After registering your free 2 year guarantee, your Dyson handheld vacuum will be
covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms
of the guarantee. If you have any query about your Dyson handheld vacuum, call the
Dyson Customer Care Helpline with your serial number and details of where/when
you bought the handheld vacuum. Your serial number can be found on your rating
plate which is behind the filter. Most queries can be solved over the phone by one of
our trained Dyson Customer Care Helpline staff. Alternatively visit www.dyson.co.uk/
support for online help, general tips and useful information about Dyson.
Une fois votre garantie de 2 ans enregistrée, votre aspirateur à main Dyson sera
couvert pièces et main d'œuvre pour une durée de 2 ans à compter de la date
d'achat, conformément aux conditions de la garantie. Pour toute question concernant
votre aspirateur à main Dyson, veuillez appeler le Service Consommateurs de Dyson
en communiquant votre numéro de série ainsi que la date et le point d'achat de
l'aspirateur. Votre numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située derrière
le filtre. La plupart des questions peuvent être résolues au téléphone par un conseiller
du Service Consommateurs de Dyson.
Registrieren Sie sich, um für Ihren Dyson Akkusauger 2 Jahre Garantie auf
Arbeitsleistung und auf alle Teile in Anspruch zu nehmen. Die Gewährleistung beginnt
mit dem Kaufdatum. Es gelten die Garantiebedingungen. Bei Fragen zu Ihrem Dyson
Akkusauger wenden Sie sich telefonisch an den Dyson Kundendienst. Halten Sie
beim Anruf die Seriennummer und Informationen über den Kaufzeitpunkt und den
Händler bereit. Die Seriennummer befindet sich hinter dem Filter des Gerätes. Die
meisten Fragen können per Telefon geklärt werden – unsere Mitarbeiter beim Dyson
Kundendienst werden Ihnen gern weiterhelfen.
Na het registreren van uw garantie geldt er voor uw Dyson kruimelzuiger een garantie
van 2 jaar op onderdelen en fabricage gerekend vanaf de aankoopdatum, onderhevig
aan de garantievoorwaarden. Als u vragen heeft over uw Dyson kruimelzuiger, bel
dan de Dyson Benelux Klantenservice en houd het serienummer en de gegevens over
wanneer en waar u de kruimelzuiger heeft gekocht bij de hand. Het serienummer vindt
u op het typeplaatje achter de filter. De meeste vragen kunnen telefonisch worden
beantwoord door onze medewerkers van de Dyson Klantenservice.
Una vez se haya registrado para obtener una garantía de 2 años, las piezas y la mano
de obra de su aspiradora de mano Dyson quedarán cubiertas durante 2 años a partir
de la fecha de compra, en función de las condiciones de la garantía. Si tiene alguna
duda sobre su aspiradora de mano Dyson, llame a la línea de servicio al cliente de
Dyson e indique el número de serie, la fecha y el lugar de compra de la aspiradora
de mano. Puede encontrar el n˚ de serie en la placa de identificación que se encuentra
detrás del filtro. La mayoría de las consultas se pueden resolver a través de la línea de
servicio al cliente de Dyson.
Una volta registrata la garanzia di 2 anni, l'aspirapolvere portatile Dyson sarà coperto
per parti e manodopera per 2 anni dalla data dell'acquisto, secondo i termini della
garanzia. Per richiedere informazioni sull'aspirapolvere portatile Dyson, chiamare il
servizio clienti Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie e le informazioni
sul luogo e sulla data di acquisto dell'apparecchio. Il numero di serie si può trovare
sulla targhetta dietro il filtro. Il personale del servizio clienti Dyson è in grado di
rispondere alla maggior parte delle domande sui prodotti Dyson.
После регистрации гарантии ваш пылесос Dyson находится на гарантийном
обслуживании в течение 2 лет с момента покупки в соответствии с условиями
и исключениями, указанными в гарантийном талоне. Если у вас возникнут
какие-либо вопросы, позвоните в Службу Поддержки Клиентов Dyson, укажите
серийный номер вашего пылесоса и где и когда вы его купили. Серийный
номер пылесоса находится на наклейке со штрих-кодом, которая расположена
за фильтром. Большинство вопросов можно уладить по телефону с одним из
квалифицированных сотрудников Службы Поддержки Клиентов Dyson.
2 EASY WAYS TO REGISTER FOR YOUR FREE 2 YEAR GUARANTEE
2 MOYENS SIMPLES D'ENREGISTRER VOTRE GARANTIE DE 2 ANS
2 MöGLIcHkEITEN IHRE 2-JAHRES-GARANTIE REGISTRIEREN zU LASSEN
2 EENVOUDIGE MANIEREN OM UW GARANTIE VAN 2 JAAR TE REGISTREREN
2 MANERAS SENcILLAS DE REGISTRARSE PARA OBTENER SU GARANTÍA DE 2 AÑOS
2 SEMPLIcI SISTEMI PER REGISTRARE LA GARANzIA DI 2 ANNI
2 ЛЕГКИХ СПОСОБА РЕГИСТРАЦИИ ДВУХЛЕТНЕЙ ГАРАНТИИ
2 ENOSTAVNA NAČINA REGISTRAcIJE 2-LETNE GARANcIJE
REGISTER
ONLINE OR BY PHONE
Enregistrement par téléphone ou en ligne
Registration Online oder telefonisch
Online of telefonisch registreren
Registro online o por teléfono
Registrazione online o per telefono
Позвоните нам по бесплатному номеру 8-800-100-100-2,
или напишите письмо по адресу info.russia@dyson.com
Registrirajte se prek spleta ali telefona
www.dyson.com
2
Z registracijo za 2-letno garancijo bo za vaš Dysonov ročni sesalnik skladno z
garancijskimi pogoji veljala 2-letna garancija za dele in popravilo od dneva nakupa.
