garnitures) de frein et des rotors de frein. OYDDDR2106 OYDDDR2105 Pour...
  • Page 320 Conduite du véhicule Si possible, cessez de rouler avec le AVERTISSEMENT véhicule immédiatement. Sinon, - Utilisation du frein de conduisez avec extrême prudence et stationnement seulement jusqu'à ce que vous atteigniez un endroit sûr pour arrêter Tout véhicule stationné devrait le véhicule ou une station-service.
  • Page 321: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Système de freinage système détecte continuellement la vitesse des roues. antiblocage (ABS) Vous pourrez entendre un cliquetis Si les roues sont sur le point de se dans compartiment-moteur Les freins ABS (ou l'ESC) ne bloquer, l'ABS module...
  • Page 322 ABS et vous devriez contacter • Laissez la batterie recharger avant Le témoin des freins ABS s'allume un concessionnaire Kia agréé dès de prendre la route. pendant 3 secondes après que le que possible. commutateur est mis sur ON. Le témoin s'éteint après ce temps...
  • Page 323: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Conduite du véhicule Contrôle électronique de Une vitesse excessive dans les Si vous appuyez sur la pédale de virages, des manoeuvres brusques frein dans des conditions où les stabilité (ESC) et l'hydroplanage sur les surfaces roues pourraient se bloquer, vous détrempées peuvent causer de pourriez entendre un son de cliquetis graves...
  • Page 324 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Système activé ESC hors circuit Quand l'ESC est activé, le ESC en circuit ESC OFF témoin ESC clignote. • Quand la clé de contact Cette voiture présente deux types d’états est sur ON, les témoins •...
  • Page 325 Conduite du véhicule • État de désactivation ESC Témoin d'alerte Quand vous remplacez des pneus, assurez-vous qu'ils sont tous de la ■ Témoin ESC (clignotant) même grandeur que les pneus de Pour annuler première monte. fonctionnement du système ESC, appuyer sur le bouton de désactivation ESC (ESC AVERTISSEMENT OFF ) pendant plus de 3...
  • Page 326: Commande D'aide Au Démarrage En Pente (Hac)

    Conduite du véhicule Utilisation de ESC OFF Commande d'aide au AVERTISSEMENT démarrage en pente (HAC) Sur la route - Le fonctionnement de • Il est bon de tenir l'ESC en circuit L'aide au démarrage en côte est une l'ESC autant que possible, pour la fonction confort.
  • Page 327: Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule Gestion de la stabilité du Le VSM ne fonctionnera pas quand : AVERTISSEMENT véhicule (VSM) • vous roulez sur un plan incliné - Activation du dispositif (côte ou pente); Ce système améliore encore plus la stabilité du véhicule et la réaction du •...
  • Page 328 Rouler avec quand vous conduisez. EPS reste allumé, rendez-vous chez des pneus ou des jantes de un concessionnaire agréé Kia et • Votre véhicule est conçu pour grandeur différente peut réduire faites vérifier le système. réagir en fonction des intentions du les avantages du système de...
  • Page 329: Bonnes Pratiques De Freinage

    à la normale, arrêtez roues. faire un arrêt en sécurité, rendez- le véhicule dès que vous pouvez le vous en bordure de la route et faire toute sécurité arrêtez à un endroit sûr. communiquez avec concessionnaire Kia agréé. 5 35...
  • Page 330 Conduite du véhicule • Dans certaines conditions, le frein de stationnement engagé peut geler en place. Ceci se produit surtout quand la neige ou la glace s'accumule près ou autour des freins arrière ou si les freins sont mouillés. S'il ya a une chance que le frein de stationnement gèle, ne l'engagez que temporairement alors que vous placez le levier de...
  • Page 331: Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule RÉGULATEUR DE VITESSE (SI ÉQUIPÉ) ✽ ✽ AVIS Le régulateur de vitesse vous permet AVERTISSEMENT de programmer le véhicule de façon • Lors de l'usage normal du - Mauvaise utilisation du à ce qu'il maintienne une vitesse régulateur de vitesse, si vous constante sans que vous ayez à...
  • Page 332: Commutateur De Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS - Boîte-pont Commutateur de régulateur de Pour régler le régulateur à une vitesse vitesse : manuelle Si le véhicule est muni d'une boîte- pont manuelle, il est nécessaire d'appuyer au moins une fois sur la pédale de frein après le démarrage du moteur pour pouvoir régler le régulateur de vitesse.
  • Page 333: Pour Augmenter La Vitesse Réglée

    Conduite du véhicule Pour augmenter la vitesse Pour réduire la vitesse réglée : réglée : OYDDDR3023 3.Déplacer le levier vers le bas (à OYDDDR3023 RÉGLER-) et le relâcher à la OYDDDR3024 Procédez de l'une de ces façons : vitesse désirée. témoin Procédez de l'une de ces façons : lumineux...
  • Page 334: Régulateur Est En Circuit

    Conduite du véhicule Pour accélérer Pour désengager le régulateur Chacune actions désengagera régulateur temporairement alors que le de vitesse, procédez d'une de vitesse (le témoin SET au tableau de régulateur est en circuit : ces façons : bord s'éteint), mais ne met pas le vous désirez accélérer...
  • Page 335: Km/H (25 Mi/H) Environ

    Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Pour ramener la vitesse de Pour mettre le régulateur hors croisière à plus de 40 km/h circuit, procédez de l'une de Toujours vérifier l’état de la route (25 mi/h) environ : ces façons : au moment de soulever le levier (à...
  • Page 336: Système Active Eco

    Conduite du véhicule SYSTÈME ACTIVE ECO (SI ÉQUIPÉ) Fonctionnement de l'Active • Si vous appuyez sur le bouton Limites du dispositif Active Active ECO, le témoin ECO (vert) s'illumine pour indiquer que l'Active Si l'Active ECO est engagé dans les ECO est engagé.
  • Page 337: Utilisation Économique

    Conduite du véhicule UTILISATION ÉCONOMIQUE La consommation en carburant du • Roulez à vitesse modérée. Plus • Voyez à ce que la géométrie du véhicule dépend de votre façon de vous roulez vite, plus vous train soit maintenue. conduire, de l'endroit où vous conduisez consommez de carburant.
  • Page 338 Si cela travaux d'entretien réguliers chez un ne pas laisser la vase, les saletés, se produit, rétrogradez. Tourner à concessionnaire Kia agréé. la glace, etc. s'accumuler sur le survitesse veut dire maintenir un caisse.
  • Page 339: Conditions Spéciales De Conduite

