Télécharger Imprimer la page

GGP ITALY SPA CR 430 Serie Manuel D'utilisation page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour CR 430 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 83
provést váš prodejce nebo specializované servisní středisko. 
7)  Trvalé  připojení  jakéhokoli  elektrického  zařízení  do  elek-
trického  rozvodu  budovy  musí  být  realizováno  kvalifikova-
ným  elektrikářem  v  souladu  s  platnými  předpisy.    Nesprávně 
provedené  zapojení  může  způsobit  vážná  ublížení  na  zdraví 
včetně smrti.
8)  UPOZORNĚNÍ:  NEBEZPEČÍ!  Vlhkost  a  elektřina  nejsou 
slučitelné. A proto: 
Manipulace  s  elektrickými  kabely  a  jejich  připojení  se  musí 
provádět v suchém prostředí;
–    N ikdy neumožněte styk zásuvky elektrického rozvodu nebo 
kabelu s mokrou zónou (kaluží nebo vlhkou trávou);
–    s pojení  mezi  kabely  a  zásuvkami  musí  být  vodotěsné. 
Používejte  prodlužovací  kabely  s  vestavěnými  vodotěsný-
mi  a  homologovanými  zásuvkami,  dostupnými  v  běžném 
prodeji.
9)  Napájecí  kabely  nesmí  být  nižší  kvality  než  typ  H05RN-F 
nebo H05VV-F s minimálním průřezem 1,5 mm² a maximální 
doporučenou délkou 25 m.
10)  Před  spuštěním  stroje  uchyťte  kabel  do  kabelové  pří-
chytky.
11)  Nepoužívejte kabel nesprávným způsobem. Nepoužívejte 
kabel pro přepravu stroje, netahejte za něj ani jej nepoužívejte 
pro vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel v dostateč-
né vzdálenosti od zdrojů tepla, oleje, ostrých hran nebo pohy-
bujících se součástí. Poškozený nebo zamotaný kabel zvyšuje 
riziko zásahu elektrickým proudem.
12)  Během  práce  nenechávejte  prodlužovací  kabel  navinutý, 
abyste zabránili jeho přehřátí.
13)  Zabraňte styku těla s ukostřenými nebo uzemněnými po-
vrchy, jako jsou trubky, radiátory, sporáky, chladničky. Riziko 
zásahu elektrickým proudem se zvyšuje při ukostřeném nebo 
uzemněném těle.
14)  Nepřetěžujte stroj. Používejte stroj vhodný pro danou pra-
covní  činnost.  Vhodný  stroj  provede  pracovní  činnost  lépe  a 
bezpečněji, rychlostí, pro kterou byl navržen.
F) PŘEPRAVA A MANIPULACE
1)  Při příležitosti každé manipulace se strojem, jeho zvedání, 
přepravě nebo naklánění je třeba:
–    P oužívat silné pracovní rukavice;
–    u chopit stroj v místech, která umožňují bezpečný úchop, a 
mít přitom na paměti hmotnost stroje a její rozložení;
–    p oužít počet osob úměrný hmotnosti stroje a charakteristi-
kám přepravního prostředku nebo místa, do kterého má být 
stroj umístěn nebo ze kterého má být odebrán; 
–    u jistit se, že při pohybu stroje nedochází ke vzniku škod 
nebo zranění.
2)  Během přepravy náležitě zajistěte stroj lany nebo řetězy.
G) OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
1)  Ochrana  životního  prostředí  musí  představovat  významný 
a prioritní aspekt použití stroje ve prospěch občanského spo-
lužití a prostředí, v němž žijeme. Vyvarujte se toho, abyste byli 
rušivým prvkem ve vztahu s vašimi sousedy.
2)  Důkladně dodržujte místní normy pro likvidaci obalů, opo-
třebených součástí nebo jakéhokoli prvku se silným dopadem 
na životní prostředí; tento odpad nesmí být odhozen do běžné-
ho odpadu, ale musí být oddělen a odevzdán do příslušných 
sběrných středisek, která zajistí recyklaci materiálů.
3)  Důsledně  dodržujte  místní  předpisy  týkající  se  likvidace 
materiálu vzniklého sekáním.
4)  Při  vyřazení  stroje  z  provozu  jej  nenechávejte  volně  v  pří-
rodě, ale obraťte se na sběrné středisko v souladu s platnými 
místními předpisy.
All manuals and user guides at all-guides.com
POPIS STROJE A JEHO POUŽITÍ
Tento stroj je zařízením pro práce na zahradě, konkrétně se-
kačkou se stojící obsluhou.
K hlavním součástem stroje patří motor, který uvádí do činnos-
ti sekací zařízení uzavřené v ochranném krytu, kola a rukojeť. 
Obsluha  je  schopna  obsluhovat  stroj  a  používat  hlavní  ovlá-
dací  prvky  tak,  že  se  bude  vždy  zdržovat  za  rukojetí,  tedy  v 
bezpečné  vzdálenosti  od  otáčejícího  se  sekacího  zařízení. 
Vzdálení obsluhy od stroje způsobí zastavení motoru a otáče-
jícího se zařízení v průběhu několika sekund.
Určené použití
Tento  stroj  byl  navržen  a  vyroben  pro  sekání  (a  sběr)  trávy  v 
zahradách  a  na  travnatých  porostech,  což  se  provádí  v  pří-
tomnosti stojící obsluhy v rozsahu úměrném kapacitě sekání.
Přítomnost příslušenství nebo specifických zařízení umožňuje 
vyhnout  se  sběru  posečené  trávy  nebo  ji  mulčovat  s  ukládá-
ním posečené trávy na terén. 
Druhy uživatelů
Tento  stroj  je  určen  k  použití  ze  strany  spotřebitelů,  tedy  ne-
profesionální obsluhy. Tento stroj je určen pro použití „domá-
cími kutily".
Nevhodné použití
Jakékoli  jiné  použití,  které  se  liší  od  výše  uvedených  použití, 
může být nebezpečné a může způsobit ublížení na zdraví osob 
a/nebo škody na majetku. 
Do nevhodného použití patří (například, ale nejen):
–    P řevážení osob, dětí nebo zvířat na stroji;
–    n echat se převážet strojem;
–    p oužívání stroje k tažení nebo tlačení nákladů;
–    p oužívání stroje pro sběr listí nebo sutě;
–    p oužívání stroje pro úpravu živých plotů nebo pro sečení ne-
–    p oužívání stroje více než jednou osobou;
–    a ktivace  rotačního  zařízení  na  úsecích  bez  travnatého  po-
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK A SOUČÁSTI
STROJE (viz obrázky na str. ii)
1.     Ú roveň akustického výkonu
2.   O značení shody CE
3.   R ok výroby
4.   T yp sekačky
5.   V ýrobní číslo
6.   N ázev a adresa Výrobce
7.   K ód Výrobku
8.   J menovitý výkon a maximální rychlost činnosti motoru
9.   H motnost v kg
10.   N apájecí napětí a frekvence
10a.   T řída elektrické ochrany
11.   S kříň
12. Motor
13.   S ekací zařízení
14.   O chranný kryt zadního výhozu
3
SEZNÁMENÍ SE STROJEM
travnatých porostů;
rostu.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cs 430 serieCr 480 serieCs 480 serie