Če imate kakršnakoli vprašanja o vašem Dysonovem ročnem sesalniku, pokličite
Dysonovo številko za pomoč uporabnikom, navedite serijsko številko in datum/kraj
nakupa ročnega sesalnika. Serijsko številko aparata najdete na tipski ploščici, ki se
nahaja za filtrom. Na večino vprašanj boste dobili odgovor od usposobljenega osebja
na Dysonovi številki za pomoč uporabnikom.
Note your serial number for future reference
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement
Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie
Registreer uw garantie vandaag
Apunte su número de serie para una futura referencia
Registrate oggi stesso la garanzia
Запишите ваш серийный номер на будущее
Registrirajte vašo garancijo še danes
GB
IMpORTAnT sAFETY InsTRUcTIOns
READ ALL InsTRUcTIOns BEFORE UsInG ThIs AppLIAncE
whEn UsInG An ELEcTRIcAL AppLIAncE, BAsIc pREcAUTIOns
shOULD ALwAYs BE FOLLOwED, IncLUDInG ThE FOLLOwInG:
wARnInG
TO REDUcE ThE RIsK OF FIRE, ELEcTRIc shOcK OR InJURY:
1.
Do not charge the unit outdoors, in a bathroom or within 10 feet of a pool.
2.
Do not use outdoors or on wet surfaces.
3.
Use only the charger supplied with the product to recharge.
4.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
5.
This Dyson handheld vacuum is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
6.
Use only as described in this Dyson Operating Manual. Use only Dyson
recommended attachments.
7.
Do not use with damaged cable or plug. If Dyson handheld vacuum is not
working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped
into water, contact the Dyson Helpline.
8.
Do not use with an extension cable.
9.
Do not unplug by pulling on cable. To unplug, grasp the plug, not the cable.
10.
Do not handle charger, including the charger plug and charger
terminals with wet hands.
11.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
12.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings
and moving parts.
13.
Use extra care when cleaning on stairs.
14.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as petrol, or use
in areas where they may be present.
15.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
16.
Do not incinerate the Dyson handheld vacuum even if it is severely damaged.
The batteries may explode in a fire.
17.
Do not use without the clear bin and filter in place.
18.
Take caution not to engage battery release button during normal operation.
GB
Do not use near naked flame.
Do not store near heat source.
FR/BE/ch
Ne pas utiliser près d'une flamme.
Ne pas ranger près d'une source de chaleur.
FR/BE/ch
cOnsIGnEs DE sEcURITE IMpORTAnTEs
LIRE ATTEnTIVEMEnT TOUTEs LEs InsTRUcTIOns AVAnT D'UTILIsER
cET AspIRATEUR A MAIn
LORs DE L'UTILIsATIOn D'Un AppAREIL éLEcTRIqUE, IL cOnVIEnT
DE REspEcTER cERTAInEs pRécAUTIOns, nOTAMMEnT LEs
sUIVAnTEs :
ATTEnTIOn
pOUR EVITER TOUT RIsqUE DE FEU, DE DEchARGE ELEcTRIqUE OU
DE BLEssURE :
1.
Ne pas recharger l'appareil à l'extérieur, dans une salle de bain ou à moins de
3 mètres d'une piscine.
2.
Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
3.
Utiliser uniquement le chargeur fourni avec le produit pour recharger l'appareil.
4.
Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé comme tel.
Une attention particulière est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou à
proximité d'enfants.
5.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
compris) handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui manquent
d'expérience ou de connaissances, à moins d'être supervisées ou de recevoir
des instructions sur l'utilisation de l'appareil de la part des personnes
responsables de leur sécurité.
6.
Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué dans ce manuel. N'utiliser
qu'avec lesaccessoires et pièces détachées recommandés par Dyson.
7.
Ne pas utiliser si le câble ou la prise sont endommagés. Si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou endommagé, s'il a été laissé
dehors ou immergé dans l'eau, contacter le Service Consommateurs de Dyson.
8.
Ne pas utiliser avec une rallonge électrique.
9.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d'alimentation. Pour débrancher,
saisir la prise et non le cordon.
10.
Ne pas manipuler le chargeur, y compris la prise et les terminaux, avec les
mains mouillées.
11.
Ne pas mettre d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser
l'appareil en cas d'obstruction d'une ouverture. S'assurer que rien ne réduit le
flux d'air : poussières, peluches, cheveux ou autre.
12.
Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du
corps des ouvertures et des pièces mobiles de l'appareil.
13.
Prudence dans les escaliers.
14.
Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme
l'essence, ou dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être présent.
15.
Ne rien aspirer qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou
des cendres incandescentes.
16.
Ne pas incinérer l'appareil même s'il est très endommagé. Les batteries
pourraient exploser.
17.
Ne pas utiliser sans le collecteur transparent et le filtre bien en place.
18.
Pendant l'utilisation, veiller à ne pas presser le bouton de libération de la batterie.
Do not pick up water or liquids.
Do not pick up burning objects.
Ne pas aspirer d'eau ou tout autre liquide.
Ne pas aspirer d'objets en combustion.
3