    Conduite du véhicule CONDITIONS SPÉCIALES DE CONDUITE Conditions dangereuses Ne pompez pas la pédale de frein si Balancement du véhicule le véhicule est équipé du système Si vous faites face à des conditions Si vous devez faire balancer le ABS. de route dangereuses comme de véhicule pour vous sortir de la neige, •...
  • Page 340: Négocier Les Virages En Douceur

    Conduite du véhicule Négocier les virages en MISE EN GARDE AVERTISSEMENT douceur - Pousser un véhicule - Mouvement soudain du coincé véhicule Le balancement prolongé peut Ne pas essayer de pousser le faire surchauffer le moteur, véhicule s'il y a des personnes endommager boîte ou des objets trop proches.
  • Page 341: Conduire La Nuit

    Conduite du véhicule Conduire la nuit • Ajoutez les rétroviseurs de façon à Conduire dans la pluie réduire les reflets des phares. • Maintenez les phares propres et bien alignés sur les véhicules qui ne sont pas dotés de dispositif auto-aligneur de phares.
  • Page 342: Conduire Dans Un Endroit Inondé

    Conduite du véhicule • Si les pneus ne sont pas en bon Conduire dans un endroit Conduite hors route état, un freinage soudain sur une inondé Conduisez prudemment hors route, route mouillée peut vous faire car des roches ou des racines Évitez de rouler dans les endroits déraper et, possiblement, causer d'arbres pourraient endommager...
  • Page 343 Conduite du véhicule Carburant, liquide de AVERTISSEMENT refroidissement du moteur, huile - Rainures des pneus à moteur Toujours vérifier les rainures Rouler à vitesse croisière des pneus avant de conduire. consomme plus de carburant que Les pneus usés peuvent causer rouler en ville.
  • Page 344: Conduite En Hiver

    Conduite du véhicule CONDUITE EN HIVER Neige et glace Pneus d'hiver Si vous posez des pneus d'hiver sur Pour rouler dans la neige profonde, il votre véhicule, assurez-vous qu'il vous faudra peut-être des pneus s'agisse de pneus radiaux de même d'hiver.
  • Page 345: Liquide De Refroidissement À Forte Teneur En Éthylène Glycol

    Kia agréé. approuvé conformément directives sur le contenant. Un lave- glace antigel peut être obtenu d'un Vérifier les bougies et le concessionnaire Kia agréé et de la système d'allumage plupart des revendeurs de pièces Inspectez bougies comme automobiles. N'utilisez pas un liquide indiqué...
  • Page 346: Ne Laissez Pas Le Frein De Stationnement Geler

    Conduite du véhicule TRACTION D’UNE REMORQUE Ne laissez pas le frein de Ne laissez pas la glace et la stationnement geler neige s'accumuler sous la bas l n’est pas recommandé d’utiliser de caisse véhicule pour tirer Dans certaines conditions, le frein de remorque.
  • Page 347: Limite De Charge Du Véhicule

    Conduite du véhicule LIMITE DE CHARGE DU VÉHICULE Étiquette de renseignements sur les pneus et la charge L'étiquette apposée sur le montant de la porte du conducteur renseigne sur la grandeur des pneus de première monte, la pression à froid recommandée pour votre véhicule, le nombre de places dans le véhicule et le poids maximal du véhicule.
  • Page 348 Conduite du véhicule Nombre de passagers : Comment établir la limite exacte 5.Calculez le poids combiné des de charge bagages à charger dans Total : 5 personnes véhicule. Ce poids ne doit pas (Siège avant : 2 personnes, 1.Relevez l'information " Le poids dépasser la capacité...
  • Page 349 Conduite du véhicule Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité Capacité Capacité du véhicule du véhicule du véhicule C190F01JM C190F02JM C190F03JM Item Description Total Item Description Total Item Description Total Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg Capacité du 385 kg véhicule (849 lb)
  • Page 350: Étiquette De Certification

    Conduite du véhicule Étiquette de certification L'étiquette vous aidera à calculer la AVERTISSEMENT charge et l'équipement installé que L'étiquette de certification se trouve - Surcharge votre véhicule peut supporter. sur le montant de la porte du Ne dépassez jamais le PNBV conducteur, au niveau du pilier donné...
  • Page 351 Conduite du véhicule ✽ ✽ AVIS Surcharger le véhicule peut causer des dommages. De telles réparations ne sont pas couvertes par la garantie. Ne surchargez pas le véhicule. AVERTISSEMENT - Chargement lâche Ne pas laisser des objets contondants non arrimés dans l'habitacle du véhicule (p.
  • Page 352: Poids Du Véhicule

    Conduite du véhicule POIDS DU VÉHICULE Cette section vous aidera à bien Poids de charge Poids nominal brut du charger votre véhicule et une véhicule (PNBV) Ce chiffre comprend tous les poids remorque, pour garder le poids du ajoutés au poids à vide, y compris Il s'agit du poids maximal permis du véhicule chargé...
  • Page 353: Que Faire En Cas D'urgence

    Que faire en cas d'urgence Signal d'avertissement ..... . . 6-2 En cas de crevaison ......6-17 •...
  • Page 354: Signal D'avertissement

    Que faire en cas d'urgence SIGNAL D'AVERTISSEMENT Feux de détresse Appuyez sur le commutateur des feux de détresse pour les engager, peu importe la position de la clé de contact. Le commutateur est situé sur le panneau de la console centrale.
  • Page 355: En Cas D'urgence Sur La Route

    êtes pas, contactez un concessionnaire carrefour ou à une traversée l'autoroute, ne vous arrêtez pas sur Kia agréé ou recherchez un le terre-plein central, entre les service d'aide qualifié. Si le moteur cale à un carrefour ou à deux voies principales.
  • Page 356: Si Le Moteur Ne Démarre Pas

    4.Si le moteur ne veut toujours pas est déchargée. démarrer, contactez 4.Vérifiez connexions concessionnaire Kia agréé ou démarreur; assurez-vous qu'elles recherchez un service d'aide sont bien serrées. qualifié. 5.Ne poussez ni ne tirez le véhicule pour tenter de le faire démarrer.
  • Page 357: Démarrage Assisté

    Que faire en cas d'urgence DÉMARRAGE ASSISTÉ Démarrage assisté Câbles volants AVERTISSEMENT Le démarrage assisté peut être - Batterie dangereux s'il n'est bien Ne tentez jamais de vérifier le exécuté. Aussi, pour éviter de vous niveau d'électrolyte blesser d'endommager batterie car la batterie pourrait véhicule ou la batterie, respectez la se rompre ou exploser, causant procédure de démarrage assisté.
  • Page 358 (exemple : support de batterie déchargée. moteur) loin de la batterie (4). Ne le Si la raison de décharge de la connectez pas près ou sur une batterie n'est pas évidente, faites-la pièce mobile. vérifier chez un concessionnaire Kia agréé.
  • Page 359: Démarrage En Poussant

