Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation
Le ZDV3620 peut être installé dans une maison usinée (É-U seulement) ou une maison mobile installée
de façon permanente, là où le règlement local ne l'interdit pas.
Cet appareil doit être utilisé seulement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil
ne peut pas être converti pour utiliser d'autre gaz, sauf si un ensemble de conversion certifié est utilisé.
Certifiés : ANSI Z21.88b-2003, CSA-2.33b-2003, CSA 2.17-M91, CSA P.4.1-02
Foyer à gaz à dégagement nul avec
Lire le manuel au complet avant de procéder à l'installation.
Le manuel doit être conservé avec l'appareil pour références ultérieures.
Ne pas entreposer ou utiliser d'essence ou autres liquides ou vapeurs
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin.
Si vous ne joignez pas votre fournisseur, avertir le service des incendies.
Avertissement : Une installation inadéquate, de mauvais ajustements, entretiens ou altérations peuvent
causer des dommages à la propriété, des blessures et même des pertes de vies. Référez-vous à ce
manuel. L'installation et l'entretien doivent être confiés à un installateur qualifié, une entreprise de
service ou le fournisseur de gaz.
Certification enregistrée pour les États-Unis et le Canada
Modèle ZDV3620
No de pièces: ZDV3620N et ZDV3620LP
évacuation directe
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Que faire s'il y a odeur de gaz
N'allumer aucun appareil.
Éteindre toute flamme nue.
Ne pas toucher aux interrupteurs électriques.
Ne pas utiliser de téléphone à l'intérieur de l'édifice.
LES INDUSTRIES KINGSMAN
Division de R-CO. Inc.
2340 avenue Logan
Winnipeg, Manitoba, Canada, R2R 2V3
Tél. : (204) 632-1962
Imprimé au Canada Pièce # 3620-MAN 21/06/06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kingsman ZDV3620

  • Page 1 Instructions d’installation Certification enregistrée pour les États-Unis et le Canada Le ZDV3620 peut être installé dans une maison usinée (É-U seulement) ou une maison mobile installée de façon permanente, là où le règlement local ne l’interdit pas. Cet appareil doit être utilisé seulement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil ne peut pas être converti pour utiliser d’autre gaz, sauf si un ensemble de conversion certifié...
  • Page 2 Questions et réponses avant l’installation Pourquoi mon foyer ou poêle dégage-t-il certaines odeurs? Il est normal pour un foyer de dégager certaines odeurs. Ceci est dû à la cuisson de la peinture, des adhésifs, de la silicone et des résidus d’huile provenant des procédés de fabrication ainsi que des matériaux de finition utilisés lors de l’installation (ex.
  • Page 3: Table Des Matières

    Accessoires pour foyers Kingsman ....17 Options pour foyers Kingsman ..... . .18 Guide de dépannage du système de contrôle de gaz .
  • Page 4 Installation dans les maisons mobiles et usinées Cet appareil à évacuation directe doit être installé conformément aux instructions du manufacturier et selon les normes « Manufactured Home Contruction Safety, titre 24CFR, partie 3280 », ou les normes en vigueur « Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communauties ANSI/NFPA 501A », et selon la norme CAN/CSA Z240 MH au Canada.
  • Page 5: Installation Et Fonctionnement

    Installation et fonctionnement & Entretien Normes d’installation 4. Ne modifier cet appareil sous aucune circonstance. Remettre en place les pièces ayant été enlevées pour l’entre- Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié, conformé- tien avant de refaire fonctionner l’appareil. ment au code local du bâtiment, ou en l’absence de code local, con- 5.
  • Page 6 Emplacement de votre appareil (dessus ou dessous le niveau du sol) Installation avec évacuation sur le dessus Une installation en îlot avec évacuation sur le dessus est possible seule- A - Contre le mur D - Diviseur de pièce ment si la portion horizontale du conduit d’évacuation n’excède pas 20 B - En coin E - Contre un mur de coin pieds (6.1m) lorsque vous installez votre foyer en position «B», «D»...
  • Page 7: Comment Encastrer Votre Foyer

    Comment encastrer votre foyer 4. Pour une installation horizontale avec un coude à 90 degrés, laissez un min- Spécifications d’encastrement imum de quatre (2 ? po) pouces au dessus du coude à l’intérieur de 1. Recommandations pour installation dans un climat froid : Quand vous l’enchâssure.
  • Page 8 42 pouces inches/64 mm / All Vent Systems Dessus de tuyau horizontal inches/38 mm / All Vent Systems Côté et dessous de tuyau horizontal 1po/25.5mm/systèmes d’évacuation Kingsman Tuyau d’évacuation vertical 1po/25.5mm/systèmes d’évacuation Kingsman Tuyau d’évacuation vertical 1 1/4 po/32mm/systèmes Simpson/...
  • Page 9: Installation De La Conduite De Gaz

