убедиться в отсутствии препятствий.
10) Остановите режущее приспособление, если требу-
ется наклонить газонокосилку для переноски, пере-
сечь участки без растительности или транспортиро-
вать газонокосилку к месту работы и обратно.
11) Когда вы работаете на машине рядом с дорогой,
учитывайте потенциальное присутствие других транс-
портных средств.
12) Никогда не используйте машину, если ее защит-
ные приспособления повреждены, или не установлены
контейнер для сбора травы, защита бокового выброса
или защита заднего выброса.
13) Соблюдайте осторожность, работая рядом с обры-
вами, канавами и берегами водоемов.
14) Запускайте двигатель осторожно согласно ин-
струкциям и держа ноги подальше от режущего при-
способления.
15) Во время запуска обе руки должны находиться на
рукоятке.
16) Не наклоняйте газонокосилку для запуска.
Выполняйте запуск на ровном участке, где нет препят-
ствий и высокой травы.
17) Не приближайте руки и ноги к вращающимся ча-
стям и не помещайте их под ними. Всегда держитесь
на расстоянии от отверстия для выброса.
18) Не поднимайте и не переносите газонокосилку с
включенным двигателем.
19) Не разбирайте и не отключайте защитные устрой-
ства.
20) В моделях с тяговым агрегатом отключите сцепле-
ние передачи на колеса до того, как запустить дви-
гатель.
21) Используйте только дополнительное оборудова-
ние, утвержденное изготовителем машины.
22) Не используйте машину, если дополнительное обо-
рудование/инструмент не установлены в предусмо-
тренных местах.
23) Выключите режущее приспособление, двигатель и
отсоедините кабель питания (удостоверьтесь, что все
подвижные узлы полностью остановились):
– В о время перевозки машины;
– К аждый раз, когда газонокосилка остается без при-
смотра;
– П еред тем, как приступить к устранению причин
блокировки или устранению засорения выхлопной
трубы;
– П еред тем, как приступить к проверке, чистке или
работе на машине;
– П осле удара о посторонний предмет. Проверьте, не
была ли повреждена машина и проведите необхо-
димый ремонт до того, как снова ей пользоваться.
24) Выключите режущее приспособление и двигатель:
– К огда вы снимаете или устанавливаете контейнер
для сбора травы;
– К аждый раз, когда вы снимаете или устанавливаете
боковой желоб для выброса;
– П еред регулировкой высоты скашиваемой травы,
если эту операцию нельзя выполнить с водитель-
ского места.
25) Во время работы всегда держитесь на безопасном
расстоянии от вращающегося режущего приспособле-
ния, насколько это позволяет длина рукоятки.
26) ВНИМАНИЕ – В случае поломок или аварий во вре-
мя работы незамедлительно выключите двигатель и
уберите машину, чтобы она не нанесла еще больший
ущерб; если произошел несчастный случай и опера-
тор или третьи лица получили травмы, незамедлитель-
All manuals and user guides at all-guides.com
но примите меры по помощи пострадавшим, наиболее
подходящие в конкретной ситуации, и обратитесь в
медицинское учреждение для необходимого лечения.
Тщательно удалите материал, который может нанести
ущерб или травмы людям и животным, которые могут
его не заметить.
27) ВНИМАНИЕ – Значения уровня шума и вибра-
ции, указанные в настоящем руководстве, являют-
ся максимальными рабочими значениями машины.
Использование несбалансированного режущего эле-
мента, слишком высокая скорость, отсутствие техни-
ческого обслуживания существенно влияют на уро-
вень шума и вибрацию. Следовательно, необходимо
принять профилактические меры для устранения воз-
можного ущерба, вызванного высоким уровнем шума и
вибрационными нагрузками; выполнять обслуживание
машины, надевать противошумные наушники, делать
перерывы во время работы.
1) ВНИМАНИЕ! - Отсоедините машину от сети пита-
ния и прочитайте соответствующие инструкции перед
выполнением каких-либо операций по очистке или те-
хобслуживанию. Во всех ситуациях, где присутствует
риск для рук, надевайте подходящую одежду и рабо-
чие перчатки.
2) ВНИМАНИЕ! – Никогда не используйте маши-
ну с износившимися или поврежденными частями.
Поврежденные и износившиеся детали всегда необхо-
димо заменять, они не подлежат ремонту. Используйте
только оригинальные запчасти: использование неори-
гинальных и/или неправильно установленных запас-
ных частей может снизить уровень безопасности ма-
шины, вызвать несчастные случаи или травмы, а так-
же снимает с изготовителя ответственность за эти
обстоятельства.
3) Все операции по техническому обслуживанию и
регулировкам, не описанные в данном Руководстве,
должны быть выполнены через вашего дистрибьюто-
ра или в специализированном сервисном центре, рас-
полагающим подготовленным персоналом и оборудо-
ванием, необходимыми для правильного выполнения
работы и поддержания первоначального уровня без-
опасности машины. Операции, выполненные в непод-
ходящих для этого структурах или неквалифицирован-
ными людьми, приводят к аннулированию всех видов
гарантии и снимают с изготовителя всю ответствен-
ность и обязательства.
4) После каждого использования отсоединяйте ма-
шину от сети питания и обследуйте ее на наличие по-
вреждений.
5) Следите за тем, чтобы гайки и винты были затянуты,
для уверенности в том, что машина всегда безопасна
при работе. Регулярное техобслуживание чрезвычай-
но важно для поддержания надежности и эксплуата-
ционных характеристик на нужном уровне.
6) Регулярно проверяйте, что винты режущего приспо-
собления правильно завинчены.
7) Надевайте рабочие перчатки при любых действи-
ях с режущим приспособлением, при его демонтаже
или монтаже.
8) Выполняйте балансировку режущего приспособле-
ния при его заточке. Все выполняемые на режущем
приспособлении операции (демонтаж, заточка, балан-
сировка, монтаж и/или замена) являются сложными и
требуют специальных навыков, помимо использова-
2
D) ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