    Que faire en cas d'urgence Démarrage en poussant On ne devrait pas faire démarrer un véhicule à boîte manuelle en le poussant risque d'endommager système antipollution. On ne peut pas faire démarrer un véhicule avec boîte automatique en le poussant. Suivez les directives données pour le démarrage assisté.
  • Page 360: Si Le Moteur Surchauffe

    Kia laissez le moteur refroidir puis concessionnaire Kia agréé. agréé le plus près pour obtenir de vérifiez si le ventilateur du moteur l'aide. Une perte importante de liquide de fonctionne.
  • Page 361: En Cas De Crevaison

    (2) Bouteille de scellant avoir été gonflé à l'aide de la trousse réparation La trousse de réparation des pneus pneus. ne sert qu'à la réparation temporaire d'un pneu et le pneu devrait être inspecté chez un concessionnaire Kia agréé dès que possible.
  • Page 362 Que faire en cas d'urgence Introduction Après vous être assuré que le pneu La trousse de réparation des pneus est bien scellé, vous pouvez rouler n'est pas conçue pour réparer un avec prudence (sur autant que 200 pneu de façon permanente et ne km [120 mi]) à...
  • Page 363: Réparation De Pneu)

    • N'utilisez la trousse de réparation 22°F). contact avec le concessionnaire des pneus que pour sceller/gonfler Kia le plus près. un pneu de voiture de tourisme. Seules les perforations sur la • N'utilisez trousse semelle du pneu peuvent être réparation des pneus si le pneu a...
  • Page 364: Composantes De La Trousse De Réparation Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence 8. Capuchon fileté pour réduire la Composantes de la trousse de réparation des pneus pression de gonflage du pneu 9. Boyau pour raccorder compresseur à la bouteille de scellant ou le compresseur à la roue. Les raccords, le câble et le boyau de raccordement se trouvent dans le boîtier du compresseur.
  • Page 365: Utilisation De La Trousse De Réparation Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence Utilisation de la trousse de AVERTISSEMENT réparation des pneus - Scellant 1.Retirez l'étiquette de restriction de • Garder hors de la portée des vitesse (0) de la canette de enfants. scellant (1) et apposez-la à un endroit bien visible dans l'habitacle •...
  • Page 366: Distribution Du Scellant

    Après utilisation de la trousse, enlever tout résidu de scellant et inspecter la tige et la roue. Au besoin, communiquer avec son concessionnaire Kia.
  • Page 367: Vérification De La Pression Du Pneu

    Si vous utilisez la trousse de obtenir une lecture précise, le une dizaine de minutes, arrêtez- réparation des pneus avec un compresseur doit être éteint. vous à un endroit sûr. scellant non approuvé par Kia, 2.Connectez boyau scellant pourrait - Pour réduire la pression dans compresseur directement à...
  • Page 368: Caractéristiques Techniques

    Que faire en cas d'urgence Caractéristiques techniques Tension du système : 12 VCC Tension de service : 10 à 15 VCC Intensité niminale : 15 A max. Plage de température de service : -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) Pression de service max. : 6 bar (87 psi) Dimensions du compresseur : 168 x 150 x 68 mm...
  • Page 369: En Cas De Crevaison

    Que faire en cas d'urgence EN CAS DE CREVAISON (SI ÉQUIPÉ) Vérin et outils Directives concernant le vérin Placez toujours le véhicule hors de la route, sur l'accotement, avant de Le vérin n'est fourni que pour le tenter de changer un pneu crevé. Le changement d'une roue en cas vérin devrait être utilisé...
  • Page 370: Sortir Et Ranger La Roue De Secours

    Que faire en cas d'urgence laissez personne dans Sortir et ranger la roue de Changer un pneu véhicule quand vous utilisez le vérin. secours Si des enfants sont présents, assurez-vous qu'ils soient à un endroit sûr, loin de la route et du véhicule soulevé...
  • Page 371 Que faire en cas d'urgence Pour éviter que le véhicule bouge quand vous changez une roue, engagez toujours frein stationnement et calez la roue à la diagonale opposée de la roue que vous changez. Nous recommandons que vous caliez les roues du véhicule et que personne ne reste à...
  • Page 372 Que faire en cas d'urgence 9.Desserrez les écrous de roue et enlevez-les à la main. Tirez la roue et déposez-la à plat sur le sol pour éviter qu'elle se mette à rouler. Prenez la roue de secours, alignez les orifices dans la jante avec les goujons et glissez la roue en place.
  • Page 373 écrous soient serrés. Revérifiez chaque écrou. Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous au couple approprié, dès que possible, chez un concessionnaire Kia agréé. 6 21...
  • Page 374: Couple De Serrage Des Écrous

    écrous ou des jantes possible. de marché secondaire. Si vous n'êtes pas certain, consultez un Après avoir changé une roue, placez concessionnaire Kia agréé. le pneu crevé dans le coffre, avec le vérin et les outils.
  • Page 375 Que faire en cas d'urgence Important - Roue de secours Quand vous utilisez une roue de AVERTISSEMENT compacte (si équipé) secours compacte, prenez ces - Roue de secours précautions : Votre véhicule est équipé d'une roue Ne pas conduire le véhicule à •...
  • Page 376 Que faire en cas d'urgence • Évitez de rouler sur des obstacles. • Le pneu de secours compact ne Le diamètre de la roue de secours doit pas être monté sur une autre compacte est inférieur à celui jante et des pneus ordinaires ou d'une roue normale, réduisant d'hiver et des jantes ou cerceaux donc la garde au sol du véhicule...
  • Page 377: Dépannage

    • Ne faitespas remorquer pas le recommandons de faire appel à un véhicule avec un équipement concessionnaire Kia agréé ou à un du genre élingue. Utilisez un service de dépannage commercial. élévateur de roues ou une Les procédures de remorquage...
  • Page 378: Crochet De Remorquage Amovible (Avant)

    Si vous devez faire remorquer 4.Enlevez le crochet de remorquage votre véhicule, nous vous et remettez le bouchon après recommandons de faire appel à l'utilisation. un concessionnaire Kia agréé ou à service dépannage commercial.
  • Page 379 Que faire en cas d'urgence Si vous ne pouvez obtenir un service • Les conducteurs deux de dépannage en cas d'urgence, véhicules doivent garder vous pouvez faire remorquer votre contact fréquent. véhicule de façon temporaire à l'aide • Attachez élingue d'un câble ou d'une chaîne attachée remorquage crochet...
  • Page 380 Que faire en cas d'urgence Précautions á prendre lors du Si le véhicule est remorqué les remorquage d'urgence quatre roues au sol, il ne peut être remorqué que de l'avant. Assurez- • Placez la clé de contact sur ACC vous que la boîte-pont est au neutre. pour assurer que le volant ne se Assurez-vous que le volant est bloque pas.
  • Page 381: Entretien