    Les modèles de la série ZDV3620 peuvent utiliser du verre trempé ou peuvent adhérer aux vitres. Aussi, la cuisson initiale peut occasionner le du «Robax ceramic»...
  • Page 10: Assemblage Des Bûches

    Assemblage des bûches Assemblage des buches 4. Placez la bûche avant devant le brûleur et contre la grille de bûches. 1. Enlevez la porte vitrée en enlevant les 2 vis derrière la grille du 5. Placez les bûches droite et gauche en travers des bûches avant et haut ou en décrochant les loquets et en soulevant la porte du arrière dans les encoches prévues à...
  • Page 11: Installation De L'ensemble De Ventilateur

    Installation de l’ensemble de ventilateur Ensemble de ventilateur contrôlé par un thermo- Électricité stat marche/arrêt automatique (no de pièce Tous les ensembles de ventilateur sont équipés d’un souffleur 120V, Z36FK) 60Hz, .4 amp 1. Ouvrez le couvercle d’accès avant du bas. N.B.
  • Page 12: Système Millivolt, Allumage Et Contrôle Du Brûleur

    Système millivolt, d’allumage & contrôle du brûleur Ajustement de la veilleuse Longueur maximale recommandée pour les con- 1. Enlevez le capuchon d’ajuste- necteurs pour l’utilisation de l’interrupteur mural ment de la veilleuse. ou d’un thermostat 2. Pour obtenir une flamme de la Wire Size Max.
  • Page 13: Évent De Sortie De L'évacuation

    F- Le dégagement sous une véranda, un porche, un patio ou un balcon L’utilisation de cet appareil est approuvé avec le système d’évacuation « Kingsman flex » et avec le système d’évacuation directe « Simpson doit être d’au moins 12po (30cm). 1-4 É.-U.5 Duravent»( modèle DV-GS) et le système d’évacuation directe «...
  • Page 14 Conduits d’évacuation et composantes Comment utiliser le tableau de conduits horizon- taux Comme il est très important que le système d’évacuation maintienne un équilibre entre l’entrée d’air de combustion et la sortie de fumée, cer- 1. Déterminez la hauteur du système et le nombre de coudes néces- taines restrictions de configuration de conduit d’évacuation s’ap- saires.
  • Page 15 Cet appareil à gaz est approuvé pour une évacuation horizontale par un mur ou verticale DIMENSION DE LA CHARPENTE par le toit. Seul des ensembles d’évacuation Kingsman et des composantes spéci- fiquement approuvés et certifiés pour cet appareil peuvent être utilisés. L’utilisation Murs combustibles des systèmes d’évacuation directe «...
  • Page 16 Conduits d’évacuation sans déviation à travers le toit Solin de toiture 1. Un écran d’isolation pour grenier doit être installé lorsque le conduit d’é- Assurez vous d’avoir le bon solin de toiture en vérifiant la pente du toit vacuation passe d’un espace habitable plus bas à un grenier où la cheminée en utilisant un niveau et deux règles, ou en utilisant une carte de pente n’est pas recouverte.
  • Page 17: Pièces Du Système De Valve

    Z36CSS Pare-étincelles à l’épreuve des enfants – foyers LOGC65 Ensemble de bûches - 4 mcx. – Chêne 36” DV (ZDV3620, ZV6500) Ensemble de conversion (Valve S.I.T. seulement) 3620 - CKLP LP Ensemble de conversion PL 3620 - CKNG NG Ensemble de conversion GN...
  • Page 18 Évacuation des foyers Kingsman Numéro du Catalogue Description ZDVHSK Ensemble de démarrage pour évacuation horizontale – long. 3pi, évent de sortie horizontal, manchon mural, tuyau flexible 36po, Mill Pac, vis/rondelles, ressorts. ZDVHSK5 Ensemble de démarage pour évacuation horizontale – long. 5pi, évent de sortie horizontal, manchon mural, tuyau flexible 60po, Mill Pac, vis/rondelles, ressorts.
  • Page 19: Guide De Dépannage Du Système De Contrôle De Gaz

    GUIDE DE DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE GAZ AVERTISSEMENT : AVANT DE PROCÉDER À TOUT TRAVAIL OU ENTRETEIN DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE GAZ, ENLEVER LA PORTE VITRÉE. N.B. : Avant de procéder au dépannage du système de contrôle de gaz assurez-vous que l’interrupteur de gaz est en position « ON » Problème Causes possibles Solution...
  • Page 20 GARANTIE À VIE LIMITÉE L’échangeur de chaleur, la chambre de combustion et le brûleur de tous les produits Kingsman sauf pour les foyers extérieurs sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication tant que le produit est en la possession du propriétaire original. Toute pièce à remplacer doit être retournée chez le distributeur et échangée contre une pièce de remplacement.

Ce manuel est également adapté pour:

Zdv3620nZdv3620lp

Table des Matières