    Entretien Compartiment-moteur..... . . 7-3 • Boyaux et canalisations de frein ....7-29 •...
  • Page 382 Filtre à air ....... . 7-39 • Pneus toutes saisons ......7-60 •...
  • Page 383: Compartiment-Moteur

    Entretien COMPARTIMENT-MOTEUR 1. Bouchon de remplissage d'huile 2. Jauge d'huile à moteur 3. Réservoir du liquide de frein/ embrayage 4. Filtre à air 5. Boîte à fusibles 6. Borne positive de la batterie 7. Borne négative de la batterie 8. Réservoir de lave-glace du pare-brise 9.
  • Page 384: Services D'entretien

    Kia agréé. qualité en service et reçoit l'appui tableaux du programme d'entretien technique de Kia afin de vous fournir concessionnaire agréé se trouvant dans les pages qui le plus haut niveau de satisfaction en possède des techniciens formés à...
  • Page 385: Précautions Concernant L'entretien Par Le Propriétaire

    Tel qu'expliqué plus tôt, plusieurs des pièces mobiles. Si le travaux ne peuvent être exécutés moteur doit tourner pendant que par un concessionnaire Kia qu'on travaille sous le capot, agréé équipé d'outils spéciaux. s'assurer de retirer tous ses bijoux (surtout les bagues, les ✽...
  • Page 386: Entretien Par Le Propriétaire

    • Notez tout changement dans le Quand vous faites le plein en Kia agréé devrait faire aux intervalles son de l'échappement ou la carburant: indiqués afin d'assurer présence d'odeur •...
  • Page 387 Entretien • S'il y a glissement ou changement Au moins une fois par mois : Au moins deux fois par année de comportement de la part de la (au printemps et à l'automne) : • Vérifiez le niveau du réservoir du boîte-pont, vérifiez-en le niveau du liquide de refroidissement du •...
  • Page 388 Entretien Au moins une fois par année: • Nettoyez les trous de drainage de la carrosserie et des portes. • Lubrifiez les charnières et les gâches portes charnières du capot. • Lubrifiez les serrures et les loquets de portes et de capot. •...
  • Page 389: Programme D'entretien

    Entretien PROGRAMME D'ENTRETIEN Suivez le programme d'entretien Si vous utilisez votre véhicule dans normal si vous n'utilisez pas votre l'une de ces conditions, vous devriez véhicule dans l'une des conditions faire inspections, suivantes. Si l'une ou l'autre des remplacements et des remplissages plus fréquents qu'aux intervalles du conditions suivantes...
  • Page 390: Programme D'entretien Normal

    : Si de l’essence détergente de CATÉGORIE SUPÉRIEURE n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une bouteille d’additif. Les additifs sont disponibles auprès de votre concessionnaire Kia autorisé, qui mettra à votre disposition des informations sur leur mode d’utilisation. Ne pas mélanger avec aucun autre additif.
  • Page 391 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 12 000 km (7 500 mi) ou 6 mois 24 000 km (15 000 mi) ou 12 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 392 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 36 000 km (22 500 mi) ou 18 mois 48 000 km (30 000 mi) ou 24 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 393 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 60 000 km (37 500 mi) ou 30 mois ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur ❑ Permuter les pneus (pour l’évaporateur et l’unité de soufflante) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Remplacer le filtre à air ❑...
  • Page 394 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 72 000 km (45 000 mi) ou 36 mois 84 000 km (52 500 mi) ou 42 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 395 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 96 000 km (60 000 mi) ou 48 mois (Suite) ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter le tuyau de recirculation des gaz de carter, ❑ Inspecter l’état de la batterie le bouchon de réservoir de carburant et le réservoir de ❑...
  • Page 396 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 108 000 km (67 500 mi) ou 54 mois 120 000 km (75 000 mi) ou 60 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 397 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 132 000 km (82 500 mi) ou 66 mois ❑ Vidanger l’huile moteur et remplacer le filtre ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (120 000 km (75 000 mi) ou 120 mois) ❑...
  • Page 398 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 144 000 km (90 000 mi) ou 72 mois (Suite) ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter le tuyau de recirculation des gaz de carter, ❑ Inspecter l’état de la batterie le bouchon de réservoir de carburant et le réservoir de ❑...
  • Page 399 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 168 000 km (105 000 mi) ou 84 mois 156 000 km (97 500 mi) ou 78 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 400 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 180 000 km (112 500 mi) ou 90 mois ❑ Ajouter de l’additif à carburant * ❑ Permuter les pneus (12 000 km (7 500 mi) ou 12 mois) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 401 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 192 000 km (120 000 mi) ou 96 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur ❑ Inspecter l’état de la batterie (pour l’évaporateur et l’unité de soufflante) ❑ Remplacer le filtre à air ❑...
  • Page 402 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL 204 000 km (127 500 mi) ou 102 mois 216 000 km (135 000 mi) ou 108 mois ❑ Permuter les pneus ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑...
  • Page 403 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 228 000 km (142 500 mi) ou 114 mois ❑ Ajouter de l’additif à carburant * ❑ Permuter les pneus ❑ Inspecter l’état de la batterie (12 000 km (7 500 mi) ou 12 mois) ❑...
  • Page 404 Entretien PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (Suite) 240 000 km (150 000 mi) ou 120 mois ❑ Inspecter le niveau de liquide de la boîte manuelle ❑ Permuter les pneus (si équipé) ❑ Inspecter l’état de la batterie ❑ Remplacer le filtre à air de climatiseur ❑...
  • Page 405 Entretien ENTRETIEN EN CAS DE CONDITIONS D’UTILISATION INTENSES Les éléments suivants doivent faire l’objet d’un entretien plus fréquent pour les véhicules qui sont généralement utilisés dans des conditions routières intenses. Se reporter au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d’entretien recommandés. R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, régler, réparer ou remplacer, si nécessaire OPÉRATION...
  • Page 406 Entretien OPÉRATION CONDITION ÉLÉMENT D’ENTRETIEN INTERVALLE D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN ROUTIÈRE ARBRES DE TRANSMISSION ET CHAQUE 12 000 km (7 500 mi) OU C, D, E, F, G, H, I, J SOUFFLETS 6 MOIS FILTRE À AIR DE CLIMATISEUR (POUR L’ÉVAPORATEUR ET L’UNITÉ DE PLUS SOUVENT C, E SOUFFLANTE)
  • Page 407: Explication Des Items Au Programme D'entretien

    être posés Vérifiez aussi régulièrement la intervalles indiqués dans concessionnaire Kia agréé. tension courroies programme d'entretien. Si vous d'entraînement et ajustez-la au remplacez le boyau de vapeurs ou le besoin. bouchon de remplissage, assurez- vous qu'il est bien posé.
  • Page 408: Boyaux D'évent Du Carter

    Filtre à air Liquide de boîte manuelle (si équipé) Vérifiez si la surface des boyaux Remplacez le filtre à air par un de présente dommages marque Kia. Inspectez le liquide de la boîte mécaniques thermiques. manuelle conformément Caoutchouc dur et friable, fissures, calendrier d'entretien.
  • Page 409: Boyaux Et Canalisations De Frein

    Entretien Boyaux et canalisations de Plaquettes, étriers et rotors de Boîte de direction, timonerie et frein frein soufflets/joint à rotule du bras inférieur Faites une inspection visuelle pour Vérifiez si les plaquettes sont très détecter toute usure par frottement, usées, sir les disques sont usés ou Le véhicule arrêté...
  • Page 410: Huile À Moteur

    Entretien HUILE À MOTEUR Vérification niveau AVERTISSEMENT l'huile - Durite Faites bien attention de ne pas toucher la durite pendant la vérification ou quand vous ajoutez de l'huile. Elle est assez chaude pour vous brûler. 5. Retirez la jauge à nouveau et vérifiez le niveau.
  • Page 411: Changement De L'huile À Moteur Et Du Filtre À Huile

    Entretien Changement l'huile à moteur et du filtre à huile Faites faire la vidange d'huile et le remplacement du filtre chez un concessionnaire agréé, conformément programme d'entretien fourni au début de le chapitre. AVERTISSEMENT L'huile à moteur usée peut irriter ou causer un cancer de la peau suite à...
  • Page 412: Liquide De Refroidissement

    Si vous devez ajouter du climat plus froid. liquide régulièrement, faites vérifier le système de refroidissement par un AVERTISSEMENT concessionnaire Kia agréé. Ventilateur du radiateur OMD070004N Vérifiez l'état des durites du système de refroidissement et des boyaux de Être prudent lorsqu'on travaille...
  • Page 413 Entretien Liquide de refroidissement Consultez le tableau suivant pour recommandé connaître proportions mélange. • Si vous ajoutez liquide, n'utilisez qu'une eau désionisée ou douce; ne mélangez jamais d'eau Mélange, en pourcentage dure avec liquide (volume) Température refroidissement fourni par l'usine. ambiante Un mauvais mélange de liquide Antigel...
  • Page 414: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    MISE EN GARDE refroidissement Démontage du Faites faire la vidange du liquide de bouchon du refroidissement radiateur concessionnaire Kia agréé, aux intervalles spécifiés dans programme d'entretien au début de Ne jamais essayer de retirer le la section. bouchon du radiateur si le moteur est en marche ou chaud.
  • Page 415: Liquide De Frein Et D'embrayage

    (si équipé). Si le niveau de liquide est liquide (comme une huile à excessivement bas, faites vérifier les moteur) peuvent causer des freins et l’embrayage* chez un dommages système concessionnaire Kia agréé. frein/embrayage. N'utilisez liquide frein/embrayage* spécifié (voyez OYDDMC2004 "Lubrifiants recommandés...
  • Page 416 - Liquide de freins et liquide, faites inspecter d'embrayage véhicule chez un concessionnaire Kia agréé. Le liquide de frein/d'embrayage* ne doit pas toucher à la peinture de la carrosserie du véhicule, Quand vous remplacez ou ajoutez sinon un dommage à la peinture du liquide de frein/embrayage*, en découlera.
  • Page 417: Lave-Glace

    Entretien LAVE-GLACE Vérifier le niveau du lave-glace AVERTISSEMENT - Lave-glace Ne jamais boire de lave-glace. Il très toxique pour humains et les animaux. AVERTISSEMENT - Liquide inflammable Ne pas laisser le lave-glace entrer en contact avec le feu ou les étincelles. Le lave-glace OMD070007 peut être inflammable dans Vérifiez le niveau de lave-glace dans...
  • Page 418: Frein De Stationnement

    De plus, le frein de stationnement seul ne suffit pas pour retenir le véhicule solidement dans une pente assez prononcée. Si la course du levier se situe sous au-delà spécifications, faites ajuster le frein stationnement concessionnaire Kia agréé.
  • Page 419: Filtre À Air

    • Utilisez une pièce de marque OMD070010 Kia. L'utiisation d'une pièce Il devrait être remplacé au besoin et d'une autre marque pourrait ne devrait pas être lavé. endommager le capteur de débit...
  • Page 420: Fitre À Air De La Climatisation

    Entretien FITRE À AIR DE LA CLIMATISATION (SI ÉQUIPÉ) Inspection du filtre Le filtre à air du système de climatisation devrait être remplacé aux intervalles indiqués sur le calendrier d'entretien. Si le véhicule est utilisé dans des villes très polluées routes poussiéreuses pendant de longues périodes, il devrait être inspecté...
  • Page 421: Lames D'essuie-Glace

    Entretien LAMES D'ESSUIE-GLACE Inspection des lames La contamination du pare-brise ou Remplacement lames des lames d'essuie-glace par des d'essuie-glace matières étrangères, peut réduire Quand les essuie-glace ne peuvent l'efficacité des essuie-glace. Parmi plus nettoyer pare-brise sources communes efficacement, lames sont contamination, citons les insectes, la probablement usées...
  • Page 422 Entretien Lame d'essuie-glace du pare- brise 1JBA7037 OHM078059 Type B 1. Soulever le bras de l'essuie-glace 1LDA5023 Type A CAUTION MISE EN GARDE Ne pas laisser le bras de l'essuie-glace tomber contre le Ne laissez pas le bras d'essuie- pare-brise, car cela pourrait glace tomber contre le pare- 1JBA7038 ébrécher ou fissurer le pare-...
  • Page 423 Entretien OHM078060 OHG070043 2. Soulever l'attache de la lame 3. Installer la nouvelle lame d'essuie- d'essuie-glace. Ensuite, tirer la glace en suivant les étapes lame vers le bas et la retirer du précédentes dans l'ordre inverse. bras de l'essuie-glace. 7 43...
  • Page 424: Batterie

    Entretien BATTERIE Pour un meilleur rendement • Si vous prévoyez ne pas utiliser le AVERTISSEMENT véhicule pendant une période de la batterie - batteries à acide prolongée, déconnectez les câbles de la batterie. sulfurique Gardez les batteries hors de la portée des enfants AVERTISSEMENT parce qu'elles...
  • Page 425: Recharger Une Batterie

    Jetez la une haute tension qui peut tuer. batterie en suivant les lois ou les règlements locaux. batterie contient plomb. Ne pas jeter après utilisation. Toujours rapporter batterie chez concessionnaire Kia agréé, afin qu'elle soit recyclée. 7 45...
  • Page 426: Réinitialisation Des Dispositifs

    Entretien Quand vous rechargez une batterie, • Avant d'effectuer l'entretien ou la Réinitialisation des dispositifs prenez les précautions suivantes : charge d'une batterie, éteignez Certains dispositifs doivent être tous les accessoires et coupez le • La batterie doit être retirée du réinitialisés quand la batterie a été...
  • Page 427: Entretien Des Pneus

    Entretien PNEUS ET JANTES Entretien des pneus AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité et - Sous-gonflage des d'économie de carburant, en plus du pneus maintien de l'état des pneus, gardez Gonfler les pneus selon les toujours les pneus gonflés à la recommandations pression recommandée et respectez manuel.
  • Page 428 1,6 km (1 mille) après pneu doit être gonflé avoir démarré). régulièrement, faites-le vérifier • Vérifiez la pression de la roue de chez un concessionnaire Kia secours chaque fois que vous agréé. vérifiez la pression des autres • Le surgonflage donne pneus.
  • Page 429: Vérification De La Pression De Gonflage

    • N'oubliez vérifier sont froids. " Pneus froids " veut dire capuchons empêchent les fuites d'air pression de la roue de secours. Kia que le véhicule n'a pas été utilisé en protégeant contre les saletés et recommande que vous vérifiiez la pendant au moins trois heures ou n'a l'humidité.
  • Page 430: Permutation Des Pneus

    Entretien Permutation des pneus Les pneus radiaux à motif de bande Sans roue de secours roulement asymétrique Pour assurer une usure uniforme des devraient être permutés que de pneus, on recommande que les l'avant à l'arrière et non pas de pneus soient permutés tous les 12 gauche à...
  • Page 431: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus MISE EN GARDE équilibrage des roues Utiliser les mauvaises masses Les roues du véhicule sont alignées Indicateur d'usure d'équilibrage peut endommager et équilibrées avec soin à l'usine afin les jantes en aluminium du d'assurer la meilleure durée utile et véhicule.
  • Page 432: Remplacement Des Jantes

    Entretien L'ABS compare la vitesse des roues. Remplacement de la roue de Remplacement des jantes La grandeur des pneus peut affecter secours compacte Quand, pour une raison quelconque, la vitesse des roues. Quand vous La roue de secours compacte vous remplacez des jantes en métal, remplacez les pneus, utilisez 4 possède une durée de bande bien assurez-vous que les nouvelles...
  • Page 433: Traction Des Pneus

    Si un pneu s'use pas aux recommandations de inégalement, faites vérifier Kia pourraient ne pas s'adapter géométrie chez un concessionnaire. parfaitement au véhicule, ce qui Quand vous faites installer de pourrait causer une conduite nouveaux pneus, assurez-vous qu'ils plus difficile et une mauvaise sont bien équilibrés.
  • Page 434 Entretien 2. Désignation de grandeur du P - Type de véhicule applicable (les Désignation de grandeur des jantes pneu pneus avec un P (Passenger) jantes portent aussi conviennent aux voitures de renseignements importants dont flanc pneu porte tourisme ou aux camionnettes; vous aurez besoin si vous devez les désignation de grandeur.
  • Page 435 Entretien Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile du AVERTISSEMENT pneu (TIN : Tire Identification Le tableau suivant dresse la liste des - Âge du pneu Number) diverses cotes vitesse présentement utilisées pour les Remplacer les pneus selon les Les pneus de plus de 6 ans, d'après pneus de voitures de tourisme.
  • Page 436 Entretien 4. Composition et matériaux des 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement plis du pneu chiffre indique charge Le classement uniforme de la qualité maximale, en kilogrammes et en pneus système Le nombre de couches ou plis de livres, que peut supporter le pneu.
  • Page 437: Terminologie Du Pneu Et Définitions

    Entretien Traction - AA, A, B & C Température -A, B & C Terminologie du pneu et définitions La classe de traction, de la plus Les cotes de température A (la plus élevée à la plua faible, sont AA, A, B élevée), B et C représentent la Bande de roulement: La partie du et C.
  • Page 438 Entretien Cote de charge maximale: La cote Flanc extérieur prévu : Le côté d'un Indice de charge : Un nombre de charge d'un pneu, à la pression pneu à motif asymétrique qui doit désigné dans la plage de 1 à 279, de gonflage maximale permise pour toujours faire face vers l'extérieur qui correspond à...
  • Page 439 Entretien Pneu à carcasse diagonale : Un Poids maximal sous charge du Pression maximale de gonflage : pneu dont les plis sont superposés à véhicule : La somme du poids à La pression d'air maximale à laquelle la diagonale, sous un angle de moins vide, du poids des accessoires, de la un pneu froid peut être gonflé.
  • Page 440: Pneus Toutes Saisons

    Combiner des pneus à carcasse radiale et des pneus à pression maximale indiquée sur le Kia spécifie des pneus d'été sur carcasse diagonale sur un même flanc du pneu, selon la moindre des certains modèles afin d'offrir une véhicule, nuira grandement à...
  • Page 441: Pneu À Profil Bas

    - En cas d'impact sur le pneu, inspecter l'état du pneu ou communiquer avec concessionnaire Kia agréé. - Pour empêcher tout dommage aux pneus, inspecter l'état et la pression des pneus tous les 3 000 km. 7 61...
  • Page 442 Entretien MISE EN GARDE • Reconnaître dommage causé à un pneu à l'œil nu est difficile. Si on suspecte un dommage aux pneus, même si on ne peut le confirmer à l'œil nu, faire vérifier ou remplacer le pneu, car un dommage pourrait provoquer une fuite d'air.
  • Page 443: Fusibles

    ■ Fusible cartouche près de la batterie. défectueux consultez immédiatement un concessionnaire Si des lampes, des accessoires ou Kia agréé. commandes cessent fonctionner, vérifiez le fusible du Trois types de fusibles sont utilisés : circuit approprié. Si un fusible a lamelles pour les faibles intensités,...
  • Page 444 Entretien ✽ ✽ AVIS MISE EN GARDE AVERTISSEMENT L'étiquette panneau Remplacement des fusibles • Si l'on remplace un fusible ou fusibles/relais peut différer relais sauté • Ne remplacez jamais légèrement des équipements. nouveau, s'assurer que le fusible par rien d'autre qu'un nouveau fusible ou relais fusible de même intensité.
  • Page 445: Remplacer Un Fusible Sur Le Panneau Intérieur

    Entretien Remplacer un fusible sur le S'il lâche, consultez concessionnaire Kia agréé. panneau intérieur Si vous n'avez pas de fusible de rechange, utilisez un fusible de même intensité d'un autre circuit dont vous n'auriez pas besoin pour opérer le véhicule, comme celui de l'allume-cigarette.
  • Page 446: Remplacement D'un Fusible Dans Le Compartiment-Moteur

    Entretien ✽ ✽ AVIS Commutateur de fusibles Remplacement d'un fusible dans le compartiment-moteur • Si le commutateur de fusibles est en position éteinte (OFF), les carillons avertisseurs, la chaîne audio, l'horloge, l'éclairage intérieur, etc. ne fonctionneront pas. Certains éléments devront être réinitialisés après...
  • Page 447 Fusible principal Fusible autoréarmable même intensité et assurez-vous qu'il soit bien serré entre les pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire Kia agréé. MISE EN GARDE Après avoir vérifié le boîtier de fusibles dans le compartiment- moteur, remettez le couvercle du boîtier bien en place sinon il...
  • Page 448: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais OYDDMC2012 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle boîtes fusibles/relais, schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent OYDNMC2014 ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse.
  • Page 449: Panneau De Fusibles Du Compartiment Moteur

    Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur OYDDMC2013 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- vous à...
  • Page 450: Compartiment-Moteur (Couvercle De La Borne De Batterie)

    Entretien Compartiment-moteur (couvercle de la borne de batterie) OYDNMC2059 ✽ ✽ AVIS Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule. Elles étaient précises au moment de mettre sous presse. Quand vous inspectez la boîte de fusibles de votre véhicule, référez- OYDNMC2048 vous à...
  • Page 451 Entretien Panneau de fusibles au tableau de bord Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible P/SEAT DRV Module IMS siège conducteur, commutateur siège manuel du conducteur SPARE 4 Boîte de jonction intelligente (Relais de la glace électrique de droite), Module antipincement de la glace P/WDW RH du passager TRUNK...
  • Page 452 Entretien Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible MODULE 6 7,5A Commutateur mode sport, clé solénoïde [Avec clé intelligente] Module de commande de la clé intelligente [Sans clé intelligente] Module de PDM 2 7,5A l'antidémarreur antivol SUNROOF Toit ouvrant Rétroviseur électrochromique, Connecteur de vérification multiusage, Module de commande du climatiseur, Commutateur CCS conducteur, Module de commande CCS du conducteur, Module du chauffe-siège du passager, Module IMS du conducteur, Commutateur du chauffe-siège du passager,...
  • Page 453 Entretien Capacité du Nom du fusible Circuit protégé fusible [Avec alarme antivol et sans clé intelligente et sans antidémarreur antivol] Boîte de relais ICM (relais de l'alarme antivol) [Sans alarme antivol ou Avec clé intelligente ou avec antidémarreur antivol] START 7,5A Commutateur de position du levier (BA), Boîte de fusibles et relais E/R (Relais démarrage 1), Module de commande de la clé...
  • Page 454 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur Nom du Capacité du Circuit protégé fusible fusible MDPS Unité MDPS Boîte de jonction intelligente (ARISU-LT IPS 1 (4CH), Fusible - MODULE 6, MODULE 7, GLACE ÉLEC GAU, GLACE ÉLEC DR, COFFRE) ABS 1 Module ESC C/FAN Relais du compresseur du ventilateur 1, Relais du compresseur du ventilateur 2...
  • Page 455 Entretien Fuse Name Fuse rating Circuit Protected Onduleur de pompe à huile INVERTER DEICER Boîte de relais ICM (relais du déglaceur avant) STOP LAMP Module de commande électronique de feux d'arrêt S/HEATER Mocule de commande CCS conducteur, module du chauffe-siège pass FUSE HORN Relais du klaxon, Boîte de relais ICM (Relais de l'alarme antivol du klaxon)
  • Page 456 Entretien Panneau de fusibles du compartiment moteur (boîte EMS) Nom du Capacité du Circuit protégé fusible fusible F/PUMP Relais de la pompe à carburant ECU 4 ECM/PCM A/CON Relais du compresseur du climatiseur INJECTOR Injecteur #1/#2/#3/#4, relais de la pompe à carburant, relais du compresseur du climatiseur ECU 2 ECM/PCM IGN COIL 1...
  • Page 457: Soin De L'apparence

    Entretien SOIN DE L'APPARENCE Soins extérieurs Entretien du fini Même un lavage rapide à l'eau claire pourra ne pas éliminer tous ces Lavage Mises garde générales dépôts. Vous pouvez utiliser un Pour aider à protéger le fini contre la concernant l'extérieur savon doux, sûr pour les finis peints.
  • Page 458 Entretien Cirage MISE EN GARDE Cirez le véhicule quand l'eau ne • Essuyer la poussière ou la forme plus de gouttelettes sur le fini. saleté sur la carrosserie avec Lavez et séchez le véhicule avant un chiffon sec peut égratigner d'appliquer la cire.
  • Page 459 Entretien Réparation des dommages au fini Entretien des pièces métalliques Entretien du soubassement de brillantes carrosserie Éraflures profondes ou éclats de roche sur la surface peinte devraient • Pour éliminer le bitume routier et Les matières corrosives utilisées être réparés sans tarder. Le métal les insectes, utilisez un décapant à...
  • Page 460 Entretien Entretien de jantes en aluminium Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion ou en chrome Si vous vivez à un endroit où votre Protéger véhicule contre véhicule est régulièrement exposé à Les jantes en aluminium ou en corrosion matières corrosives, chrome...
  • Page 461 Entretien Une température élevée peut aussi Gardez votre véhicule propre • Quand vous nettoyez accélérer la corrosion des pièces qui soubassement du véhicule, portez La meilleure façon d'empêcher la sont bien ventilées, une attention particulière aux corrosion consiste à garder son empêchant ainsi l'humidité...
  • Page 462 Entretien Gardez votre garage sec Gardez peinture Ne négligez pas l'intérieur garnitures en bon état Ne stationnez pas votre véhicule L'humidité peut s'accumuler dans dans un garage humide et mal Égratignures et écaillures sur le fini l'habitacle, sous les tapis, et causer ventilé.
  • Page 463: Soins Intérieurs

    Entretien Soins intérieurs Nettoyage du capitonnage et des MISE EN GARDE garnitures intérieures Mises garde générales Ne laissez jamais l'eau ou Vinyle concernant l'intérieur d'autres liquides toucher les Éliminez la poussière et la saleté du Éviter que des produits chimiques, composants électriques vinyle à...
  • Page 464 Entretien Nettoyer les ceintures de sécurité MISE EN GARDE Nettoyez le tressage des ceintures Ne grattez ni n'éraflez la face avec une solution de savon doux intérieure de la lunette arrière, recommandée pour le capitonnage vous pourriez endommager le ou les tapis. Suivez le mode d'emploi grillage du dégivreur arrière.
  • Page 465: Système Antipollution

    Kia agréé, le remplissage à une station-service, conformément programme empêchant la libération des vapeurs d'entretien dans ce manuel. de carburant dans l'atmosphère.)
  • Page 466: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Entretien Absorbeur de vapeurs de 3. Système de contrôle des gaz • Utiliser des appareils électroniques carburant non approuvés pourrait entraîner d'échappement un fonctionnement anormal du Les vapeurs de carburant produites système contrôle très dans le réservoir de carburant sont véhicule, endommager les circuits efficacement stockées dans l'absorbeur.
  • Page 467 Entretien • Ne faites pas tourner le moteur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT dans un endroit fermé (comme un - Échappement - Convertisseur garage) plus longtemps nécessaire pour déplacer catalytique d'échappement véhicule hors de l'endroit. contiennent l'oxyde s'approcher carbone (CO). Bien qu'il soit •...
  • Page 468 (5 minutes ou soubassement du véhicule plus). contre la corrosion. Cela • Ne modifiez aucune pièce du pourrait poser risque moteur système d'incendie dans certaines antipollution. Toutes situations. inspections et tous les ajustements doivent être faits chez concessionnaire Kia agréé. 7 88...
  • Page 469: Caractéristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Moteur ........8-2 Dimensions .
  • Page 470: Moteur

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur MOTEUR 2,0 GDI Item 1,8 MPI Cylindrée (po3) 1.797 (109,66) 1.999 (121,99) 81 x 87,2 mm 81 x 97 Alésage x course (po.) (3,19 x 3,43) (3,19 x 3,82) 1 → 3 → 4 → 2 1 →...
  • Page 471 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur INTENSITÉ DES AMPOULES Ampoule de lampe Intensité (W) Type d'ampoule Phares (croisement) Phares (croisement) – Type DHI* Phares (route) Clignotants avant PY28W/8W Feux de position avant * PY28W/8W Avant Feux de position avant (Type à DÉL)* Phares antibrouillard avant * Lampes témoins latérales de répétiteur WY5W...
  • Page 472 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur PNEUS ET JANTES Pression de gonflage kPa (lb/po2) Couple des écrous Grandeur Item Tire size Charge normale * Charge maximale de roue, des pneus kg•m (lb•ft, N•m) Avant Arrière Avant Arrière P195/65R15 89T 6.0J X15 Pneus P205/55R16 89H...
  • Page 473: Poids/Contenance

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur POIDS/CONTENANCE 1,8 MPI Moteur 2,0 GDI Moteur Item Boîte-pont manuelle Boîte-pont automatique Boîte-pont manuelle Boîte-pont automatique Poids brut du véhicule 1.740 (3.836) 1.760kg (3.880) 1.750 (3.858) 1.770 (3.902) kg (lbs.) Volume du coffre 421 (14,9) l (cu ft)
  • Page 474: Lubrifiants Recommandés Et Volume

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET VOLUME Pour aider à maintenir la performance et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n’utilisez que des lubrifiants de bonne qualité. Utiliser les bons lubrifiants aidera le moteur à tourner rondement et favorisera une bonne consommation de carburant.
  • Page 475 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Lubrifiant Volume Classe 0,7 ~ 0,8 l FMVSS116 DOT-3 ou DOT-4 Liquide de freinage/embrayage (0,7 ~ 0,8 US qt.) Carburant 50 l (13,2 US gal.) Essence sans plomb Voyez les indices de viscosité SAE recommandés, en page suivante. On peut maintenant se procurer des huiles à...
  • Page 476 Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Indice viscosité La viscosité (consistance) de l'huile Utiliser des huiles de viscosités du moteur influence consom- autres que celles recommandées recommandé mation de carburant et le fonctionne- peut endommager le moteur. Tenez toujours propre la partie ment par temps froid (démarrage et Quand vous choisissez une huile, autour du bouchon de remplissage,...
  • Page 477: Étiquette De Certification Du Véhicule

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE (NIV) ÉTIQUETTE DE CERTIFICATION DU Etiquette NIV VÉHICULE OMD080001 OVQ076002N numéro d’identification Le NIV est également inscrit sur une véhicule (NIV) est utilisé pour plaque fixée sur le dessus du tableau OFS080002 l’enregistrement de votre véhicule et de bord.
  • Page 478: Étiquette Des Pneus

    Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur NUMÉRO DU MOTEUR ÉTIQUETTE DES PNEUS OMD0620012N OMD083003N Les pneus montés sur votre véhicule Le numéro du moteur est estampé ont été choisis parce qu’ils offrent le sur le bloc, au point indiqué sur meilleur rendement lors de la l’illustration.
  • Page 479: Index

    Index...
  • Page 480 Index Boîte-pont automatique ......5-17 Bonnes pratiques de conduite ....5-22 Utilisation de la boîte-pont automatique .
  • Page 481 Index Siège à commande climatique ....4-152 Coffre ........4-24 Carburant .
  • Page 482 Index Coussin gonflable - système de retenue Démarrage du moteur avec la clé de contact ..5-11 supplémentaire avancé ..... . . 3-37 Dépannage .
  • Page 483 Index Plafonnier ....... . 4-112 Boîte de direction, timonerie et soufflets/joint En cas de crevaison.
  • Page 484 Index Inspection du filtre ......7-40 Frein de stationnement ......7-38 Vérifier le frein de stationnement .
  • Page 485 Index Poids brut du véhicule (PBV) ....5-58 Poids brut sur l'essieu (PBE) ....5-58 Poids de charge .
  • Page 486 Index "Pour ramener la vitesse de croisière à plus de Si le moteur tourne normalement mais ne 40 km/h (25 mi/h) environ :" ....5-41 démarre pas .
  • Page 487 Index Éclairage intérieur ......4-115 Inclinaison du toit ouvrant ....4-40 Système de climatisation à...

Ce manuel est également adapté pour:

Optima 2014Forte 2014

Table des Matières